পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৪৫. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... হারিসাহ্ ইবনু ওয়াহব আল খুযাঈ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি একদা নবী (সা.) -এর সাথে মিনায় দু' রাক’আত সালাত আদায় করেছি। অথচ মানুষ তখন অধিক নিরাপদ ছিল।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر ۲ (۱۰۸۳)، الحج ۸۴ (۱۶۵۶)، صحیح مسلم/المسافرین ۲ (۶۹۶)، سنن ابی داود/الحج ۷۷ (۱۹۶۵)، سنن الترمذی/الحج ۵۲ (۸۸۲)، مسند احمد ۴/۳۰۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1446 - صحيح

اخبرنا قتيبة قال حدثنا ابو الاحوص عن ابي اسحاق عن حارثة بن وهب الخزاعي قال صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم بمنى امن ما كان الناس واكثره ركعتين تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریتقصیر ۲ ۱۰۸۳ الحج ۸۴ ۱۶۵۶ صحیح مسلمالمسافرین ۲ ۶۹۶ سنن ابی داودالحج ۷۷ ۱۹۶۵ سنن الترمذیالحج ۵۲ ۸۸۲ مسند احمد ۴۳۰۶ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1446 صحيح

Prayer in Mina


It was narrated that Harithah bin Wahab Al-Khuza'i said: I prayed two rak'ahs with the Prophet (ﷺ) in Mina when the people were more secure and greater in number.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৪৬. ‘আমর ইবনু ‘আলী (রহ.), [অন্য সনদে] ‘আমর ইবনু ‘আলী (রহ.) ..... হারিসাহ ইবনু ওয়াহব (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের নিয়ে মিনায় দু' রাক’আত সালাত আদায় করলেন, অথচ তখন মানুষ অধিক নিরাপদ ছিল।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ. ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ رَكْعَتَيْنِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1447 - صحيح

اخبرنا عمرو بن علي قال حدثنا يحيى بن سعيد قال حدثنا شعبة قال حدثنا ابو اسحاق ح وانبانا عمرو بن علي قال حدثنا يحيى بن سعيد قال حدثنا سفيان قال اخبرني ابو اسحاق عن حارثة بن وهب قال صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى اكثر ما كان الناس وامنه ركعتين تخریج دارالدعوہ انظر ما قبلہ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1447 صحيح

Prayer in Mina


It was narrated that Harithah bin Wahab said: The Messenger of Allah (ﷺ) led us in prayer in Mina, two rak'ahs, when the people were greater in number and more secure.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৪৭. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ (সা.) এবং আবূ বকর ও ‘উমার (রাঃ)-এর সাথে মিনায় দু' রাকআত সালাত আদায় করেছি। আর খিলাফাতের প্রথম যামানায় ‘উসমান (রাঃ)-এর সাথেও দু' রাক'আত আদায় করেছি।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُكَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ عُثْمَانَ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۴۷۲)، مسند احمد ۳/۱۴۴، ۱۴۵، ۱۶۸ (حسن)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1448 - صحيح لغيره

اخبرنا قتيبة قال حدثنا الليث عن بكير عن محمد بن عبد الله بن ابي سليمان عن انس بن مالك انه قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى ومع ابي بكر وعمر ركعتين ومع عثمان ركعتين صدرا من امارته تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۴۷۲ مسند احمد ۳۱۴۴ ۱۴۵ ۱۶۸ حسنصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1448 صحيح لغيره

Prayer in Mina


It was narrated from Anas bin Malik that he said: I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah (ﷺ) in Mina, and with Abu Bakr and 'Umar, and two rak'ahs with 'Uthman at the beginning of his Caliphate.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৪৮. কুতায়বাহ্ ও মাহমূদ ইবনু গয়লান (রহ.) ..... 'আবদুল্লাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি মিনায় রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে দু' রাক’আত সালাত আদায় করেছি।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ. ح وَأَنْبَأَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ بِمِنًى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر ال صلاة ۲ (۱۰۸۴)، الحج ۸۴ (۱۶۵۷)، صحیح مسلم/المسافرین ۲ (۶۹۵)، سنن ابی داود/الحج ۷۶ (۱۹۶۰)، (تحفة الأشراف: ۹۳۸۳)، مسند احمد ۱/۳۷۸، ۴۱۶، ۴۲۲، ۴۲۵، ۴۶۴، سنن الدارمی/المناسک ۴۷ (۱۹۱۶) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1449 - صحيح

اخبرنا قتيبة قال حدثنا عبد الواحد عن الاعمش قال حدثنا ابراهيم قال سمعت عبد الرحمن بن يزيد ح وانبانا محمود بن غيلان قال حدثنا يحيى بن ادم قال حدثنا سفيان عن الاعمش عن ابراهيم عن عبد الرحمن بن يزيد عن عبد الله رضي الله عنه قال صليت بمنى مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ركعتين تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریتقصیر ال صلاة ۲ ۱۰۸۴ الحج ۸۴ ۱۶۵۷ صحیح مسلمالمسافرین ۲ ۶۹۵ سنن ابی داودالحج ۷۶ ۱۹۶۰ تحفة الاشراف ۹۳۸۳ مسند احمد ۱۳۷۸ ۴۱۶ ۴۲۲ ۴۲۵ ۴۶۴ سنن الدارمیالمناسک ۴۷ ۱۹۱۶ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1449 صحيح

Prayer in Mina


It was narrated that 'Abdullah (ﷺ) said: I prayed two rak'ahs in Mina with the Messenger of Allah (ﷺ).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৪৯. ‘আলী ইবনু খুশরম (রহ.) ..... ‘আবদুর রহমান ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উসমান (রাঃ) মিনায় চার রাকআত সালাত আদায় করলেন এবং এ সংবাদ ‘আবদুল্লাহ (রাঃ)-এর নিকট পৌছল। তখন তিনি বললেন, আমি রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে সালাত দু' রাক'আত আদায় করেছি।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى عُثْمَانُ بِمِنًى أَرْبَعًا حَتَّى بَلَغَ ذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَقَدْ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1450 - صحيح

اخبرنا علي بن خشرم قال حدثنا عيسى عن الاعمش عن ابراهيم عن عبد الرحمن بن يزيد قال صلى عثمان بمنى اربعا حتى بلغ ذلك عبد الله فقال لقد صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ركعتين تخریج دارالدعوہ انظر ما قبلہ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1450 صحيح

Prayer in Mina


It was narrated that 'Abdur-Rahman bin Yazid said: Uthman prayer four (rak'ahs) in Mina until news of that reached 'Abdullah who said: 'I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah (ﷺ).'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৫০. ‘উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী (সা.) -এর সাথে মিনায় দু' রাকআত সালাত আদায় করেছি, আবূ বকর (রাঃ) -এর সাথে এবং ‘উমার (রাঃ) এর সাথেও সালাত দু' রাক'আত আদায় করেছি।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَكْعَتَيْنِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر ال صلاة ۲ (۱۰۸۲)، صحیح مسلم/المسافرین ۲ (۶۹۴)، (تحفة الأشراف: ۸۱۵۱)، مسند احمد ۲/۱۶، ۵۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1451 - صحيح

اخبرنا عبيد الله بن سعيد قال انبانا يحيى عن عبيد الله عن نافع عن ابن عمر قال صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم بمنى ركعتين ومع ابي بكر رضي الله عنه ركعتين ومع عمر رضي الله عنه ركعتين تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریتقصیر ال صلاة ۲ ۱۰۸۲ صحیح مسلمالمسافرین ۲ ۶۹۴ تحفة الاشراف ۸۱۵۱ مسند احمد ۲۱۶ ۵۵ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1451 صحيح

Prayer in Mina


It was narrated that Ibn 'Umar said: I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah (ﷺ) in Mina, and two rak'ahs with Abu Bakr, may Allah (SWT) be pleased with him, and two rak'ahs with Umar, may Allah (ﷺ) be pleased with him.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling

পরিচ্ছেদঃ ২: মিনায় সালাত আদায় করা

১৪৫১. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ্ (রহ.) ..... ‘আবদুল্লাহ ইবনু 'উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) মিনায় সালাত দু' রাক'আত আদায় করেছেন। আবূ বকর (রাঃ) তা দু' রাক'আত আদায় করেছেন, “উমার (রাঃ) দু' রাকআত আদায় করেছেন। আর ‘উসমান (রাঃ)- তা তাঁর খিলাফাতের প্রথম যুগে দু' রাকআত আদায় করেছেন।

باب الصَّلاَةِ بِمِنًى

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّاهَا أَبُو بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّاهَا عُمَرُ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَّاهَا عُثْمَانُ صَدْرًا مِنْ خِلَافَتِهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر ال صلاة ۲ (۱۰۸۲)، الحج ۸۴ (۱۶۵۵)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/المسافرین ۲ (۶۹۴)، (تحفة الأشراف: ۷۳۰۷)، مسند احمد ۲/۱۴۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1452 - صحيح

اخبرنا محمد بن سلمة قال حدثنا ابن وهب عن يونس عن ابن شهاب قال اخبرني عبيد الله بن عبد الله بن عمر عن ابيه قال صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى ركعتين وصلاها ابو بكر ركعتين وصلاها عمر ركعتين وصلاها عثمان صدرا من خلافته تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریتقصیر ال صلاة ۲ ۱۰۸۲ الحج ۸۴ ۱۶۵۵ وقد اخرجہ صحیح مسلمالمسافرین ۲ ۶۹۴ تحفة الاشراف ۷۳۰۷ مسند احمد ۲۱۴۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1452 صحيح

Prayer in Mina


Ubaidullah bin 'Abdullah bin Umar narrated that: His father said: The Messenger of Allah (ﷺ) prayed two rak'ahs in Mina, and Abu Bakr prayed two rak'ahs, and Umar prayed two rak'ahs, and Uthman prayed (two rak'ahs) at the beginning of his Khilafah.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৫ : সফরে সালাত সংক্ষিপ্ত করা (كتاب تقصير الصلاة فى السفر) 15. The Book of Shortening the Prayer When Traveling
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৭ পর্যন্ত, সর্বমোট ৭ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে