পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৩. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আলী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ’আসরের পরে সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন, তবে হ্যা! যতক্ষণ পর্যন্ত সূর্য উর্ধ্বাকাশে শুভ্র ও উজ্জ্বল থাকে (ততক্ষণ কাযা সালাত আদায় করা যায়)।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَهْبِ بْنِ الْأَجْدَعِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنْ تَكُونَ الشَّمْسُ بَيْضَاءَ نَقِيَّةً مُرْتَفِعَةً .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۲۹۹ (۱۲۷۴) مختصراً، (تحفة الأشراف: ۱۰۳۱۰)، مسند احمد ۱/ ۸۰، ۸۱، ۱۲۹، ۱۴۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 574 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم قال حدثنا جرير عن منصور عن هلال بن يساف عن وهب بن الاجدع عنعلي قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصلاة بعد العصر الا ان تكون الشمس بيضاء نقية مرتفعة تخریج دارالدعوہ سنن ابی داودالصلاة ۲۹۹ ۱۲۷۴ مختصرا تحفة الاشراف ۱۰۳۱۰ مسند احمد ۱ ۸۰ ۸۱ ۱۲۹ ۱۴۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 574 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that 'Ali said: The Messenger of Allah (ﷺ)forbade praying after 'Asr unless the sun was still white, clear and high.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৪. ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার নিকটে রাসূলুল্লাহ (সা.)-’আসরের পরে দুই রাকআত সালাত আদায় করা কখনো ত্যাগ করেননি।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عَائِشَةُ:‏‏‏‏ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ عِنْدِي قَطُّ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۳ (۵۹۱)، وقد أخرجہ: (تحفة الأشراف: ۱۷۳۱۱)، مسند احمد ۶/۵۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 575 - صحيح

اخبرنا عبيد الله بن سعيد قال حدثنا يحيى عن هشام قال اخبرني ابي قال قالت عاىشة ما ترك رسول الله صلى الله عليه وسلم السجدتين بعد العصر عندي قط تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالمواقیت ۳۳ ۵۹۱ وقد اخرجہ تحفة الاشراف ۱۷۳۱۱ مسند احمد ۶۵۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 575 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that Hisham said: My father told me: 'Aishah said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) never neglected to pray two Rak'ahs after 'Asr in my house.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৫. মুহাম্মাদ ইবনু কুদামাহ (রহ.) ..... আসওয়াদ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, “আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ’আসরের পরে যখনই আমার কাছে আসতেন, তখনই দু’ রাক’আত সালাত আদায় করতেন।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُغِيرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا مَا دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا صَلَّاهُمَا .

تخریج دارالدعوہ: وقد أخرجہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۵۹۷۸) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 576 - سكت عنه الشيخ

اخبرني محمد بن قدامة قال حدثنا جرير عن مغيرة عن ابراهيم عن الاسود قال قالت عاىشة رضي الله عنها ما دخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد العصر الا صلاهما تخریج دارالدعوہ وقد اخرجہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۵۹۷۸ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 576 سكت عنه الشيخ

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that Al-Aswad said: 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) never entered upon me after 'Asr but he prayed them (the two Rak'ahs).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আসওয়াদ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৬. ইসমাঈল ইবনু মাস’ঊদ (রহ.) ..... আবূ ইসহাক (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি মসরূক ও আসওয়াদ-কে বলতে শুনেছি, আমরা সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) এর ’আসরের পরে যখন আমার কাছে আসতেন দু’ রাক’আত সালাত আদায় করতেন।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مَسْرُوقًا، ‏‏‏‏‏‏وَالْأَسْوَدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ نَشْهَدُ عَلَى عَائِشَةَ أَنَّهَا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ عِنْدِي بَعْدَ الْعَصْرِ صَلَّاهُمَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۳ (۵۹۳)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۴ (۸۳۵)، سنن ابی داود/الصلاة ۲۹۹ (۱۲۷۹)، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۲۸، ۱۷۶۵۶)، مسند احمد ۶/ ۱۳۴، ۱۷۶، سنن الدارمی/الصلاة ۱۴۳ (۱۴۷۴) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 577 - صحيح

اخبرنا اسماعيل بن مسعود عن خالد بن الحارث عن شعبة عن ابي اسحاق قال سمعت مسروقا والاسود قالا نشهد على عاىشة انها قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا كان عندي بعد العصر صلاهما تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالمواقیت ۳۳ ۵۹۳ صحیح مسلمالمسافرین ۵۴ ۸۳۵ سنن ابی داودالصلاة ۲۹۹ ۱۲۷۹ تحفة الاشراف ۱۶۰۲۸ ۱۷۶۵۶ مسند احمد ۶ ۱۳۴ ۱۷۶ سنن الدارمیالصلاة ۱۴۳ ۱۴۷۴ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 577 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that Abu Ishaq said: I heard Masruq and Al-Aswad say: We bear witness that 'Aishah said: 'When the Messenger of Allah (ﷺ) was with me after 'Asr, he would pray them (these two Rak'ahs).'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ ইসহাক (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৭. ’আলী ইবনু হুজুর (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমার ঘরে প্রকাশ্যে ও গোপনে কখনো দু’ রাকআত সালাত ত্যাগ করেননি। (১) ফজরের পূর্বে দু’ রাকআত এবং (২) আসরের পরে দু’ রাক’আত।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ صَلَاتَانِ مَا تَرَكَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي سِرًّا وَلَا عَلَانِيَةً:‏‏‏‏ رَكْعَتَانِ قَبْلَ الْفَجْرِ وَرَكْعَتَانِ بَعْدَ الْعَصْرِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۳ (۵۹۲)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۴ (۸۳۵)، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۰۹)، مسند احمد ۶/۱۵۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 578 - صحيح

اخبرنا علي بن حجر قال انبانا علي بن مسهر عن ابي اسحاق عن عبد الرحمن بن الاسود عن ابيه عنعاىشة قالت صلاتان ما تركهما رسول الله صلى الله عليه وسلم في بيتي سرا ولا علانية ركعتان قبل الفجر وركعتان بعد العصر تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالمواقیت ۳۳ ۵۹۲ صحیح مسلمالمسافرین ۵۴ ۸۳۵ تحفة الاشراف ۱۶۰۰۹ مسند احمد ۶۱۵۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 578 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that 'Aishah said: There are two prayers that the Messenger of Allah (ﷺ) never neglected to pray them in my house secretly nor publicly: Two Rak'ahs before Fajr and two Rak'ahs after 'Asr.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৮. ’আলী ইবনু হুজুর (রহ.) ..... আবূ সালামাহ্ (রহ.) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) ’আসরের পরে যে দু’ রাকআত সালাত আদায় করতেন তিনি সে বিষয়ে ’আয়িশাহ্ (রাঃ)-কে প্রশ্ন করলেন। তার উত্তরে তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) এ দু’ রাক’আত ’আসরের আগেই আদায় করতেন। একবার তিনি সে দু’ রাক’আত সালাত ’আসরের আগে আদায় করতে পারলেন না অতি ব্যস্ততা বা ভুলে যাওয়ার কারণে, তাই তিনি (সা.) আসরের পরে ছুটে যাওয়া দু’ রাকআত আদায় করলেন। আর তিনি (সা.) কোন সালাত একবার আদায় করলে তা নিয়মিত আদায় করতেন।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ عَنِ السَّجْدَتَيْنِ اللَّتَيْنِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهِمَا بَعْدَ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّهُ كَانَ يُصَلِّيهِمَا قَبْلَ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ إِنَّهُ شُغِلَ عَنْهُمَا أَوْ نَسِيَهُمَا فَصَلَّاهُمَا بَعْدَ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَثْبَتَهَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵۴ (۸۳۵)، (تحفة الأشراف: ۱۷۷۵۲)، مسند احمد ۶/۴۰، ۶۱، ۲۴۱، مسند احمد ۶/۱۸۴، ۱۸۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 579 - صحيح

اخبرنا علي بن حجر قال حدثنا اسماعيل قال حدثنا محمد بن ابي حرملة عن ابي سلمة انه سال عاىشة عن السجدتين اللتين كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصليهما بعد العصر فقالت انه كان يصليهما قبل العصر ثم انه شغل عنهما او نسيهما فصلاهما بعد العصر وكان اذا صلى صلاة اثبتها تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمسافرین ۵۴ ۸۳۵ تحفة الاشراف ۱۷۷۵۲ مسند احمد ۶۴۰ ۶۱ ۲۴۱ مسند احمد ۶۱۸۴ ۱۸۸ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 579 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated from Abu Salamah that he asked 'Aishah about the two prostrations (Rak'ahs) that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray after 'Asr. She said: He used to pray them before 'Asr, but if he got distracted or forgot them, he would pray them after 'Asr, and if he did a prayer he would be constant in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ সালামাহ্ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৭৯. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) .... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) একবার তাঁর ঘরে ’আসরের পরে দু’ রাকআত সালাত আদায় করলেন, এ সম্বন্ধে প্রশ্ন করলে তিনি বললেন, এ দু’ রাকআত সালাত আমি যুহরের পরে আদায় করতাম, কিন্তু আমি আসরের সালাত আদায় করা পর্যন্ত কর্মব্যস্ততার জন্যে সে দু’ রাক্আত আদায় করতে পারিনি।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مَعْمَرًا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي بَيْتِهَا بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ مَرَّةً وَاحِدَةً، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَّهَا ذَكَرَتْ ذَلِكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هُمَا رَكْعَتَانِ كُنْتُ أُصَلِّيهِمَا بَعْدَ الظُّهْرِ فَشُغِلْتُ عَنْهُمَا حَتَّى صَلَّيْتُ الْعَصْرَ .

تخریج دارالدعوہ: وقد أخرجہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۸۲۴۲)، مسند احمد ۶/ ۳۰۴، ۳۱۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 580 - صحيح

اخبرني محمد بن عبد الاعلى قال حدثنا المعتمر قال سمعت معمرا عن يحيى بن ابي كثير عن ابي سلمة بن عبد الرحمن عن ام سلمة ان النبي صلى الله عليه وسلم صلى في بيتها بعد العصر ركعتين مرة واحدة وانها ذكرت ذلك له فقال هما ركعتان كنت اصليهما بعد الظهر فشغلت عنهما حتى صليت العصر تخریج دارالدعوہ وقد اخرجہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۸۲۴۲ مسند احمد ۶ ۳۰۴ ۳۱۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 580 صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated from Umm Salamah that the Prophet (ﷺ) once prayed two Rak'ahs after 'Asr in her house. She asked him about that and he said: They are two Rak'ahs that I used to pray after Zuhr, but I got distracted and forgot them until I prayed 'Asr.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘আসরের পরে সালাতের অনুমতি প্রদান

৫৮০. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ব্যস্ততার কারণে রাসূলুল্লাহ (সা.)  ’আসরের পূর্বে দু’ রাকআত সালাত আদায় করতে পারেননি, তাই তিনি তা ’আসরের পরে আদায় করে নিয়েছেন।

الرخصة في الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ شُغِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّاهُمَا بَعْدَ الْعَصْرِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۸۱۹۳)، مسند احمد ۶/۳۰۶ (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 581 - حسن صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم قال انبانا وكيع قال حدثنا طلحة بن يحيى عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة عن ام سلمة قالت شغل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الركعتين قبل العصر فصلاهما بعد العصر تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۸۱۹۳ مسند احمد ۶۳۰۶ حسن صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 581 حسن صحيح

36. Concession Allowing Prayer After 'Asr


It was narrated that Umm Salamah said: The Messenger of Allah (ﷺ) got distracted and did not pray the two Rak'ahs before 'Asr so he prayed them after 'Asr.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৮ পর্যন্ত, সর্বমোট ৮ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে