পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৬৬. মুজাহিদ ইবনু মূসা (রহ.) ..... আবূ সাঈদ আল খুদরী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ফজরের পর সূর্যোদয় না হওয়া পর্যন্ত এবং ’আসরের পরে সূর্যাস্ত না হওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় করতে বারণ করেছেন।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى الطُّلُوعِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى الْغُرُوبِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۴۰۸۴) مسند احمد ۳/ ۶، ۶۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 567 - صحيح

اخبرنا مجاهد بن موسى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن عيينة، ‏‏‏‏‏‏عن ضمرة بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏سمع ابا سعيد الخدري، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصلاة بعد الصبح حتى الطلوع، ‏‏‏‏‏‏وعن الصلاة بعد العصر حتى الغروب . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف: ۴۰۸۴) مسند احمد ۳/ ۶، ۶۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 567 - صحيح

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


It was narrated from Damrah bin Sa'eed that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri say: The Messenger of Allah (ﷺ) forbade praying after Subh until the sun had risen, and praying after 'Asr until the sun had set.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৬৭. আবদুল হামীদ ইবনু মুহাম্মাদ (রহ.) ..... আবূ সাঈদ আল খুদরী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে বলতে শুনেছি, ফজরের পরে সূর্য উদিত হয়ে পরিষ্কার না হওয়া পর্যন্ত এবং ’আসরের পরে সূর্য না ডুবা পর্যন্ত কোন সালাত নেই।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَبْزُغَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا صَلَاةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۱ (۵۸۶)، فضل الصلاة بمکة ۶ (۱۱۹۷)، الصید ۲۶ (۱۸۶۴)، الصوم ۶۷ (۱۹۹۵)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۱ (۸۲۷)، (تحفة الأشراف: ۴۱۵۵)، مسند احمد ۳/ ۷، ۳۹، ۴۶، ۵۲، ۵۳، ۶۰، ۶۷، ۷۱، ۹۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 568 - صحيح

اخبرنا عبد الحميد بن محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا مخلد، ‏‏‏‏‏‏عن ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏انه سمع ابا سعيد الخدري، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ لا صلاة بعد الفجر حتى تبزغ الشمس، ‏‏‏‏‏‏ولا صلاة بعد العصر حتى تغرب الشمس . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۱ (۵۸۶)، فضل الصلاة بمکة ۶ (۱۱۹۷)، الصید ۲۶ (۱۸۶۴)، الصوم ۶۷ (۱۹۹۵)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۱ (۸۲۷)، (تحفة الأشراف: ۴۱۵۵)، مسند احمد ۳/ ۷، ۳۹، ۴۶، ۵۲، ۵۳، ۶۰، ۶۷، ۷۱، ۹۵ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 568 - صحيح

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


It was narrated from 'Ata' bin Yazid that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri say: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'There is no prayer after Fajr until the sun has clearly risen, and no prayer after 'Asr until the sun has fully set.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৬৮. মাহমূদ ইবনু গয়লান (রহ.) ..... আবূ সাঈদ আল খুদরী (রাঃ) -এর সূত্রে রাসূলুল্লাহ (সা.) হতে অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏بِنَحْوِهِ.

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح الإسناد)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 569 - صحيح الإسناد

اخبرني محمود بن غيلان، ‏‏‏‏‏‏حدثنا الوليد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني عبد الرحمن بن نمر، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن عطاء بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏عن ابي سعيد الخدري، ‏‏‏‏‏‏عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏بنحوه. تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح الإسناد) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 569 - صحيح الاسناد

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


(Another chain) from Abu Sa'eed Al-Khudri, from the Messenger of Allah (ﷺ) with a similar report.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৬৯. আহমাদ ইবনু হারব (রহ.) ..... ইবনু ’আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) ’আসরের পরে সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۵۷۶۱)، سنن الدارمی/المقدمة ۳۸ (۴۴۰) (صحیح الإسناد)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 570 - صحيح الإسناد

اخبرنا احمد بن حرب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن حجير، ‏‏‏‏‏‏عن طاوس، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الصلاة بعد العصر . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف: ۵۷۶۱)، سنن الدارمی/المقدمة ۳۸ (۴۴۰) (صحیح الإسناد) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 570 - صحيح الاسناد

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


It was narrated from Ibn 'Abbas that the Prophet (ﷺ) forbade praying after 'Asr.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৭০. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল্লাহ ইবনুল মুবারক আল মুখররিমী (রহ.) ..... ত্বাউস (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেছেন, “উমার (রাঃ)-এর ভুল হয়ে গেছে [’উমার (রাঃ) হাদীসের কিছু অংশ ভুলবশত ছেড়ে দিয়েছেন এবং তিনি ’আসরের দুই রাকআত সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।] অথচ রাসূলুল্লাহ (সা.) বারণ করে বলেছেন, তোমরা সূর্যোদয় এবং সূর্যাস্তের সময়কে সালাত আদায় করার জন্যে চয়ন করবে না। কেননা সূর্য শয়তানের দুই শিংয়ের মাঝখান দিয়ে উঠে।


৫৭০/ক. মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনুল মুবারক (রহ.) ..... ত্বাউস (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেছেন, ’উমার (রাঃ) ভুলে নিপতিত হয়েছেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) সূর্যোদয় ও সূর্যাস্তের সময়কে সালাত আদায় করার জন্যে বেছে নিতে বারণ করেছেন।’

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عَنْبَسَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا:‏‏‏‏ أَوْهَمَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تَتَحَرَّوْا بِصَلَاتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلَا غُرُوبَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵۳ (۸۳۳)، (تحفة الأشراف: ۱۶۱۵۸)، مسند احمد ۶/ ۱۲۴، ۲۵۵ (کلاھما بدون قولہ ’’فإنھا…‘‘ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 571 - صحيح دون قوله فإنها ...

اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك المخرمي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الفضل بن عنبسة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا وهيب، ‏‏‏‏‏‏عن ابن طاوس، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عاىشة رضي الله عنها:‏‏‏‏ اوهم عمر رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏انما نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لا تتحروا بصلاتكم طلوع الشمس ولا غروبها، ‏‏‏‏‏‏فانها تطلع بين قرني شيطان . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵۳ (۸۳۳)، (تحفة الأشراف: ۱۶۱۵۸)، مسند احمد ۶/ ۱۲۴، ۲۵۵ (کلاھما بدون قولہ ’’فإنھا…‘‘ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 571 - صحيح دون قوله فانها ...

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


It was narrated from Ibn Tawus that his father said: 'Aishah, may Allah be please with her, said: 'Umar, may Allah be please with him, is not correct, rather the Messenger of Allah (ﷺ) only prohibited, as he said: 'Do no deliberately seek to pray when the sun is rising or when it is setting, for it rises between the horns of a Shaitan.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৭১. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: যখন সূর্যের উপরিভাগ উদয় হয় তখন পূর্ণ আলোকিত না হওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় করবে না এবং যখন সূর্যের এক পার্শ্ব অস্ত যায় তখন পূর্ণ অস্ত না যাওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় করা থেকে বিরত থাকবে।

৫৭১/ক. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... উরওয়াহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ইবন উমার (রাঃ) আমাকে অবহিত করেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: তোমরা সালাত আদায় করার জন্য সূর্যোদয় ও সূর্যাস্তের সময়কে বেছে নিবে না। কেননা তা শয়তানের দু’ শিং এর মাঝ দিয়ে উদয় হয়।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلَاةَ حَتَّى تُشْرِقَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلَاةَ حَتَّى تَغْرُبَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۰ (۵۸۲)، بدء الخلق ۱۱ (۳۲۷۲)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۱ (۸۲۹)، موطا امام مالک/القرآن ۱۰ (۴۵) (مرسلاً)، مسند احمد ۲/۱۳، ۱۹، ۲۴، ۱۰۶، (تحفة الأشراف: ۷۳۲۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 572 - صحيح

اخبرنا عمرو بن علي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني ابي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني ابن عمر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ اذا طلع حاجب الشمس فاخروا الصلاة حتى تشرق، ‏‏‏‏‏‏واذا غاب حاجب الشمس فاخروا الصلاة حتى تغرب . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المواقیت ۳۰ (۵۸۲)، بدء الخلق ۱۱ (۳۲۷۲)، صحیح مسلم/المسافرین ۵۱ (۸۲۹)، موطا امام مالک/القرآن ۱۰ (۴۵) (مرسلا)، مسند احمد ۲/۱۳، ۱۹، ۲۴، ۱۰۶، (تحفة الأشراف: ۷۳۲۲) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 572 - صحيح

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


Ibn 'Umar said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'When the edge of the sun rises, then delay prayer until it has fully risen, and when the edge of the sun starts to set, delay prayer until it has fully set.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ‘আসরের পর সালাত আদায় করা নিষিদ্ধ

৫৭২. ’আমর ইবনু মানসূর (রহ.) ..... ’আমর ইবনু ’আবাসাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, হে আল্লাহর রসূল! এমন কোন সময় আছে কি যে সময়ে অন্য সময়ের তুলনায় আল্লাহ তা’আলার নৈকট্য লাভ করা যায়? অথবা এমন কোন সময় আছে কি আল্লাহর যিকরের জন্যে যে সময় বেশী মনোযোগী হওয়া যায়? তিনি বললেন, হ্যা! রাতের শেষ ভাগে আল্লাহ তা’আলা বান্দার খুব নিকটবর্তী হন। সম্ভব হলে তুমিও সে সময় আল্লাহর যিকরকারীদের সাথী হবে। কারণ ঐ সময়ের সালাতে মালায়িকা (ফেরেশতাগণ) উপস্থিত থাকেন এবং দেখে থাকেন আর এ অবস্থা সূর্যোদয় পর্যন্ত অব্যাহত থাকে। সূর্য শয়তানের দু’ শিংয়ের মাঝখান দিয়ে উঠে আর তা কাফিরদের ’ইবাদাতের সময়। কাজেই ঐ সময় সালাত আদায় করা হতে বিরত থাকবে, যতক্ষণ এক বল্লম বরাবর সূর্য উপরে না ওঠে এবং তার উদয়কালীন আলোকরশ্মি দূর না হয়। পুনরায় মালায়িকাহ্ সালাতে উপস্থিত হয়ে থাকেন এবং প্রত্যক্ষ করেন দ্বি-প্রহরে সূর্য বর্শার মতো সোজা না হওয়া পর্যন্ত। কারণ তা এমন একটি সময় যে সময়ে জাহান্নামের দরজা খুলে দেয়া হয় এবং তা আরো প্রজ্বলিত করা হয়। তখন ছায়া ঝুঁকে না পড়া পর্যন্ত সালাত আদায় করবে না। এরপর আবার সালাতে মালায়িকাহ্ উপস্থিত হয়ে থাকেন এবং প্রত্যক্ষ করেন সূর্যাস্ত পর্যন্ত। অতঃপর সূর্য শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যখানে অস্ত যায় আর তা কাফিরদের ইবাদাতের সময়।

النهي عن الصلاة بعد العصر

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو طَلْحَةَ نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ سَمِعْنَا أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏هَلْ مِنْ سَاعَةٍ أَقْرَبُ مِنَ الْأُخْرَى أَوْ هَلْ مِنْ سَاعَةٍ يُبْتَغَى ذِكْرُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ أَقْرَبَ مَا يَكُونُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الْعَبْدِ جَوْفَ اللَّيْلِ الْآخِرَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ فَكُنْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ الصَّلَاةَ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ سَاعَةُ صَلَاةِ الْكُفَّارِ فَدَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ قِيدَ رُمْحٍ وَيَذْهَبَ شُعَاعُهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الصَّلَاةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَعْتَدِلَ الشَّمْسُ اعْتِدَالَ الرُّمْحِ بِنِصْفِ النَّهَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا سَاعَةٌ تُفْتَحُ فِيهَا أَبْوَابُ جَهَنَّمَ وَتُسْجَرُ فَدَعِ الصَّلَاةَ حَتَّى يَفِيءَ الْفَيْءُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الصَّلَاةُ مَحْضُورَةٌ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ فَإِنَّهَا تَغِيبُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ وَهِيَ صَلَاةُ الْكُفَّارِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي: (تحفة الأشراف: ۱۰۷۶۱)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵۲ (۸۳۲) مطولاً، سنن ابی داود/الصلاة ۲۹۹ (۱۲۷۷)، سنن الترمذی/الدعوات ۱۱۹ (۳۵۷۴)، (مختصراً)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۱۸۲ (۱۳۶۴)، مسند احمد ۴/۱۱۱، ۱۱۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 573 - صحيح

اخبرنا عمرو بن منصور، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا ادم بن ابي اياس، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث بن سعد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معاوية بن صالح، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني ابو يحيى سليم بن عامر، ‏‏‏‏‏‏وضمرة بن حبيب، ‏‏‏‏‏‏وابو طلحة نعيم بن زياد، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ سمعنا ابا امامة الباهلي، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ سمعت عمرو بن عبسة، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏هل من ساعة اقرب من الاخرى او هل من ساعة يبتغى ذكرها ؟ قال:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏ان اقرب ما يكون الرب عز وجل من العبد جوف الليل الاخر، ‏‏‏‏‏‏فان استطعت ان تكون ممن يذكر الله عز وجل في تلك الساعة فكن، ‏‏‏‏‏‏فان الصلاة محضورة مشهودة الى طلوع الشمس، ‏‏‏‏‏‏فانها تطلع بين قرني الشيطان، ‏‏‏‏‏‏وهي ساعة صلاة الكفار فدع الصلاة حتى ترتفع قيد رمح ويذهب شعاعها، ‏‏‏‏‏‏ثم الصلاة محضورة مشهودة حتى تعتدل الشمس اعتدال الرمح بنصف النهار، ‏‏‏‏‏‏فانها ساعة تفتح فيها ابواب جهنم وتسجر فدع الصلاة حتى يفيء الفيء، ‏‏‏‏‏‏ثم الصلاة محضورة مشهودة حتى تغيب الشمس فانها تغيب بين قرني شيطان وهي صلاة الكفار . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي: (تحفة الأشراف: ۱۰۷۶۱)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/المسافرین ۵۲ (۸۳۲) مطولا، سنن ابی داود/الصلاة ۲۹۹ (۱۲۷۷)، سنن الترمذی/الدعوات ۱۱۹ (۳۵۷۴)، (مختصرا)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۱۸۲ (۱۳۶۴)، مسند احمد ۴/۱۱۱، ۱۱۴ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 573 - صحيح

35. The Prohibition Of Praying After 'Asr


Abu Yahya Sulaim bin 'Amir, Damrah bin Habib and Abu Talhah Nu'aim bin Ziyad said: We heard Abu Umamah Al-Bahili say: 'I heard 'Amrah bin 'Abasah say: I said: 'O Messenger of Allah, is there any moment which brings one close to Allah than another, or any moment that should be sought out for remembering Allah? He said: 'Yes, the closest that the Lord is to His slave is in the last part of the night, so if you can be among those who remember Allah at that time, then do so. For prayer is attended and witnessed (by the angels) until the sun rises, then it rises between the two horns of the Shaitan, that is the time when the disbelievers pray, so do not pray until the sun had risen to the height of a spear and its rays have disappeared. Then prayer is attended and witness (by the angels) until the sun is directly overhead at midday, and that is the time when the gates of Hell are opened and it is stoked up. So do not pray until the shadows appear. Then prayer is attended and witnessed (by angels) until the sun sets, and it sets between the horns of a Shaitan, and that is the time when the disbelievers pray.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আমর ইবন আবাসা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৭ পর্যন্ত, সর্বমোট ৭ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে