পরিচ্ছেদঃ মৃত ব্যক্তিকে দাফনের পর তালকিন দেয়ার বিধান
৫৮৩. যমরাহ বিন হাবীব থেকে বর্ণিত। যিনি ছিলেন তাবি’ঈদের একজন, তিনি বলেন, মৃতের কবর ঠিকঠাক হবার পর যখন লোকজন অবসর পায় তখন কবরের নিকটে এরূপ বলাকে লোক পছন্দ মনে করতোঃ হে অমুক, তুমি বল : লা-ইলাহা ইল্লাল্লাহ (আল্লাহ ব্যতীত প্রকৃত কোন ইলাহ নেই) তিনবার। রাব্বিইয়াল্লাহ্ (আল্লাহ আমার প্রতিপালক)। দীনিইয়াল ইসলাম, (ইসলাম আমার দ্বীন)। নবীয়ী মুহাম্মাদ (মুহাম্মাদ সাঃ আমার নবী)। সা’ঈদ বিন মনসুর মাওকুফভাবে বর্ণনা করেছেন।[1]
وَعَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ أَحَدِ التَّابِعِينَ قَالَ: كَانُوا يَسْتَحِبُّونَ إِذَا سُوِّيَ عَلَى الْمَيِّتِ قَبْرُهُ, وَانْصَرَفَ النَّاسُ عَنْهُ, أَنْ يُقَالَ عِنْدَ قَبْرِهِ: يَا فُلَانُ! قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ. ثَلَاثُ مَرَّاتٍ, يَا فُلَانُ! قُلْ: رَبِّيَ اللَّهُ, وَدِينِيَ الْإِسْلَامُ, وَنَبِيِّ مُحَمَّدٌ - صلى الله عليه وسلم. رَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ مَوْقُوفًا
-
ضعيف
Damrah bin Habib (one of the Tabi'in or the followers of the Companions) narrated, ‘They (the Companions that he met) recommended that after the grave is leveled and the people leave, that one should stand by the grave and say three times to the deceased, 'O so-and-so, say:
"There is no god but Allah”, 'O so-and-so, say: "Allah is my Lord, Islam is my din (religion), and Muhammad is my prophet.” Related by Sa'id bin Mansur.
পরিচ্ছেদঃ মৃত ব্যক্তিকে দাফনের পর তালকিন দেয়ার বিধান
৫৮৪. তাবারানীতে আবূ উমামাহ হতে মারফূ’ সূত্রে একটি দীর্ঘ বর্ণনাতেও অনুরূপ বৰ্ণিত আছে।[1]
وَلِلطَّبَرَانِيِّ نَحْوُهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُمَامَةَ مَرْفُوعًا مُطَوَّلًا
-
ضعيف. وتفصيل الكلام على هذا الحديث والأثر السابق تجده «بالأصل»، وفيه رد على كلام الحافظ في التلخيص
At-Tabarani Related A similar Hadith on the authority of Abu Umamah on the authority of the Prophet (ﷺ).