পরিচ্ছেদঃ পুরুষদের জন্য ক্ববর যিয়ারত করা মুস্তাহাব
৫৮৫. বুরায়দাহ বিনু হুসাইব আল-আসলামী হতে বৰ্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন- আমি তোমাদের কবর যিয়ারাত করতে নিষেধ করেছিলাম, এখন তোমরা তা যিয়ারত করো। তিরমিযীতে অতিরিক্ত আছে- “এটা পরকালকে স্মরণ করাবে।[1]
وَعَنْ بُرَيْدَةَ بْنِ الْحَصِيبِ الْأَسْلَمِيِّ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا». رَوَاهُ مُسْلِمٌ
زَادَ التِّرْمِذِيُّ: فَإِنَّهَا تُذَكِّرُ الْآخِرَةَ
-
صحيح. رواه مسلم (977)
الترمذي (1054)، وقال: حديث حسن صحيح
Buraidah bin Al-Husaib al-Aslami (RAA) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“I had forbidden you to visit graves, but now you may visit them.” Related by Muslim. At-Tirmidhi added the following, “It will remind you of the Here-after."
পরিচ্ছেদঃ পুরুষদের জন্য ক্ববর যিয়ারত করা মুস্তাহাব
৫৮৬. ইবনু মাজাহ ইবনু মাস’উদ (রাঃ)-এর হাদীসে একথা বৃদ্ধি করেছেন, “এটা পৃথিবীর ব্যাপারে অনাগ্রহ সৃষ্টি করবে”।[1]
زَادَ ابْنُ مَاجَهْ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ: وَتُزَهِّدُ فِي الدُّنْيَا
-
ضعيف. رواه ابن ماجه (1571)
Ibn Majah added on the authority of Bin Mas’ud, “And they make you (i.e. the graves) renounce this worldly life.”