৬১৯

পরিচ্ছেদঃ ৫৪: সালাত আদায় না করে ঘুমিয়ে পড়লে পরের দিন সে ওয়াক্তে কাযা আদায় করা

৬১৯. ’আমর ইবনু সাওয়াদ ইবনুল আসওয়াদ ইবনু ’আমর (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: যে ব্যক্তি কোন সালাত ভুলে যায়, যখনই মনে হবে তখনই তা আদায় করে নিবে। কারণ আল্লাহ তা’আলা বলেছেন- “এবং আমার স্মরণার্থে সালাত কায়িম কর”- (সূরাহ্ ত্ব-হা- ২০: ১৪)।

إعادة من نام عن الصلاة لوقتها من الغد

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ نَسِيَ صَلَاةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي سورة طه آية 14 .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۳۳۷۳) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 620 - صحيح

اخبرنا عمرو بن سواد بن الاسود بن عمرو، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا ابن وهب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا يونس، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن المسيب، ‏‏‏‏‏‏عن ابي هريرة، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من نسي صلاة فليصلها اذا ذكرها، ‏‏‏‏‏‏فان الله تعالى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ واقم الصلاة لذكري سورة طه اية 14 . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف: ۱۳۳۷۳) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 620 - صحيح

54. Repeating A Prayer That One Missed Because Of Sleep During Its Time The Next Day


It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Whoever forgets a prayer, let him pray it when he remembers it, for Allah says: and perform the Salah for My remembrance. [1]

[1] Ta-Ha 20:14.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت)