পরিচ্ছেদঃ ২৫: তাহাজ্জুদের সালাতে কিয়াম, রুকূ', রুকূ'র পরে দাঁড়ানো সাজদাহ্ এবং উভয় সাজদার মধ্যে বসায় সমতা রক্ষা করা
১৬৬৫. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... হুযায়ফাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সঙ্গে এক রমযানে সালাত আদায় করলেন। রসূলুল্লাহ (সা.) রুকূ করলেন এবং রুকূ'তে বললেন “সুবহা-না রব্বিয়াল আযীম"; তাঁর রুকূ প্রায় তাঁর দাঁড়ানো থাকার সমান ছিল। অতঃপর উভয় সাজদার মধ্যে বসে বললেন, “রব্বিগফিরুলী, রব্বিগফিরলী” তাঁর বসে থাকা তার কিয়ামের সমপরিমাণ ছিল। অতঃপর সাজদাহ্ করলেন এবং বললেন, “সুবহা-না রব্বিয়াল আ'লা-” তার সাজদাহও তাঁর কিয়ামের সমপরিমাণ ছিল। মাত্র চার রাকআত সালাত আদায় করলে বিলাল (রাঃ) এসে ফজর সালাতের খবর দিলেন। আবূ আবদুর রহমান (নাসায়ী) বলেন, আমার কাছে এ হাদীসটি মুরসাল। আমার জানা মতে ত্বলহাহ ইবনু ইয়াযীদ হুযায়ফাহ (রাঃ) হতে হাদীস শুনেননি। আলা ইবনুল মুসাইয়্যাব ব্যতীত অন্যরা এ হাদীস বর্ণনায় বলেছেন, ত্বলহাহ্ সূত্রে এক ব্যক্তির বরাতে হুযায়ফাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত।
باب تَسْوِيَةِ الْقِيَامِ وَالرُّكُوعِ وَالْقِيَامِ بَعْدَ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَالْجُلُوسِ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: أَنْبَأَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ثِقَةٌ، قال: حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَمَضَانَ فَرَكَعَ فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا، ثُمَّ جَلَسَ، يَقُولُ: رَبِّ اغْفِرْ لِي رَبِّ اغْفِرْ لِي مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا، ثُمَّ سَجَدَ، فَقَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا، فَمَا صَلَّى إِلَّا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ حَتَّى جَاءَ بِلَالٌ إِلَى الْغَدَاةِ ، قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ: هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدِي مُرْسَلٌ وَطَلْحَةُ بْنُ يَزِيدَ لَا أَعْلَمُهُ سَمِعَ مِنْ حُذَيْفَةَ شَيْئًا، وَغَيْرُ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، قَالَ: فِي هَذَا الْحَدِيثِ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ. تخریج دارالدعوہ: انظر الأرقام: ۱۰۰۹، ۱۰۱۰، ۱۰۷۰، ۱۱۴۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1666 - صحيح
Making the standing, bowing, prostrating, and sitting between the two prostrations, equal in length when praying Qiyam al-Layl
It was narrated from Hudhaifah that: He prayed with the Messenger of Allah during Ramadan. He bowed and said: Subhana Rabbiyal-Azim while bowing, for as long as he had stood. Then he sat down and said: Rabbighfirli, Rabbighfirli (Lord forgive me, Lord forgive me), for as long as he had stood. Then he prostrated and said: Subhana Rabbiyal-'Ala for as long as he had stood And he prayed no more than four rak'ahs when Bilal came for Al-Ghadah.