পরিচ্ছেদঃ রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহুমাকে নির্দেশ দিয়েছিলেন বাবার কথা মেনে স্ত্রীকে তালাক দিতে

৪২৭. আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহুমা আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “আমার আওতায় একজন স্ত্রী ছিল। আমি তাকে খুব ভালবাসতাম। কিন্তু আমার বাবা উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাকে অপছন্দ করেন। ফলে তিনি আমাকে নির্দেশ দেন তাকে তালাক দেওয়ার জন্য। কিন্তু আমি তালাক দিতে অস্বীকৃতি জানাই। অতঃপর উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ব্যাপারটি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলেন। ফলে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন: “হে আব্দুল্লাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, তুমি তাকে তালাক দিয়ে দাও।”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم أمر بن عُمَرَ بِطَلَاقِهَا طَاعَةً لِأَبِيهِ

أَخْبَرَنَا الصُّوفِيُّ حَدَّثَنَا علي بن الجعد أنبأنا بن أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَتْ تَحْتِي امْرَأَةٌ وَكُنْتُ أُحِبُّهَا وَكَانَ أَبِي يَكْرَهُهَا فَأَمَرَنِي بِطَلَاقِهَا فَأَبَيْتُ فَذَكَرَ ذَلِكَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "يَا عَبْدَ اللَّهِ طلقها."
الراوي : عَبْد اللَّهِ بْن عُمَرَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 427 | خلاصة حكم المحدث: حسن.

اخبرنا الصوفي حدثنا علي بن الجعد انبانا بن ابي ذىب عن الحارث بن عبد الرحمن عن حمزة بن عبد الله بن عمر عن ابيه قال كانت تحتي امراة وكنت احبها وكان ابي يكرهها فامرني بطلاقها فابيت فذكر ذلك عمر للنبي صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم "يا عبد الله طلقها." الراوي : عبد الله بن عمر | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 427 | خلاصة حكم المحدث: حسن.

হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৬. সদাচারণ ও ন্যায়নিষ্ঠতা সংশ্লিষ্ট কিতাব (كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ)