পরিচ্ছেদঃ ৬১: তাহাজ্জুদের সালাতে অভ্যস্ত ব্যক্তির যদি নিদ্রা প্রবল হয়ে যায়

১৭৮৪. কুতায়বাহ্ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... সা'ঈদ ইবনু জুবায়র (রহ.)-এর প্রিয়ভাজন একজন ব্যক্তি হতে বর্ণিত। তিনি সা'ঈদ ইবনু জুবায়র (রহ.)-কে খবর দিয়েছেন, ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) তাঁকে বলেছেন, রসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন, তাহাজ্জুদের সালাতে অভ্যস্ত ব্যক্তির ওপর যদি নিদ্রা প্রবল হয়ে যায় (এবং তাহাজ্জুদের সালাত আদায় করতে না পারে) তাহলে আল্লাহ তা'আলা তার জন্যে সালাতের নেকী লিখে দেন এবং নিদ্রা তার জন্যে দান স্বরূপ হয়ে যায়।

باب مَنْ كَانَ لَهُ صَلاَةٌ بِاللَّيْلِ فَغَلَبَهُ عَلَيْهَا النَّوْمُ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَجُلٍ عِنْدَهُ رِضًا أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَخْبَرَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَا مِنَ امْرِئٍ تَكُونُ لَهُ صَلَاةٌ بِلَيْلٍ فَغَلَبَهُ عَلَيْهَا نَوْمٌ إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ أَجْرَ صَلَاتِهِ،‏‏‏‏ وَكَانَ نَوْمُهُ صَدَقَةً عَلَيْهِ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۱۰ (۱۳۱۴)، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۰۷)، موطا امام مالک/ صلاة اللیل ۱ (۱)، مسند احمد ۶/۶۳، ۷۲، ۱۸۰ (صحیح) (مبہم راوی کا نام آگے آ رہا ہے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1785 - صحيح

اخبرنا قتيبة بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏عن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن المنكدر، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏عن رجل عنده رضا اخبره، ‏‏‏‏‏‏انعاىشة رضي الله عنها اخبرته، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:‏‏‏‏ ما من امرى تكون له صلاة بليل فغلبه عليها نوم الا كتب الله له اجر صلاته،‏‏‏‏ وكان نومه صدقة عليه . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۱۰ (۱۳۱۴)، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۰۷)، موطا امام مالک/ صلاة اللیل ۱ (۱)، مسند احمد ۶/۶۳، ۷۲، ۱۸۰ (صحیح) (مبہم راوی کا نام آگے آ رہا ہے) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1785 - صحيح

One who has the habit of praying at night, then sleep overwhelms him


It was narrated from Sa'eed bin Jubair, from a man who he thought was good, that : Aishah, may Allah (SWT) be pleased with her, told him that the Messenger of Allah (ﷺ) said: There is no man who habitually prays at night, then sleep overwhelms him, but Allah (SWT) will record for him the reward of his prayer, and his sleep is a charity given to him.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار) The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day