পরিচ্ছেদঃ ২৭: বিতর সালাতের আদেশ

১৬৭৫. হান্নাদ ইবনুস্ সারী (রহ.) ..... ‘আলী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) একবার বিতরের সালাত আদায় করলেন। অতঃপর বললেন, হে কুরআনধারীগণ! তোমরা বিতরের সালাত আদায় কর। কারণ আল্লাহ তা'আলা স্বয়ং বিজোড় এবং তিনি বিজোড় ভালোবাসেন।

باب الأَمْرِ بِالْوِتْرِ

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ وَهُوَ ابْنُ ضَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ يَا أَهْلَ الْقُرْآنِ أَوْتِرُوا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْرَ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۳۶ (۱۴۱۶)، سنن الترمذی/الصلاة ۲۱۶ (الوتر ۲) (۴۵۳، ۴۵۴)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۱۴ (۱۱۶۹)، (تحفة الأشراف: ۱۰۱۳۵)، مسند احمد ۱/۸۶، ۹۸، ۱۰۰، ۱۰۷، ۱۱۰، ۱۱۵، ۱۲۰، ۱۴۳، ۱۴۴، ۱۴۸، سنن الدارمی/الصلاة ۲۰۸ (۱۶۲۰) (صحیح) (سند میں ابو اسحاق سبیعی مختلط ہیں، اور عاصم میں قدرے کلام ہے، مگر متابعات اور شواہد کی بنا پر یہ حدیث صحیح لغیرہ ہے، تراجع الالبانی ۴۸۲)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1676 - صحيح

اخبرناهناد بن السري عنابي بكر بن عياش عنابي اسحاق عنعاصم وهو ابن ضمرة عنعليرضي الله عنه قال اوتر رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم قال يا اهل القران اوتروا فان الله عز وجل وتر يحب الوتر

He command to pray witr


It was narrated that Ali, may Allah (SWT) be pleased with him, said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: O people of the Qur'an, pray witr, for Allah, the Mighty and Sublime, is Witr (One) and loves Al-Witr (the odd numbered).'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار) The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day

পরিচ্ছেদঃ ২৭: বিতর সালাতের আদেশ

১৬৭৬. মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ‘আলী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, বিতরের সালাত ফরয সালাতের মতো অত্যাবশ্যকীয় নয় বরং তা সুন্নাত, যা রসূলুল্লাহ (সা.) প্রচলন করেছেন।

باب الأَمْرِ بِالْوِتْرِ

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ الْوِتْرُ لَيْسَ بِحَتْمٍ كَهَيْئَةِ الْمَكْتُوبَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنَّهُ سُنَّةٌ سَنَّهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الصلاة ۲۱۶ (الوتر ۲) (۵۵۴)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۱۴، حم۱/۸۶، ۹۸، ۱۰۰، ۱۰۷، ۱۱۵، ۱۴۴، ۱۴۵، ۱۴۸، سنن الدارمی/الصلاة ۲۰۸ (۱۶۲۰) (صحیح) (دیکھئے پچھلی حدیث پر کلام)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1677 - صحيح

اخبرنيمحمد بن اسماعيل بن ابراهيم عنابي نعيم عنسفيان عنابي اسحاق عنعاصم بن ضمرة عنعليرضي الله عنه قال الوتر ليس بحتم كهيىة المكتوبة ولكنه سنة سنها رسول الله صلى الله عليه وسلم

He command to pray witr


It was narrated that Ali, may Allah (SWT) be pleased with him, said: Witr is not essential like the obligatory prayers, but it is the sunnah of the Messenger of Allah (ﷺ).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار) The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে