পরিচ্ছেদঃ ২৭: যে সালাতে কিরাআত চুপে চুপে পাঠ করা হয় সে সালাতে ইমামের পশ্চাতে কিরাআত ত্যাগ করা

৯১৭. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... ইমরান ইবনু হুসায়ন (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) যুহরের সালাত আদায় করলেন। তার পেছনে এক বক্তি সূরাহ্ আ’লা পাঠ করলো। তিনি সালাত শেষ করে বললেন, কে সূরাহ্ আ’লা পাঠ করেছে? এক ব্যক্তি বলল, আমি! তিনি (সা.) বললেন, আমি নিশ্চিত জানতে পেরেছি যে, তোমাদের কেউ আমার কিরাআতে খটকা লাগিয়েছে।

ترك القراءة خلف الإمام فيما لم يجهر فيه

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ فَقَرَأَ رَجُلٌ خَلْفَهُ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى فَلَمَّا صَلَّى قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ قَرَأَ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ رَجُلٌ:‏‏‏‏ أَنَا قَالَ:‏‏‏‏ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ بَعْضَكُمْ قَدْ خَالَجَنِيهَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۱۲ (۳۹۸)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۳۸ (۸۲۸)، (تحفة الأشراف: ۱۰۸۲۵)، مسند احمد ۴/۴۲۶، ۴۳۱، ۴۳۳، ۴۴۱، ویأتی عند المؤلف برقم: ۱۷۴۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 918 - صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة، ‏‏‏‏‏‏عن زرارة، ‏‏‏‏‏‏عن عمران بن حصين، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلى النبي صلى الله عليه وسلم الظهر فقرا رجل خلفه سبح اسم ربك الاعلى فلما صلى قال:‏‏‏‏ من قرا سبح اسم ربك الاعلى ، ‏‏‏‏‏‏قال رجل:‏‏‏‏ انا قال:‏‏‏‏ قد علمت ان بعضكم قد خالجنيها . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۱۲ (۳۹۸)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۳۸ (۸۲۸)، (تحفة الأشراف: ۱۰۸۲۵)، مسند احمد ۴/۴۲۶، ۴۳۱، ۴۳۳، ۴۴۱، ویأتی عند المؤلف برقم: ۱۷۴۵ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 918 - صحيح

27. Not Reciting Behind The Imam In Prayers Where He Does Not Recite Loudly


It was narrated that Imran bin Hussain said: The Prophet (ﷺ) prayed Zuhr and a man behind him recited: Glorify the Name of your Lord, the Most High. When he had finished praying, he said: 'Who recited: Glorify the Name of your Lord, the Most High? A man said: 'I did.' He said: 'I realized that some of you were disputing with me over it' .


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১১: সালাত শুরু করা (كِتَابُ الْاِفْتِتَاحِ) 11. The Book Of The Commencement Of The Prayer

পরিচ্ছেদঃ ২৭: যে সালাতে কিরাআত চুপে চুপে পাঠ করা হয় সে সালাতে ইমামের পশ্চাতে কিরাআত ত্যাগ করা

৯১৮. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’ইমরান ইবনু হুসায়ন (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) যুহর অথবা ’আসরের সালাত আদায় করলেন। সালাত শেষে তিনি বললেন, তোমাদের মাঝে কে সূরাহ আ’লা পাঠ করেছে? এক ব্যক্তি বললো, আমি। আর আমি তা দ্বারা কল্যাণ ব্যাতিত আর কিছু ইচ্ছা করিনি। নবী (সা.) বললেন, আমি বুঝতে পেরেছি যে, তোমাদের কেউ আমার কিরাআতের সাথে খটকা লাগিয়েছে।

ترك القراءة خلف الإمام فيما لم يجهر فيه

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى صَلَاةَ الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ وَرَجُلٌ يَقْرَأُ خَلْفَهُ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ:‏‏‏‏ أَيُّكُمْ قَرَأَ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ:‏‏‏‏ أَنَا وَلَمْ أُرِدْ بِهَا إِلَّا الْخَيْرَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ بَعْضَكُمْ قَدْ خَالَجَنِيهَا .

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 919 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابو عوانة، ‏‏‏‏‏‏عن قتادة، ‏‏‏‏‏‏عن زرارة بن اوفى، ‏‏‏‏‏‏عن عمران بن حصين، ‏‏‏‏‏‏ان النبي صلى الله عليه وسلم صلى صلاة الظهر او العصر ورجل يقرا خلفه فلما انصرف قال:‏‏‏‏ ايكم قرا بسبح اسم ربك الاعلى فقال رجل من القوم:‏‏‏‏ انا ولم ارد بها الا الخير فقال النبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ قد عرفت ان بعضكم قد خالجنيها . تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 919 - صحيح

27. Not Reciting Behind The Imam In Prayers Where He Does Not Recite Loudly


It was narrated from Imran bin Husain that: The Prophet (ﷺ) prayed Zuhr or Asr, and a man was reciting behind him. When he had finished he said: Which one of you recited: Glorify the Name of your Lord, the Most High? A man among the people said: I did, but I did not intend anything but good. The Prophet (ﷺ) said: I realized that some of you were disputing with me over it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১১: সালাত শুরু করা (كِتَابُ الْاِفْتِتَاحِ) 11. The Book Of The Commencement Of The Prayer
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে