পরিচ্ছেদঃ ২৬: “আপনাকে সাব'আ মাসানী ও কুরআন ‘আযীম দিয়েছি”-এর ব্যাখ্যা
৯১৩. ইসমাঈল ইবনু মাসউদ (রহ.) ..... আবু সাঈদ ইবনুল মু’আল্লা (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) তার কাছ দিয়ে যাওয়ার সময় তাকে ডাকলেন, তিনি তখন সালাত আদায় করছিলেন। তিনি বলেন, আমি সালাত শেষ করে তাঁর নিকট আসলে তিনি বললেন, আমার ডাকে সাড়া দিতে তোমাকে কিসে বাধা দিল? তিনি বললেন, আমি সালাত আদায় করছিলাম। তিনি বললেন, আল্লাহ তা’আলা কি বলেননি, “হে মু’মিনগণ! রসূল যখন তোমাদের এমন কিছুর দিকে ডাকেন যা তোমাদের প্রাণবন্ত করে, তখন আল্লাহ ও রসূলের ডাকে সাড়া দিবে’- (সূরাহ্ আল আনফাল ৮: ২৮)।
মসজিদ হতে বের হওয়ার আগে আমি কি তোমাকে সর্বোকৃষ্ট সূরাহ্ শিক্ষা দিব না? বর্ণনাকারী বলেন, তিনি (সা.) মসজিদ হতে বের হবার উপক্রম হলে আমি বললাম, হে আল্লাহর রসূল! আপনার কথা কি ভুলে গেছেন? তিনি বললেন, “আলহামদু লিল্লা-হি রব্বিল আলামীন” অর্থাৎ সূরা ফাতিহাহ্, এ সাত আয়াত যা বারবার পাঠ করা হয়ে থাকে, যা আমাকে দান করা হয়েছে এবং মহান কুরআন।”
تأويل قول الله عز وجل ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قال: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قال: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قال: سَمِعْتُ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُصَلِّي فَدَعَاهُ قَالَ: فَصَلَّيْتُ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَقَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي قَالَ: أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ سورة الأنفال آية 24 أَلَا أُعَلِّمُكَ أَعْظَمَ سُورَةٍ قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ قَالَ: فَذَهَبَ لِيَخْرُجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْلَكَ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي الَّذِي أُوتِيتُ وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تفسیر الفاتحة ۱ (۴۴۷۴)، تفسیر الأنفال ۳ (۴۶۴۷)، تفسیر الحجر ۳ (۴۷۰۳)، فضائل القرآن ۹ (۵۰۰۶)، سنن ابی داود/الصلاة ۳۵۰ (۱۴۵۸)، سنن ابن ماجہ/الأدب ۵۲ (۳۷۸۵)، (تحفة الأشراف: ۱۲۰۴۷)، مسند احمد ۳/۴۵۰، ۴ (۲۱۱)، سنن الدارمی/الصلاة ۱۷۲ (۱۵۳۳)، فضائل القرآن ۱۲ (۳۴۱۴)، موطا امام مالک/ الصلاة ۸ (۳۷) من حدیث أبی بن کعب (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 914 - صحيح
26. The Interpretation Of The Saying Of Allah, The Mighty And Sublime: And Indeed, "We Have Bestowed Upon You Seven Of Al-Mathani (Seven Repeatedly-Recited) And The Grand Qur'an"
It was narrated from Abu Sa'eed bin Al-Mu'alla that: The Prophet (ﷺ) passed by him when he was praying, and called him. He said: I finished praying, then I came to him, and he said: 'What kept you from answering me?' He said: 'I was praying.' He said: 'Does not Allah say: O you who believe! Answer Allah (by obeying Him) and (His) Messenger when he calls you to that which will give you life? Shall I not teach you the greatest surah before I leave the masjid?' Then he went to leave, and I said: 'O Messenger of Allah, what about what you said?' He said: All praise and thanks be to Allah, Lord of all that exists. These are the seven oft-recited that I have been given, and the Grand Quran.'
পরিচ্ছেদঃ ২৬: “আপনাকে সাব'আ মাসানী ও কুরআন ‘আযীম দিয়েছি”-এর ব্যাখ্যা
৯১৪. হুসায়ন ইবনু হুরয়স (রহ.) ..... উবাই ইবনু কা’ব (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: আল্লাহ তা’আলা সূরাহ্ ফাতিহার মতো তাওরাত অথবা ইঞ্জীলে কোন কিছু নাযিল করেননি। তা সাত আয়াত যা বারবার পাঠ করা হয়ে থাকে। আল্লাহ তা’আলা বলেছেন, এটি আমার এবং বান্দার মাঝে ভাগ করা। আর আমার বান্দার জন্যে তা-ই রয়েছে, সে যা চায়।
تأويل قول الله عز وجل ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قال: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قال: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي التَّوْرَاةِ وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ مِثْلَ أُمِّ الْقُرْآنِ وَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَهِيَ مَقْسُومَةٌ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ .
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/تفسیر الحجر (۳۱۲۵)، (تحفة الأشراف: ۷۷)، مسند احمد ۵/۱۱۴، سنن الدارمی/الفضائل ۱۲ (۳۴۱۵) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 915 - صحيح
26. The Interpretation Of The Saying Of Allah, The Mighty And Sublime: And Indeed, "We Have Bestowed Upon You Seven Of Al-Mathani (Seven Repeatedly-Recited) And The Grand Qur'an"
It was narrated that Ubayy bin Ka'b said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Allah, the Mighty and Sublime, did not reveal in the Tawrah or the Injil anything like Umm Al-Quran (Al-Fatihah), which is the seven oft-recited, and (Allah said) it is divided between Myself and My slave will have what he asked for.'
পরিচ্ছেদঃ ২৬: “আপনাকে সাব'আ মাসানী ও কুরআন ‘আযীম দিয়েছি”-এর ব্যাখ্যা
৯১৫. মুহাম্মাদ ইবনু কুদামাহ্ (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) -কে দান করা হয়েছে কুরআন মাজীদের সাতটি বড় সূরাহ। তিনি অত্র হাদীসে “সাব’আম মিনাল মাসা-নী” বলতে সাতটি বড় সূরার কথা বুঝিয়েছেন।
تأويل قول الله عز وجل ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم
خْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قال: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قال: أُوتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي السَّبْعَ الطُّوَلَ .
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۵۱ (۱۴۵۹)، (تحفة الأشراف: ۵۶۱۷) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 916 - صحيح
26. The Interpretation Of The Saying Of Allah, The Mighty And Sublime: And Indeed, "We Have Bestowed Upon You Seven Of Al-Mathani (Seven Repeatedly-Recited) And The Grand Qur'an"
It was narrated that Ibn Abbas said: The Prophet (ﷺ) was given seven oft-recited; the seven long ones.
পরিচ্ছেদঃ ২৬: “আপনাকে সাব'আ মাসানী ও কুরআন ‘আযীম দিয়েছি”-এর ব্যাখ্যা
৯১৬. ’আলী ইবনু হুজর (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে আল্লাহর বাণী “সাব আম মিনাল মাসানী” সম্পর্কে বর্ণিত আছে যে, তিনি বলেন, তা কুরআন মাজীদের সাতটি বড় সূরাহ্।”
تأويل قول الله عز وجل ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قال: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلّ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي سورة الحجر آية 87 قَالَ: السَّبْعُ الطُّوَلُ .
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۵۵۹۰) (حسن) (سند میں شریک القاضی ضعیف اور ابو اسحاق سبیعی مدلس اور مختلط ہیں، لیکن سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ حسن لغیرہ ہے، اور اصل حدیث صحیح ہے کماتقدم، نیز ملاحظہ ہو: صحیح ابی داود: ۵/۲۰۰، رقم: ۱۳۱۲) اور مشہور حسن کے نسخے میں ضعیف لکھا ہے اور حوالہ صحیح ابی داود کا ہے تو یہ کہا جائے گا کہ اس کی سند میں ضعف ہے اور اصل حدیث صحیح ہے۔
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 917 - ضعيف
26. The Interpretation Of The Saying Of Allah, The Mighty And Sublime: And Indeed, "We Have Bestowed Upon You Seven Of Al-Mathani (Seven Repeatedly-Recited) And The Grand Qur'an"
It was narrated that Ibn Abbas said: Concerning the words of Allah, the Mighty and Sublime: Seven of Al-Mathani (seven repeatedly-recited): The seven long ones.