পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০১. ইমরান ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... কুরায়শ বংশের আসাদ গোত্রের ফাত্বিমাহ্ বিনতু কয়স (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি নবী (সা.) -এর নিকট এসে উল্লেখ করলেন যে, তার অতিরিক্ত রক্তস্রাব হয়। তার ধারণা যে, তিনি (সা.) তাকে বলেছেন যে, এটা একটি শিরার রক্ত মাত্র। অতএব যখন হায়য আরম্ভ হয় তখন সালাত ছেড়ে দিবে-আর যখন হায়যের পরিমাণ সময় চলে যায় তখন তুমি রক্ত ধৌত করবে এবং গোসল করবে। তারপর সালাত আদায় করবে।”
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعَدَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ مِنْ بَنِي أَسَدِ قُرَيْشٍ، أَنَّهَا أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّهَا تُسْتَحَاضُ، فَزَعَمَتْ أَنَّهُ، قَالَ لَهَا: إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ ثُمَّ صَلَّى .
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۸ (۲۸۰، ۲۸۱) و ۱۱۰ (۲۸۶)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۱۵ (۶۲۰)، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۱۹)، مسند احمد ۶/۴۲۰، ۴۶۳، وأعادہ المؤلف بأرقام: ۲۱۲، ۳۵۰، ۳۵۸، ۳۶۲، ۳۵۸۳ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 201 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated from Fatimah bint Qais from Banu Asad Quraish that she came to the Prophet (ﷺ) and mentioned that she suffered from Istihadah (non-menstrual vaginal bleeding). She said that he said to her: That is (bleeding from) a vein, so when the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, then wash the blood from yourself then pray.
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০২. হিশাম ইবনু ’আম্মার (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) বলেন, যখন হায়য শুরু হয় তখন সালাত ছেড়ে দিবে। আর যখন তা বন্ধ হয়ে যায় (অর্থাৎ হায়যের দিবসের পরিমাণ সময় চলে যায়) তখন গোসল করবে।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قال: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ هَاشِمٍ، قال: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلَاةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي .
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطہارة ۱۱۶ (۶۲۶) مطولاً، ۲۸ (۳۳۱)، (تحفة الأشراف: ۱۶۵۱۶)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الحیض، ویأتي عند المؤلف برقم: ۲۰۳، ۲۰۴، ۳۵۱ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 202 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated from 'Aishah that the Prophet (ﷺ) said: When the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, perform Ghusl.
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৩. “ইমরান ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহশ (রাঃ) সাত বছর ইস্তিহাযায়* ভুগছিলেন। তিনি এ ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে জানালেন। তারপর রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, এটা হায়য নয় বরং এটা একটি শিরার রক্ত মাত্র। অতএব, তুমি গোসল করবে এবং সালাত আদায় করবে।
* হায়যের রক্ত নির্গমন হয় গর্ভথলি হতে। যা প্রতিমাসে নির্দিষ্ট সময়ে নির্গত হয়। পক্ষান্তরে ইস্তিহাযা (রক্ত প্রদর) একটি রোগ যার রক্ত গর্ভথলি ব্যতীত অন্য কোন শিরা হতে নির্গত হয়।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْعُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قالت: اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ سَبْعَ سِنِينَ فَاشْتَكَتْ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ، فَاغْتَسِلِي ثُمَّ صَلِّي .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۶ (۳۲۷)، صحیح مسلم/فیہ ۱۴ (۳۳۴)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۱۰ (۲۸۵)، ۱۱۱ (۲۸۸)، سنن ابن ماجہ/۱۱۶ (۶۲۶)، (تحفة الأشراف: ۱۶۵۱۶، ۱۷۹۲۲)، مسند احمد ۶/۸۳، ۱۴۱، ۱۸۷، سنن الدارمی/الطھارة ۸۰ (۷۹۵)، ویأتي عند المؤلف برقم: ۲۰۴، ۲۰۵، ۲۱۱، ۳۵۷ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 203 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated that 'Aishah said: Umm Habibah bint Jahsh suffered Istihadah (non-menstrual vaginal bleeding) for seven years. She complained about that to the Messenger of Allah (ﷺ) and the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'That is not menstruation; rather that is (bleeding from) a vein, so perform Ghusl then pray.'
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৪. রবী ইবনু সুলায়মান ইবনু দাউদ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আবদুর রহমান ইবনু আওফ (রাঃ)-এর স্ত্রী উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহ্শ (রাঃ) যিনি ছিলেন উম্মুল মু’মিনীন যায়নাব বিনতু জাহশ (রাঃ)-এর বোন, তিনি ইস্তিহাযায় ভুগছিলেন। ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেন, তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.) - এর কাছে এ বিষয়ে ফতোয়া জিজ্ঞেস করলে রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, এটা হায়য নয়। এটা একটি শিরার রক্ত মাত্র। অতএব যখন হায়য বন্ধ হয়ে যায় তখন গোসল করবে এবং সালাত আদায় করবে। আবার যখন হায়য আরম্ভ হবে তখন সালাত ছেড়ে দিবে। আয়িশাহ (রাঃ) বলেন, এরপর তিনি প্রত্যেক সালাতের জন্যে গোসল করতেন এবং সালাত আদায় করতেন। কোন কোন সময় তিনি তাঁর বোন যায়নাব রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে থাকাকালীন সময়ও তার কক্ষের টবে গোসল করতেন। এমনকি রক্তের লাল রং পানির উপর ফুটে উঠত। তিনি বের হতেন এবং রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সঙ্গে সালাতে শরীক হতেন। এটা তাকে সালাতে বাধা প্রদান করত না।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قال: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، قال: أَخْبَرَنِيالنُّعْمَانُ، وَالْأَوْزَاعِيُّ، وَأَبُو مُعَيْدٍ وَهُوَ حَفْصُ بْنُ غَيْلَانَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، قال: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، وَعَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قالت: اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ امْرَأَةُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَهِيَ أُخْتُ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، فَاسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ، فَإِذَا أَدْبَرَتِ الْحَيْضَةُ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي، وَإِذَا أَقْبَلَتْ فَاتْرُكِي لَهَا الصَّلَاةَ . قَالَتْ عَائِشَةُ: فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ وَتُصَلِّي، وَكَانَتْ تَغْتَسِلُ أَحْيَانًا فِي مِرْكَنٍ فِي حُجْرَةِ أُخْتِهَا زَيْنَبَ وَهِيَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَتَّى أَنَّ حُمْرَةَ الدَّمِ لَتَعْلُو الْمَاءَ، وَتَخْرُجُ فَتُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا يَمْنَعُهَا ذَلِكَ مِنَ الصَّلَاةِ.
تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ، ولکن لا یوجد عند مسلم قولہ: وتخرج فتصلی۔۔۔‘‘ (تحفة الأشراف: ۱۷۹۲۲) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 204 - صحيح م دون قوله وتخرج فتصلي ...
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated that 'Aishah said: Umm Habibah bint Jahsh- the wife of 'Abdur-Rahman bin 'Awf and the sister of Zainab bint Jahsh - suffered Istihadah (non-mentrual vaginal bleeding). She said: She consulted the Messenger of Allah (ﷺ) and the Messenger of Allah (ﷺ) said to her: 'That is not menstruation, rather that is a vein. When you period goes, perform Ghusl and pray, and when it comes, stop praying (for that period).' 'Aishah said: She used to perform Ghusl for every prayer and pray. Sometimes she would perform Ghusl in a washtub in the room of her sister Zainab when she was with the Messenger of Allah (ﷺ) and the water would turn red with blood, then she would go out and pray with the Messenger of Allah (ﷺ). That did not stop her from praying.
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৫. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রহ.) ..... আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। আবদুর রহমান ইবনু আওফ (রাঃ)-এর স্ত্রী, রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর শ্যালিকা উম্মু হাবীবাহ্ (রাঃ) সাত বছর যাবৎ ইস্তিহাযায় ভুগছিলেন। এ ব্যাপার তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর কাছে ফাতাওয়া জিজ্ঞেস করলে রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, এটা হায়য নয় বরং এটা একটি শিরার রক্ত। অতএব তুমি গোসল কর এবং সালাত আদায় কর।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ، عَنْعَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ خَتَنَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ، اسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ، فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۳، (تحفة الأشراف: ۱۷۹۲۲) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 205 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated from 'Aishah (may Allah be pleased with her) that Umm Habibah, an in-law of the Messenger of Allah (ﷺ), who was married to 'Abdur-Rahman bin 'Awf, suffered Istihadah (non-menstrual vaginal bleeding) for seven years. She consulted the Prophet (ﷺ) about that and the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'That is not menstruation, rather that is a vein, so perform Ghusl and pray.'
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৬. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহশ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে ফতোয়া জিজ্ঞেস করতে গিয়ে বললেন, হে আল্লাহর রসূল! আমি ইস্তিহাযায় ভুগছি। তিনি (সা.) বললেন, এটা একটি শিরার রক্ত মাত্র। অতএব, তুমি গোসল কর এবং সালাত আদায় কর। এরপর উম্মু হাবীবাহ্ (রাঃ) প্রত্যেক সালাতের জন্যে গোসল করতেন।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
خْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قالت: اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أُسْتَحَاضُ، فَقَالَ: إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي ، فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ.
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض ۱۴ (۳۳۴)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۱۱ (۲۹۰)، سنن الترمذی/فیہ ۹۶ (۱۲۹)، (تحفة الأشراف: ۱۶۵۸۳)، ویأتي عند المؤلف برقم: ۳۵۲ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 206 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated that 'Aishah said: Umm Habibah bint Jahsh consulted the Messenger of Allah (ﷺ) and said: 'O Messenger of Allah, I suffer from Istihadah (non-menstrual vaginal bleeding).' He said: 'That is a vein, so perform Ghusl and pray.' And she used to perform Ghusl for every prayer.
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৭. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। উম্মু হাবীবাহ্ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে (ইস্তিহাযার) রক্ত প্রসঙ্গে জিজ্ঞেস করলেন, ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেন, আমি তাঁর পাত্র রক্তে পূর্ণ দেখেছি। রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, তোমার হায়য যতদিন তোমাকে (তোমার সালাত হতে) বিরত রাখবে ততদিন বিরত থাক, তারপর গোসল কর।
২০৭/ক. কুতায়বাহ্ (রহ.) হতে অন্য হাদীস বর্ণিত হয়েছে। তাতে তিনি জা’ফার-এর নাম উল্লেখ করেননি।
সহীহ: ইবনু মাজাহ ৬২৩। (২০৭/ক)
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الدَّمِ، قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: رَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلْآنَ دَمًا، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ، ثُمَّ اغْتَسِلِي .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض ۱۴ (۳۳۴)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۸ (۲۷۹)، (تحفة الأشراف: ۱۶۳۷۰)، مسند احمد ۶/۲۲۲، سنن الدارمی/الطہارة ۸۴ (۸۰۱)، ویأتي عند المؤلف في الحیض ۳ برقم: ۳۵۳ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 207 - صحيح
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ مَرَّةً أُخْرَى وَلَمْ يَذْكُرْ جَعْفَرًا.
تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف: ۱۶۳۷۰) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 207 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah asked the Messenger of Allah (ﷺ) about bleeding. 'Aishah said: I saw her wash tub filled with blood. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: 'Stop (praying) for as long as your period prevents you, then perform Ghusl.'
(Another chain)
পরিচ্ছেদঃ ১৩৪: হায়যের পর গোসল প্রসঙ্গে
২০৮. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর যুগে জনৈকা মহিলার অনর্গল রক্তক্ষরণ হচ্ছিল, উম্মু সালামাহ (রাঃ) তার এ ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে জিজ্ঞেস করলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, (রক্তস্রাব বন্ধ না হওয়ার) যে রোগে ভুগছে সে রোগ হওয়ার আগে তার কতদিন কত রাত প্রত্যেক মাসে হায়য আসত সে তার প্রতি খেয়াল রাখবে। মাসের সেদিন ও রাত্রিগুলোতে সালাত আদায় করবে না। তারপর সে দিনগুলো চলে গেলে সে গোসল করবে ও লজ্জাস্থান কাপড় দিয়ে বেঁধে নিবে এবং সালাত আদায় করবে।
ذِكْرُ الِاغْتِسَالِ مِنْ الْحَيْضِ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، تَعْنِي أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدَّمَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: لِتَنْظُرْ عَدَدَ اللَّيَالِي وَالْأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا، فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ، فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ، ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ، ثُمَّ لِتُصَلِّي .
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۸ (۲۷۴، ۲۷۵، ۲۷۶، ۲۷۷، ۲۷۸)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۱۵ (۶۲۳)، (تحفة الأشراف: ۱۸۱۵۸)، موطا امام مالک/الطہارة ۲۹ (۱۰۵)، مسند احمد ۶/۲۹۳، ۳۲۰، ۳۲۲، سنن الدارمی/الطہارة ۸۴ (۸۰۷)، ویاتي عند المؤلف في الحیض ۳ برقم: ۳۵۴، ۳۵۵ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 208 - صحيح
134. Mention Of Ghusl After Menstruation
It was narrated from Umm Salamah that a woman suffered constant bleeding at the time of the Messenger of Allah (ﷺ), so Umm Salamah consulted the Prophet (ﷺ) for her. He said: Let her count the number of nights and says that she used to menstruate each month before this happened to her, and let her stop praying for that amount of time each month. Then when that is over let her perform Ghusl, then let her use a pad, and pray.