পরিচ্ছেদঃ ৪৬৯- পাপাচারীকে সালাম দিবে না।

১০২৭। আবদুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাঃ) বলেন, তোমরা মদ্যপায়ীকে সালাম দিও না। (বুখারী)

بَابُ لا يُسَلَّمُ عَلَى فَاسِقٍ

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ زَحْرٍ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ أَبِي جَبَلَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ‏:‏ لاَ تُسَلِّمُوا عَلَى شُرَّابِ الْخَمْرِ‏.‏

حدثنا سعيد بن ابي مريم، قال‏:‏ حدثنا بكر بن مضر، قال‏:‏ حدثنا عبيد الله بن زحر، عن حبان بن ابي جبلة، عن عبد الله بن عمرو بن العاص قال‏:‏ لا تسلموا على شراب الخمر‏.‏


'Abdullah ibn 'Amr ibn al-'as said, "Do not greet anyone who drinks wine."


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
পরস্পর সালাম বিনিময়

পরিচ্ছেদঃ ৪৬৯- পাপাচারীকে সালাম দিবে না।

১০২৮। হাসান (রহঃ) বলেন, তোমার ও পাপাসক্ত ব্যক্তির মধ্যে সম্মানের কোন সম্পর্ক থাকবে না।

بَابُ لا يُسَلَّمُ عَلَى فَاسِقٍ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، وَمُعَلَّى، وَعَارِمٌ، قَالُوا‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ‏:‏ لَيْسَ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْفَاسِقِ حُرْمَةٌ‏.‏

حدثنا محمد بن محبوب، ومعلى، وعارم، قالوا‏:‏ حدثنا ابو عوانة، عن قتادة، عن الحسن قال‏:‏ ليس بينك وبين الفاسق حرمة‏.‏


Al-Hasan said, "There should be not sense of respect between you and a deviant person."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
পরস্পর সালাম বিনিময়

পরিচ্ছেদঃ ৪৬৯- পাপাচারীকে সালাম দিবে না।

১০২৯। আবু জুরাইক (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি আলী ইবনে আবদুল্লাহ (রহঃ) সম্পর্কে শুনেছেন যে, তিনি দাবা/পাশা খেলা অপছন্দ করতেন এবং বলতেন, যারা এই খেলায় অভ্যস্ত তোমরা তাদেরকে সালাম দিও না। কেননা তা জুয়ার অন্তর্ভুক্ত।

بَابُ لا يُسَلَّمُ عَلَى فَاسِقٍ

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مَعْنُ بْنُ عِيسَى قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي أَبُو رُزَيْقٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَكْرَهُ الأَسْبِرَنْجَ وَيَقُولُ‏:‏ لاَ تُسَلِّمُوا عَلَى مَنْ لَعِبَ بِهَا، وَهِيَ مِنَ الْمَيْسِرِ‏.‏

حدثنا ابراهيم بن المنذر قال‏:‏ حدثني معن بن عيسى قال‏:‏ حدثني ابو رزيق، انه سمع علي بن عبد الله يكره الاسبرنج ويقول‏:‏ لا تسلموا على من لعب بها، وهي من الميسر‏.‏


'Ali ibn 'Abdullah was heard expressing his dislike for chess and said, "Do not greet someone who plays it. It is a kind of gambling."


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
পরস্পর সালাম বিনিময়
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে