পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩- নবী (সাঃ)-এর নাম ও উপনাম।

৮৫০। জাবের (রাঃ) বলেন, আমাদের মধ্যকার এক ব্যক্তির একটি পুত্র সন্তান জন্মগ্রহণ করে। সে তার নাম রাখে কাসেম। আনসারগণ বলেন, আমরা তোমাকে না আবুল কাসেম নামে ডাকবো আর না তোমার চোখ জুড়াবো। সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট এসে আনসারগণ যা বলেছে তা তাঁকে জানায়। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ আনসারগণ উত্তম কাজই করেছে। তোমরা আমার নামে নাম রাখো, কিন্তু আমার ডাকনামে নাম রেখো না। আমিই হলাম কাসেম (বন্টনকারী)। (বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী, ইবনে মাজাহ)

بَابُ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ‏:‏ وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلاَمٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ، فَقَالَتِ الأَنْصَارُ‏:‏ لاَ نُكَنِّيكَ أَبَا الْقَاسِمِ، وَلاَ نُنْعِمُكَ عَيْنًا، فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ‏:‏ مَا قَالَتِ الأَنْصَارُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏:‏ أَحْسَنَتِ الأَنْصَارُ، تَسَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي، فَإِنَّمَا أَنَا قَاسِمٌ‏.‏

حدثنا محمد بن يوسف، قال‏:‏ حدثنا سفيان، عن الاعمش، عن سالم بن ابي الجعد، عن جابر قال‏:‏ ولد لرجل منا غلام فسماه القاسم، فقالت الانصار‏:‏ لا نكنيك ابا القاسم، ولا ننعمك عينا، فاتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال له‏:‏ ما قالت الانصار، فقال النبي صلى الله عليه وسلم‏:‏ احسنت الانصار، تسموا باسمي، ولا تكتنوا بكنيتي، فانما انا قاسم‏.‏


Jabir said, "One of our men had a son and named him al-Qasim. The Ansar said, "We will not give you the kunya of Abu'l-Qasim to make you happy.' He went to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and told him what the Ansar had said. The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The Ansar did well. Call yourselves with my name but do not use my kunya. I am Qasim (the divider)."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
অর্থপূর্ণ নাম রাখা এবং কদর্য নাম পরিবর্তন

পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩- নবী (সাঃ)-এর নাম ও উপনাম।

৮৫১। ইবনুল হানাফিয়া (রহঃ) বলেন, আলী (রাঃ) এর জন্য (একটি ব্যাপারে) অনুমোদন ছিল। তিনি বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনার পরে আমার কোন সন্তান জন্মগ্রহণ করলে আমি কি আপনার নামে তার নাম এবং আপনার ডাকনামে তার ডাকনাম রাখতে পারবো? তিনি বলেনঃ হাঁ। (আবু দাউদ, তিরমিযী, ইবনে মাজাহ, তাহাবী, হাকিম, আহমাদ)

بَابُ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ مُنْذِرٍ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ ابْنَ الْحَنَفِيَّةِ يَقُولُ‏:‏ كَانَتْ رُخْصَةً لِعَلِيٍّ، قَالَ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنْ وُلِدَ لِي بَعْدَكَ أُسَمِّيهِ بِاسْمِكَ، وَأُكَنِّيهِ بِكُنْيَتِكَ‏؟‏ قَالَ‏:‏ نَعَمْ‏.‏

حدثنا ابو نعيم، قال‏:‏ حدثنا فطر، عن منذر قال‏:‏ سمعت ابن الحنفية يقول‏:‏ كانت رخصة لعلي، قال‏:‏ يا رسول الله، ان ولد لي بعدك اسميه باسمك، واكنيه بكنيتك‏؟‏ قال‏:‏ نعم‏.‏


Ibn al-Hanafiyya was heard to say, "There was an allowance made for 'Ali. He asked, 'Messenger of Allah, if I have a son after you can I name him with your name and use your kunya?' Yes,' he replied."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
অর্থপূর্ণ নাম রাখা এবং কদর্য নাম পরিবর্তন

পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩- নবী (সাঃ)-এর নাম ও উপনাম।

৮৫২। আবু হুরায়রা (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে তাঁর নাম ও ডাকনাম একত্রে রাখতে নিষেধ করেছেন। তিনি বলেছেনঃ আমি হলাম আবুল কাসেম আল্লাহ আমাকে দান করেন এবং আমি বিতরণ করি। (তিরমিযী, ইবনে হিব্বান, মুসনাদ আবু ইয়ালা)

بَابُ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَجْمَعَ بَيْنَ اسْمِهِ وَكُنْيَتِهِ، وَقَالَ‏:‏ أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ، وَاللَّهُ يُعْطِي، وَأَنَا أَقْسِمُ‏.‏

حدثنا عبد الله بن يوسف، قال‏:‏ حدثنا الليث قال‏:‏ حدثني ابن عجلان، عن ابيه، عن ابي هريرة قال‏:‏ نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان نجمع بين اسمه وكنيته، وقال‏:‏ انا ابو القاسم، والله يعطي، وانا اقسم‏.‏


Abu Hurayra said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, forbade for someone to have both his name and his kunya. He said, 'I am Abu'l-Qasim. Allah gives and I distribute.'"


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
অর্থপূর্ণ নাম রাখা এবং কদর্য নাম পরিবর্তন

পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩- নবী (সাঃ)-এর নাম ও উপনাম।

৮৫৩। আনাস (রাঃ) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বাজারে ছিলেন। এক ব্যক্তি ডেকে বললো, হে আবুল কাসেম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার দিকে দৃষ্টিপাত করলে সে বললো, আমি এই ব্যক্তিকে ডেকেছি। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ তোমরা আমার নামে নাম রাখো, কিন্তু আমার ডাকনামে ডাকনাম রেখো না। (বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, ইবনে মাজাহ)

بَابُ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ

حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ، فَقَالَ رَجُلٌ‏:‏ يَا أَبَا الْقَاسِمِ، فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ‏:‏ دَعَوْتُ هَذَا، فَقَالَ‏:‏ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تُكَنُّوا بِكُنْيَتِي‏.‏

حدثنا ابو عمر، قال‏:‏ حدثنا شعبة، عن حميد، عن انس قال‏:‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم في السوق، فقال رجل‏:‏ يا ابا القاسم، فالتفت النبي صلى الله عليه وسلم، فقال‏:‏ دعوت هذا، فقال‏:‏ سموا باسمي، ولا تكنوا بكنيتي‏.‏

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
অর্থপূর্ণ নাম রাখা এবং কদর্য নাম পরিবর্তন
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে