পরিচ্ছেদঃ ১৪৪- যে ব্যক্তি চরিত্রবান হওয়ার জন্য আল্লাহর কাছে দোয়া করে।

৩০৭। আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পর্যাপ্ত পরিমাণে দোয়া করতেনঃ “হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে সুস্বাস্থ্য, পুত-পবিত্র চরিত্র, আমানতদারি এবং তাকদীরের উপর সন্তুষ্ট থাকতে পারার সামর্থ্য প্রার্থনা করছি (বাযযার)।

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلامٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ التَّنُوخِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُكْثِرُ أَنْ يَدْعُوَ‏:‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الصِّحَّةَ، وَالْعِفَّةَ، وَالأَمَانَةَ، وَحُسْنَ الْخُلُقِ، وَالرِّضَا بِالْقَدَرِ‏.‏

حدثنا محمد بن سلام، قال‏:‏ اخبرنا مروان بن معاوية الفزاري، عن عبد الرحمن بن زياد بن انعم، عن عبد الرحمن بن رافع التنوخي، عن عبد الله بن عمرو، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يكثر ان يدعو‏:‏ اللهم اني اسالك الصحة، والعفة، والامانة، وحسن الخلق، والرضا بالقدر‏.‏


'Abdullah ibn 'Amr reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, used to supplicate, "Oh Allah, I ask You for health, restraint, trustworthiness, good character and contentment with the decree."


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
বদান্যতা, কৃপণতা ও চারিত্রিক দোষ-ত্রুটি

পরিচ্ছেদঃ ১৪৪- যে ব্যক্তি চরিত্রবান হওয়ার জন্য আল্লাহর কাছে দোয়া করে।

৩০৮। ইয়াযীদ ইবনে বাবানূস (রহঃ) বলেন, আমরা আয়েশা (রাঃ)-এর নিকট উপস্থিত হয়ে বললাম, হে মুমিন জননী! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর চরিত্র-বৈশিষ্ট্য কি ছিল? তিনি বলেন, কুরআনই ছিল তার চরিত্র। আপনার সূরা মুমিনূন পড়ে থাকেন। তিনি বলেন, পড়ুনঃ “কাদ আফলাহাল মুমিনূন”। ইয়াযীদ (রহঃ) বলেন, আমি পড়লাম, “কাদ আফলাহাল মুমিনুন.... লিফুরূজিহিম হাফিযুন” পর্যন্ত (১-৫)। তিনি বলেন, এটাই ছিল রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর চরিত্র বৈশিষ্ট্য (নাসাঈ, হাকিম)।

حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلامِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ بَابَنُوسَ قَالَ‏:‏ دَخَلْنَا عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْنَا‏:‏ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، مَا كَانَ خُلُقُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏؟‏ قَالَتْ‏:‏ كَانَ خُلُقُهُ الْقُرْآنَ، تَقْرَؤُونَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ‏؟‏ قَالَتِ‏:‏ اقْرَأْ‏:‏ ‏(‏قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ‏)‏، قَالَ يَزِيدُ‏:‏ فَقَرَأْتُ‏:‏ ‏(‏قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ‏)‏ إِلَى ‏(‏لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ‏)‏، قَالَتْ‏:‏ هَكَذَا كَانَ خُلُقُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

حدثنا عبد السلام، قال‏:‏ حدثنا جعفر، عن ابي عمران، عن يزيد بن بابنوس قال‏:‏ دخلنا على عاىشة فقلنا‏:‏ يا ام المومنين، ما كان خلق رسول الله صلى الله عليه وسلم‏؟‏ قالت‏:‏ كان خلقه القران، تقروون سورة المومنين‏؟‏ قالت‏:‏ اقرا‏:‏ ‏(‏قد افلح المومنون‏)‏، قال يزيد‏:‏ فقرات‏:‏ ‏(‏قد افلح المومنون‏)‏ الى ‏(‏لفروجهم حافظون‏)‏، قالت‏:‏ هكذا كان خلق رسول الله صلى الله عليه وسلم‏.‏


Yazid ibn Yabnus said, "We went to 'A'isha and said, 'Umm al-Mu'minin, what was the character of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, like?' She replied, 'His character was the Qur'an. Can you recite the sura entitled "The Believers"?' She said, 'Recite:
"It is the believers who are successful: those who are humble in their prayer; those who turn away from worthless talk; those who actively pay zakat; those who guard their private parts." (23:1-5)' She said, 'That was the character of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace.'"


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
বদান্যতা, কৃপণতা ও চারিত্রিক দোষ-ত্রুটি
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে