৭৪ সূরাঃ আল-মুদ্দাসসির | Al-Muddathir | سورة المدثر - আয়াতঃ ৩৮
৭৪:৩৮ كُلُّ نَفۡسٍۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِیۡنَۃٌ ﴿ۙ۳۸﴾
كل نفس بما كسبت رهینۃ ﴿۳۸﴾

প্রতিটি প্রাণ নিজ অর্জনের কারণে দায়বদ্ধ। আল-বায়ান

প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ। তাইসিরুল

প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ। মুজিবুর রহমান

Every soul, for what it has earned, will be retained Sahih International

৩৮. প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ(১),

(১) رَهِينَةٌ এর অর্থ এখানে প্রত্যেকের আটক ও বন্দী হওয়া। ঋণের পরিবর্তে বন্ধকী দ্রব্য যেমন মহাজনের হাতে আটক থাকে-মালিক তাকে কোন কাজে লাগাতে পারে না, তেমনি কেয়ামতের দিন প্রত্যেকেই তার গোনাহের বিনিময়ে আটক ও বন্দী থাকবে কিন্তু, ‘আসহাবুল-ইয়ামীন’ তথা ডানদিকের সৎ লোকগণ এ থেকে মুক্ত থাকবে। [দেখুন: ফাতহুল কাদীর]

তাফসীরে জাকারিয়া

(৩৮) প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ। [1]

[1] رَهِين বন্ধক রাখা জিনিসকে বলা হয়। অর্থাৎ, প্রতিটি মানুষ তার আমলের বিনিময়ে আটক, বন্ধক ও দায়বদ্ধ থাকবে। এই আমলই তাকে আযাব থেকে পরিত্রাণ দেবে; যদি তা সৎ হয়। অথবা তাকে ধ্বংস করে ফেলবে; যদি তা অসৎ হয়।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান