১৮০২

পরিচ্ছেদঃ ৬৬: যে ব্যক্তি দিবারাতে ফরয ব্যতীত বারো রাক’আত সালাত আদায় করে তার সাওয়াব প্রসঙ্গে এবং উম্মু হাবীবাহ্-এর হাদীস বর্ণনা ‘আত্বা-এর ওপর মতানৈক্য

১৮০২. আবুল আযহার, আহমাদ ইবনুল আযহার আন্ নায়সাবুরী (রহ.) ..... উম্মু হাবীবাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: যে ব্যক্তি বারো রাক’আত সালাত আদায় করবে আল্লাহ তা'আলা তার জন্যে জান্নাতে একটি ঘর বানাবেন। চার রাকআত যুহরের ফরয সালাতের আগে, দু' রাক’আত ফরযের পরে, দু' রাকআত ‘আসরের ফরয সালাতের পূর্বে, দু' রাক'আত মাগরিবের ফরয সালাতের পরে এবং দু' রাকআত ফজরের ফরয সালাতের পূর্বে।

باب ثَوَابِ مَنْ صَلَّى فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً سِوَى الْمَكْتُوبَةِ وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ فِيهِ لِخَبَرِ أُمِّ حَبِيبَةَ فِي ذَلِكَ وَالاِخْتِلاَفِ عَلَى عَطَاءٍ

أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ أَحْمَدُ بْنُ الْأَزْهَرِ النَّيْسَابُورِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ صَلَّى اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ، ‏‏‏‏‏‏أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَاثْنَتَيْنِ بَعْدَهَا وَاثْنَتَيْنِ قَبْلَ الْعَصْرِ،‏‏‏‏ وَاثْنَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ،‏‏‏‏ وَاثْنَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ.

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۱۸۹ (۴۱۵)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۰۰ (۱۱۴۱) مختصراً، (تحفة الأشراف: ۱۵۸۶۲)، مسند احمد ۶/۳۲۶ (ضعیف الإسناد) (ابو اسحاق مدلس مختلط اور فُلَیْح کثیر الخطا راوی ہیں)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1803 - ضعيف الإسناد

اخبرنا ابو الازهر احمد بن الازهر النيسابوري، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يونس بن محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا فليح، ‏‏‏‏‏‏عن سهيل بن ابي صالح، ‏‏‏‏‏‏عن ابي اسحاق، ‏‏‏‏‏‏عن المسيب، ‏‏‏‏‏‏عن عنبسة بن ابي سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن ام حبيبة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ من صلى اثنتي عشرة ركعة بنى الله له بيتا في الجنة، ‏‏‏‏‏‏اربعا قبل الظهر واثنتين بعدها واثنتين قبل العصر،‏‏‏‏ واثنتين بعد المغرب،‏‏‏‏ واثنتين قبل الصبح ،‏‏‏‏ قال ابو عبد الرحمن:‏‏‏‏ فليح بن سليمان ليس بالقوي. تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۱۸۹ (۴۱۵)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۰۰ (۱۱۴۱) مختصرا، (تحفة الأشراف: ۱۵۸۶۲)، مسند احمد ۶/۳۲۶ (ضعیف الإسناد) (ابو اسحاق مدلس مختلط اور فلیح کثیر الخطا راوی ہیں) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1803 - ضعيف الاسناد

The reward of one who prays twelve rak'ahs apart from the prescribed prayers during the day and night


It was narrated that Umm Habibah said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever prays twelve rak'ahs, Allah (SWT) will build for him a house in paradise: four before Zuhr and two after, two before Asr, two after Maghrib, and two before Subh.'


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু হাবীবা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار)