১৬৮২

পরিচ্ছেদঃ ৩০: বিতর সালাতের সময়

১৬৮২. কুতায়বাহ (রহ.) ..... নাফি (রহ.) হতে বর্ণিত, ইবনু 'উমার (রাঃ) বলেছেন, যে ব্যক্তি রাতে সালাত আদায় করে সে যেন বিতরের সালাত শেষে আদায় করে। কেননা রসূলুল্লাহ (সা.) তার নির্দেশ দিয়েছেন।

باب وَقْتِ الْوِتْرِ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ مَنْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَجْعَلْ آخِرَ صَلَاتِهِ وِتْرًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ بِذَلِكَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۲۰ (۷۵۱)، (تحفة الأشراف: ۸۲۹۷)، مسند احمد ۲/۳۹، ۱۵۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1683 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن نافع، ‏‏‏‏‏‏ان ابن عمر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ من صلى من الليل فليجعل اخر صلاته وترا، ‏‏‏‏‏‏فان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يامر بذلك . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۲۰ (۷۵۱)، (تحفة الأشراف: ۸۲۹۷)، مسند احمد ۲/۳۹، ۱۵۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1683 - صحيح

The time for witr


It was narrated that Ibn 'Umar said: Whoever prays during the night, let him make the last of his prayers at night witr, because the Messenger of Allah (ﷺ) used to enjoin that.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ নাফি‘ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار)