৩৯৬

পরিচ্ছেদঃ লোক সংখ্যা যাই হোক ইমাম কি তাদেরকে নিয়েই নামায পড়বেন? বৃষ্টির দিনেও কি তিনি খুতবা দিবেন?

৩৯৬) আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি একদা বৃষ্টির দিনে মানুষের সামনে খুতবা দিলেন। তিনি মুআয্যিনকে আযান দেয়ার নির্দেশ দিলেন। মুআয্যিন যখন ‘হাইয়্যা আলাস্ সালাহ’ পর্যন্ত পৌঁছলেন তখন তিনি এ কথা বলার আদেশ করলেন যে, তুমি বলঃ (الصَّلَاةُ فِى الرِّحَالِ) অর্থাৎ আপনারা ঘরে নামায পড়ে নিন। তখন একজন অন্য জনের দিকে তাকাল। মনে হচ্ছিল তারা যেন বিষয়টি অপছন্দ করছেন। তিনি বললেনঃ মনে হয় তোমরা এ কাজ অপছন্দ করছ। জেনে রেখো! আমার চেয়ে যিনি উত্তম ছিলেন অর্থাৎ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এরূপ করেছেন। আযান শুনে জামাআতে উপস্থিত হওয়া তো ওয়াজিব। কিন্তু আমি তোমাদেরকে বৃষ্টির দিনে কষ্টে ফেলতে চাইনি।

باب هَلْ يُصَلِّي الإِمَامُ بِمَنْ حَضَرَ وَهَلْ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَطَرِ

৩৯৬ـ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ الله عَنْهُمَا: أَنَّهُ خَطَبَ فِي يَوْمٍ ذِي رَدْغٍ، فَأَمَرَ الْمُؤَذِّنَ لَمَّا بَلَغَ حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ قَالَ: قُلِ الصَّلاةُ فِي الرِّحَالِ، فَنَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ فَكَأَنَّهُمْ أَنْكَرُوا، فَقَالَ: كَأَنَّكُمْ أَنْكَرْتُمْ هَذَا، إِنَّ هَذَا فَعَلَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي، -يَعْنِي النَّبِيَّ -إِنَّهَا عَزْمَةٌ، وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أُحْرِجَكُمْ

৩৯৬ـ عن ابن عباس رضي الله عنهما: انه خطب في يوم ذي ردغ، فامر الموذن لما بلغ حي على الصلاة قال: قل الصلاة في الرحال، فنظر بعضهم الى بعض فكانهم انكروا، فقال: كانكم انكرتم هذا، ان هذا فعله من هو خير مني، -يعني النبي -انها عزمة، واني كرهت ان احرجكم

Can the Imam offer the Salat (prayer) with only those who are present (for the prayer)? And can be deliver a Khutba (religious talk) on Friday if it is raining?


Ibn `Abbas addressed us on a (rainy and) muddy day and when the Mu'adh-dhin said, "Come for the prayer" Ibn `Abbas ordered him to say, "Pray in your homes." The people began to look at one another with surprise as if they did not like it. Ibn `Abbas said, "It seems that you thought ill of it but no doubt it was done by one who was better than I (i.e. the Prophet). It (the prayer) is a strict order and I disliked to bring you out." Ibn `Abbas narrated the same as above but he said, "I did not like you to make you sinful (in refraining from coming to the mosque) and to come (to the mosque) covered with mud up to the knees."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
১০. কিতাবুল আযান (كتاب الأذان)