১০৬৩

পরিচ্ছেদঃ ২৩: মুক্তাদীর “রব্বানা- ওয়ালাকাল হামদ” বলা

১০৬৩. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেন: যখন ইমাম “সামি আল্ল-হু লিমান হামিদাহ” (যে বান্দা আল্লাহর হামদ বা প্রশংসা করে আল্লাহ তার হামদ শ্রবণ করেন) বলেন, তখন তোমরা রব্বানা- ওয়ালাকাল হামদ” (হে আমাদের পালনকর্তা! আর প্রশংসা তোমারই জন্যে) বলবে। কেননা, যার কথা মালায়িকাহ্’র (ফেরেশতাগণের) কথার সাথে মিলে যাবে তার পূর্বকৃত গুনাহ মার্জনা করা হবে।

بَاب قَوْلِهِ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُمَيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَالَ إِذَا قَالَ الْإِمَامُ:‏‏‏‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ فَإِنَّ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلَائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۲۵ (۷۹۶)، بدء الخلق ۷ (۳۲۲۸)، صحیح مسلم/الصلاة ۱۸ (۴۰۹)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۴۴ (۸۴۸)، سنن الترمذی/الصلاة ۸۳ (۲۶۷)، (تحفة الأشراف: ۱۲۵۶۸)، موطا امام مالک/النداء للصلاة ۱۱ (۴۷)، مسند احمد ۲/ ۳۸۷، ۴۱۷، ۴۵۹، ۴۶۷ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1064 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏عن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن سمي، ‏‏‏‏‏‏عن ابي صالح، ‏‏‏‏‏‏عن ابي هريرة، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ قال اذا قال الامام:‏‏‏‏ سمع الله لمن حمده فقولوا ربنا ولك الحمد فان من وافق قوله قول الملاىكة غفر له ما تقدم من ذنبه . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۲۵ (۷۹۶)، بدء الخلق ۷ (۳۲۲۸)، صحیح مسلم/الصلاة ۱۸ (۴۰۹)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۴۴ (۸۴۸)، سنن الترمذی/الصلاة ۸۳ (۲۶۷)، (تحفة الأشراف: ۱۲۵۶۸)، موطا امام مالک/النداء للصلاة ۱۱ (۴۷)، مسند احمد ۲/ ۳۸۷، ۴۱۷، ۴۵۹، ۴۶۷ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1064 - صحيح

23. Saying: Rabbana Wa Lakal-Hamd (Our Lord, And To You Be The Praise)


It was narrated from Abu Hurairah that: The Messenger of Allah (ﷺ) said: When the Imam says: 'Sami Allahu liman hamidah (Allah hears the one who praises Him),' then say: 'Rabbana wa lakal-hamd,' (Our Lord, and to You be the praise).' Whoever says that and it coincides with the angels saying it, his previous sins will be forgiven.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق)