৬০০

পরিচ্ছেদঃ ৪৬: যে অবস্থায় দু' সালাত একসাথে আদায় করা যায়

৬০০. মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহ.) ..... সালিম (রহ.)-এর পিতা আবদুল্লাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.)-কে দেখেছি, যখন তাঁকে সফরে তাড়াতাড়ি চলতে হত, তখন তিনি মাগরিব ও ’ইশার সালাতকে একসঙ্গে আদায় করতেন।

الحال التي يجمع فيها بين الصلاتين

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر الصلاة ۱۳ (۱۱۰۶)، صحیح مسلم/المسافرین ۵ (۷۰۳)، مسند احمد ۲/۸، سنن الدارمی/الصلاة ۱۸۲ (۱۵۵۸)، (تحفة الأشراف: ۶۸۲۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 601 - صحيح

اخبرنا محمد بن منصور، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا سفيان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت الزهري، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني سالم، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رايت النبي صلى الله عليه وسلم اذا جد به السير جمع بين المغرب والعشاء . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر الصلاة ۱۳ (۱۱۰۶)، صحیح مسلم/المسافرین ۵ (۷۰۳)، مسند احمد ۲/۸، سنن الدارمی/الصلاة ۱۸۲ (۱۵۵۸)، (تحفة الأشراف: ۶۸۲۲) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 601 - صحيح

46. Situations During Which It Is Permissible To Combine Two Prayers


Sufyan said: I heard Az-Zuhri say: 'Salim told me that his father said: 'I saw the Prophet (ﷺ), if he was in a hurry to travel, joining Maghrib and 'Isha'.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت)