৮৫৮

পরিচ্ছেদঃ ৬. যে স্থানে নামায পড়া জায়েয এবং যে স্থানে প্রতিনিধিত্ব করা জায়েয

৮৫৮(৩). আবদুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আবদুল আযীয (রহঃ) ... আসমা বিনতে আবু বাকর (রাঃ) হাজ্জাজকে বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রক্তমোণ করালেন। তিনি সেই রক্ত আমার ছেলেকে দিলেন এবং সে তা পান করলো। অতঃপর তাঁর নিকট জিবরাঈল (আ.) এসে তাঁকে বিষয়টি অবহিত করলেন। তিনি বলেনঃ তুমি এ কি করেছো? তিনি বললেন, আমি আপনার রক্ত ফেলে দেয়া অপছন্দ করেছি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেনঃ জাহান্নামের আগুন তোমাকে স্পর্শ করবে না এবং তিনি তার মাথা মসেহ করে দিলেন আর বললেনঃ লোকেরা তোমার সম্পর্কে সতর্ক থাকুক এবং তুমিও লোকদের সম্পর্কে সতর্ক থাকো।

بَابُ بَيَانِ الْمَوْضِعِ الَّذِي يَجُوزُ فِيهِ الصَّلَاةُ ، وَمَا يَجُوزُ فِيهِ مِنَ الثِّيَابِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُجَاهِدٍ ، ثَنَا رَبَاحٌ النُّوبِيُّ أَبُو مُحَمَّدٍ مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ تَقُولُ لِلْحَجَّاجِ : إِنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - احْتَجَمَ ، فَدَفَعَ دَمَهُ إِلَى ابْنِي فَشَرِبَهُ ، فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - فَأَخْبَرَهُ ، فَقَالَ : " مَا صَنَعْتَ ؟ " . قَالَ : كَرِهْتُ أَنْ أَصُبَّ دَمَكَ . فَقَالَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " لَا تَمَسَّكَ النَّارُ " . وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ ، وَقَالَ : " وَيْلٌ لِلنَّاسِ مِنْكَ ، وَوَيْلٌ لَكَ مِنَ النَّاسِ

حدثنا عبد الله بن محمد بن عبد العزيز ، نا محمد بن حميد ، ثنا علي بن مجاهد ، ثنا رباح النوبي ابو محمد مولى ال الزبير ، قال : سمعت اسماء بنت ابي بكر تقول للحجاج : ان النبي - صلى الله عليه وسلم - احتجم ، فدفع دمه الى ابني فشربه ، فاتاه جبريل - عليه السلام - فاخبره ، فقال : " ما صنعت ؟ " . قال : كرهت ان اصب دمك . فقال النبي - صلى الله عليه وسلم - : " لا تمسك النار " . ومسح على راسه ، وقال : " ويل للناس منك ، وويل لك من الناس

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
২. ঋতুস্রাব (كتاب الحيض)