৯৭

পরিচ্ছেদঃ ১২. চামড়া প্রক্রিয়াজাত করা

৯৭(৪). মুহাম্মাদ ইবন ইবরাহীম (রহঃ) ... ইবন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পরিবারের কারো দুগ্ধবতী ছাগলের লাশের পাশ দিয়ে যাবার সময় বলেনঃ তোমরা এর চামড়া কেন কাজে লাগাওনি? তারা বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! তা তো মৃত। তিনি বলেনঃ মৃত জীবের চামড়া প্রক্রিয়াজাত করলে (ব্যবহারের জন্য) পবিত্র হয়ে যায় (আহারের জন্য নয়)।

بَابُ الدِّبَاغِ

ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزَ إِمْلَاءً ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وَقُرِئَ عَلَى ابْنِ صَاعِدٍ ، وَأَنَا أَسْمَعُ قَالُوا : نَا أَبُو عُتْبَةَ الْحِمْصِيُّ ، نَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، نَا الزُّبَيْدِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَرَّ بِشَاةٍ دَاجِنٍ لِبَعْضِ أَهْلِهِ قَدْ نَفَقَتْ ، فَقَالَ : " أَلَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِجِلْدِهَا " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ ، قَالَ : " إِنَّ دِبَاغَهَا ذَكَاتُهَا " . وَقَالَ ابْنُ صَاعِدٍ : " إِنَّ دِبَاغَهُ ذَكَاتُهُ

ثنا محمد بن ابراهيم بن نيروز املاء ، والحسين بن اسماعيل ، وقرى على ابن صاعد ، وانا اسمع قالوا : نا ابو عتبة الحمصي ، نا بقية بن الوليد ، نا الزبيدي ، عن الزهري ، عن عبيد الله بن عبد الله ، عن ابن عباس ؛ ان النبي - صلى الله عليه وسلم - مر بشاة داجن لبعض اهله قد نفقت ، فقال : " الا استمتعتم بجلدها " . قالوا يا رسول الله انها ميتة ، قال : " ان دباغها ذكاتها " . وقال ابن صاعد : " ان دباغه ذكاته

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)