৯৬

পরিচ্ছেদঃ ১২. চামড়া প্রক্রিয়াজাত করা

৯৬(৩). ইয়াহইয়া ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে সায়েদ (রহঃ) .... ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মৃত ছাগলের লাশের পাশ দিয়ে যেতে বলেন, এটা কি? সাথীরা বলেন, আপনি যাকাতের মাল থেকে এটি মায়মূনা (রাঃ)-এর দাসীকে দিয়েছিলেন। তিনি বলেনঃ তারা এর চামড়া খুলে নিয়ে প্রক্রিয়াজাত করে কাজে লাগালো না কেন? সাথীরা বলেন, এটা তো মৃত। তিনি বলেনঃ মৃত জীবের মাংস খাওয়াই কেবল হারাম করা হয়েছে।

بَابُ الدِّبَاغِ

ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ، نَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ، وَاللَّفْظُ لِعَبْدِ الْجَبَّارِ ، قَالَا : ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، ثَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَرَّ بِشَاةٍ مَيْتَةٍ ، فَقَالَ : " مَا هَذِهِ ؟ " . قَالُوا أُعْطِيَتْهَا مَوْلَاةٌ لِمَيْمُونَةَ مِنَ الصَّدَقَةِ ، قَالَ : " أَفَلَا أَخَذُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ فَانْتَفَعُوا بِهِ " فَقَالُوا إِنَّهَا مَيْتَةٌ ، فَقَالَ : " إِنَّمَا حَرُمَ مِنَ الْمَيْتَةِ أَكْلُهَا

ثنا يحيى بن محمد بن صاعد ، نا عبد الجبار بن العلاء ، ومحمد بن ابي عبد الرحمن المقرى ، واللفظ لعبد الجبار ، قالا : ثنا سفيان بن عيينة ، ثنا الزهري ، عن عبيد الله بن عبد الله ، عن ابن عباس ؛ ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - مر بشاة ميتة ، فقال : " ما هذه ؟ " . قالوا اعطيتها مولاة لميمونة من الصدقة ، قال : " افلا اخذوا اهابها فدبغوه فانتفعوا به " فقالوا انها ميتة ، فقال : " انما حرم من الميتة اكلها

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)