২৩৫৮

পরিচ্ছেদঃ ২২. ইফতারের সময় দু‘আ পাঠ

২৩৫৮। মুয়ায ইবনু যুহরা (রাযি.) সূত্রে বর্ণিত। তাঁর নিকট হাদীস পৌঁছেছে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইফতারের সময় বলতেনঃ ’’আল্লাহুম্মা লাকা সুমতু ওয়া ’আলা রিযকিকা আফতারতু।’’ অর্থঃ হে আল্লাহ! আমি আপনার উদ্দেশ্যেই সওম পালন করেছি এবং আপনার দেয়া রিযিক দ্বারাই ইফতার করেছি।[1]

দুর্বলঃ মিশকাত (১৯৯৪), ইরওয়া (৪/৩৭)

بَابُ الْقَوْلِ عِنْدَ الْإِفْطَارِ

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ زُهْرَةَ، أَنَّهُ بَلَغَهُ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَفْطَرَ قَالَ: اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ

ضعيف // المشكاة (١٩٩٤)، الإرواء (٩١٩) (٤/٣٧)

حدثنا مسدد، حدثنا هشيم، عن حصين، عن معاذ بن زهرة، انه بلغه " ان النبي صلى الله عليه وسلم كان اذا افطر قال: اللهم لك صمت، وعلى رزقك افطرت ضعيف // المشكاة (١٩٩٤)، الارواء (٩١٩) (٤/٣٧)


Narrated Mu'adh ibn Zuhrah:

The Prophet of Allah (ﷺ) used to say when he broke his fast: O Allah, for Thee I have fasted, and with Thy provision I have broken my fast.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
৮/ সওম (রোযা) (كتاب الصوم)