৯৮৬

পরিচ্ছেদঃ ৪৪৭- একজনের সম্মানার্থে অপরজনের দাঁড়ানো।

৯৮৬। আবু মিজলায (রহঃ) বলেন, মুয়াবিয়া (রাঃ) বের হলেন। তখন আবদুল্লাহ ইবনে আমের ও আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসা ছিলেন। ইবনে আমের উঠে দাঁড়ালেন এবং ইবনুয যুবাইর (রাঃ) বসে থাকলেন। আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাঃ) ছিলেন তাদের উভয়ের চেয়ে অধিক মর্যাদা সম্পন্ন। মুয়াবিয়া (রাঃ) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যে ব্যক্তি তার সম্মানে আল্লাহর বান্দাগণ দাঁড়ালে আনন্দিত হয় সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান নির্দিষ্ট করে নেয়। (আবু দাউদ, তিরমিযী, আহমাদ, তাবারানী, হাকিম)

بَابُ قِيَامِ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ تَعْظِيمًا

حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَحَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ أَبَا مِجْلَزٍ يَقُولُ‏:‏ إِنَّ مُعَاوِيَةَ خَرَجَ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرٍ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ الزُّبَيْرِ قُعُودٌ، فَقَامَ ابْنُ عَامِرٍ، وَقَعَدَ ابْنُ الزُّبَيْرِ، وَكَانَ أَرْزَنَهُمَا، قَالَ مُعَاوِيَةُ‏:‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏:‏ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَمْثُلَ لَهُ عِبَادُ اللهِ قِيَامًا، فَلْيَتَبَوَّأْ بَيْتًا مِنَ النَّارِ‏.‏

حدثنا ادم، قال‏:‏ حدثنا شعبة، وحدثنا حجاج، قال‏:‏ حدثنا حماد، قال‏:‏ حدثنا حبيب بن الشهيد قال‏:‏ سمعت ابا مجلز يقول‏:‏ ان معاوية خرج، وعبد الله بن عامر وعبد الله بن الزبير قعود، فقام ابن عامر، وقعد ابن الزبير، وكان ارزنهما، قال معاوية‏:‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم‏:‏ من سره ان يمثل له عباد الله قياما، فليتبوا بيتا من النار‏.‏


Abu Mijaz said, "Mu'awiya came while 'Abdullah ibn 'Amir and 'Abdullah ibn az-Zubayr were seated. Ibn 'Amir got up while Ibn az-Zubayr remained seated, and he was weightier of the two. Mu'awiya said, 'The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Whoever likes to have the slaves of Allah stand up out of respect for him should take his place in the Fire."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
হাঁচি ও তার জবাবদান