লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ৩৬: ‘ঈদের দিন কবিতা শ্রবণ এবং দফ বাজানোর অনুমতি
১৫৯৭. আহমাদ ইবনু হাফস্ ইবনু আবদুল্লাহ (রহ.) ..... ‘উরওয়াহ (রহ.) হতে বর্ণিত। 'আয়িশাহ্ (রাঃ) তাকে বর্ণনা করেছেন যে, আবূ বকর সিদ্দীক (রাঃ) একবার তার কাছে গেলেন, তখন তার কাছে দু'টি বালিকা দফ বাজাচ্ছিল এবং উচ্চৈঃস্বরে কবিতা পাঠ করছিল। তখন রসূলুল্লাহ (সা.) কাপড় মুড়ি দিয়ে শুয়ে ছিলেন। আর একবার বর্ণনা করেছেন, কাপড় দ্বারা আবৃত ছিলেন। তিনি আপন মুখমণ্ডল থেকে কাপড় সরিয়ে নিয়ে বললেন, হে আবূ বকর (রাঃ)! তাদের ছেড়ে দাও, কেননা এটা আমোদ-ফুর্তির দিন। আর তা ছিল ‘ঈদুল আযহার পরবর্তী দিন। আর রসূলুল্লাহ (সা.) তখন মদীনায় ছিলেন।
باب الرُّخْصَةِ فِي الاِسْتِمَاعِ إِلَى الْغِنَاءِ وَضَرْبِ الدُّفِّ يَوْمَ الْعِيدِ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِالزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ، أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ تَضْرِبَانِ بِالدُّفِّ وَتُغَنِّيَانِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسَجًّى بِثَوْبِهِ وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى: مُتَسَجٍّ ثَوْبَهُ فَكَشَفَ عَنْ وَجْهِهِ، فَقَالَ: دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ، إِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ وَهُنَّ أَيَّامُ مِنًى وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ بِالْمَدِينَةِ. تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۶۶۰۹) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1598 - صحيح
Concession allowing listening to singing and beating the duff on the day of 'Eid
It was narrated from 'Urwah that he narrated from Aishah that Abu Bakr As-Siddiq : Entered upon her and there were two girls with her beating the duff and singing, and the Messenger of Allah (ﷺ) was covered with his garment. He uncovered his face and said: Let them be there, O Abu Bakr, for these are the days of 'Eid. Those were the days of Mina and the Messenger of Allah (ﷺ) was in Al-Madinah on that day.