লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ
১৫৩৩. মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। রসূলুল্লাহ (সা.) যীকারাদ নামক স্থানে সালাতে দাঁড়ালেন এবং অন্যান্য লোকেরাও তার পিছনে দু' কাতারে দাঁড়িয়ে গেল। এক কাতার তার পিছনে ও অন্য কাতার শত্রুর মুখোমুখি। তখন তিনি যে কাতার তার পিছনে ছিল তাদের নিয়ে এক রাক’আত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তারা তাদের স্থানে ফিরে গেল এবং ওরা এসে গেল। তখন তিনি তাদের নিয়ে এক রাক’আত সালাত আদায় করলেন এবং তারা আর দ্বিতীয় রাক'আত আদায় করেননি।
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قال: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْجَهْمِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَلَّى بِذِي قَرَدٍ وَصَفَّ النَّاسُ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ صَفًّا خَلْفَهُ وَصَفًّا مُوَازِيَ الْعَدُوِّ، فَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَكَانِ هَؤُلَاءِ، وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۵۸۶۲)، مسند احمد ۱/۲۳۲، ۳۵۷ و۵/۱۸۳ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1534 - صحيح
It was narrated from Ibn 'Abbas that: The Messenger of Allah (ﷺ) prayed at Dhi Qarad and the people formed two rows behind him, one row behind him and one row facing the enemy. He led those who were behind him in praying one rak'ah, then they went and took the place of the others, and the others came and he led them in praying one rak'ah, and they did not make it up.