হাদিসটি ইমেইলে পাঠাতে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি পুরন করুন
security code
৪৮৭৫

পরিচ্ছেদঃ ২. চুরি স্বীকার করানোর জন্য চোরকে মারা বা বন্দী করা

৪৮৭৫. আব্দুর রহমান ইবন মুহাম্মাদ ইবন সাল্লাম (রহঃ) ... বাহয ইবন হাকীম (রহঃ) তার পিতার মাধ্যমে তাঁর দাদা হতে বর্ণনা করেন। রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অভিযোগের ভিত্তিতে কোন কোন লোককে বন্দী করেন।

بَاب امْتِحَانِ السَّارِقِ بِالضَّرْبِ وَالْحَبْسِ

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَّامٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَبَسَ نَاسًا فِي تُهْمَةٍ


It was narrated from Bahz bin Hakim, from his father, from his grandfather, that:
the Messenger of Allah detained some people who were under suspicion.


হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ বাহয ইবনু হাকীম (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ