পরিচ্ছেদঃ জুমআর নামায ফরয হওয়ার বিবরণ

৪৮৪) আবু হুরায়রা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছেন, আমরা দুনিয়াতে সকলের পরে আগমণকারী, কিন্তু কিয়ামতের দিন আমরা থাকব প্রথম সারিতে। তবে পার্থক্য এখানে যে তাদেরকে আমাদের পূর্বে কিতাব প্রদান করা হয়েছে। অতঃপর এই দিনটি আল্লাহ তাদের উপর ফরয করেছিলেন। তারা এতে মতবিরোধ করেছে। আল্লাহ তা’আলা আমাদেরকে এই দিনটি পাওয়ার তাওফীক দিয়েছেন। এ দৃষ্টিকোন থেকে অন্যান্য লোকেরা এতে আমাদের অনুগামী। ইহুদীদের পবিত্র দিন হচ্ছে আমাদের একদিন পরে (শনিবার) আর নাসারাদের পবিত্র দিন হচ্ছে আরও একদিন পর (রোব্বার)।

باب فَرْضِ الْجُمُعَةِ

৪৮৪ ـ عن أبي هُرَيْرَةَ : أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا، ثُمَّ هَذَا يَوْمُهُمِ الَّذِي فُرِضَ عَلَيْهِمْ، فَاخْتَلَفُوا فِيهِ، فَهَدَانَا اللَّهُ، فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ: الْيَهُودُ غَدًا، وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ. (بخارى:৮৭৬)

৪৮৪ عن ابي هريرة انه سمع رسول الله يقول نحن الاخرون السابقون يوم القيامة بيد انهم اوتوا الكتاب من قبلنا ثم هذا يومهم الذي فرض عليهم فاختلفوا فيه فهدانا الله فالناس لنا فيه تبع اليهود غدا والنصارى بعد غد بخارى৮৭৬

The prescription of Jumu'ah prayer and Khutba


Narrated Abu Huraira:

I heard Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) saying, "We (Muslims) are the last (to come) but (will be) the foremost on the Day of Resurrection though the former nations were given the Holy Scriptures before us. And this was their day (Friday) the celebration of which was made compulsory for them but they differed about it. So Allah gave us the guidance for it (Friday) and all the other people are behind us in this respect: the Jews' (holy day is) tomorrow (i.e. Saturday) and the Christians' (is) the day after tomorrow (i.e. Sunday)."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
১১. কিতাবুল জুমআ বা জুমআ পর্ব (كتاب الجمعة) Friday Prayer