পরিচ্ছেদঃ যে ব্যক্তি মুসলিমদের সাথে আচার-আচরণে কোমলতা অবলম্বন করে, তার জন্য রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামে এর দু‘আ আর যে তাদের সাথে কঠোরতা অবলম্বন করে, তাদের জন্য তাঁর বদ-দু‘আ

৫৫৪. আব্দুর রহমান বিন শিমাসাহ বলেন, আমি একটা বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করার জন্য ‘আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার কাছে গেলাম। তিনি বলেন, আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আমার এই ঘরে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: “হে আল্লাহ, যে ব্যক্তি আমার উম্মতের কোন বিষয়ে দায়িত্ব গ্রহণ করে, সে যদি তাদের উপর কঠোরতা আরোপ করে, তবে তুমি তার উপর কঠোরতা করো আর যে ব্যক্তি আমার উম্মতের কোন বিষয়ে দায়িত্ব গ্রহণ করে, সে যদি তাদের উপর কোমলতা আরোপ করে, তবে তুমি তার উপর কোমলতা আরোপ করো।”[1]

ذِكْرُ دُعَاءِ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَنْ رَفَقَ بِالْمُسْلِمِينَ فِي أُمُورِهِمْ مَعَ دُعَائِهِ عَلَى مَنِ اسْتَعْمَلَ ضِدَّهُ فِيهِمْ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ عِمْرَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ قَالَ: أَتَيْتُ عَائِشَةَ أَسْأَلُهَا عَنْ شَيْءٍ فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي بَيْتِي هَذَا: (اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فشقَّ عَلَيْهِمْ فاشقُق عَلَيْهِ وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمَرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ به.)
الراوي : عَائِشَة | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 554 | خلاصة حكم المحدث: صحيح.

اخبرنا محمد بن الحسن بن قتيبة قال حدثنا حرملة بن يحيى قال حدثنا ابن وهب قال حدثني حرملة بن عمران عن عبد الرحمن بن شماسة قال اتيت عاىشة اسالها عن شيء فقالت سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا اللهم من ولي من امر امتي شيىا فشق عليهم فاشقق عليه ومن ولي من امر امتي شيىا فرفق بهم فارفق بهالراوي عاىشة المحدث العلامة ناصر الدين الالباني المصدر التعليقات الحسان على صحيح ابن حبانالصفحة او الرقم 554 خلاصة حكم المحدث صحيح

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৬. সদাচারণ ও ন্যায়নিষ্ঠতা সংশ্লিষ্ট কিতাব (كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ)