পরিচ্ছেদঃ ৯৯: সালাম ফিরানোর পর ইমামের তার সালাতের স্থানে বসে থাকা

১৩৫৭. কুতায়বাহ্ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... জাবির ইবনু সামুরাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ফজরের সালাতের পর তার সালাতের স্থানে সূর্যোদয় পর্যন্ত বসে থাকতেন।

باب قعود الإمام في مصلاه بعد التسليم

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ قَعَدَ فِي مُصَلَّاهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۵۲ (۶۷۰)، سنن الترمذی/الصلاة ۲۹۵ (۵۸۵)، (تحفة الأشراف: ۲۱۶۸)، مسند احمد ۵/۹۱، ۹۷، ۱۰۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1358 - صحيح

اخبرنا قتيبة بن سعيد قال حدثنا ابو الاحوص عن سماك عن جابر بن سمرة قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا صلى الفجر قعد في مصلاه حتى تطلع الشمس تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۵۲ ۶۷۰ سنن الترمذیالصلاة ۲۹۵ ۵۸۵ تحفة الاشراف ۲۱۶۸ مسند احمد ۵۹۱ ۹۷ ۱۰۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1358 صحيح

99. The Imam Sitting In The Place Where He Prayed After The Taslim


It was narrated that Jabir bin Samurah said: When the Messenger of Allah (ﷺ) prayed fajr, he would sit in the place where he had prayed until the sun rose.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ৯৯: সালাম ফিরানোর পর ইমামের তার সালাতের স্থানে বসে থাকা

১৩৫৮. আহমাদ ইবনু সুলায়মান (রহ.) ..... সিমাক ইবনু হারব (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি জাবির ইবনু সামুরাহ্ (রাঃ)-কে বললাম, আপনি তো রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে উঠা-বসা করতেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ; রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন ফজরের সালাত আদায় করতেন, তার সালাতের জায়গায় সূর্যোদয় পর্যন্ত বসে থাকতেন। তখন তাঁর সাহাবীগণের সাথে কথাবার্তা বলতেন, তারা জাহিলী যুগের ঘটনাসমূহের আলোচনা করতেন, কবিতা আবৃত্তি করতেন এবং হাসাহাসিও করতেন, আর রাসূলুল্লাহ (সা.) মুচকি হাসতেন।

باب قعود الإمام في مصلاه بعد التسليم

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ،‏‏‏‏ وَذَكَرَ آخَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُلِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ:‏‏‏‏ كُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ جَلَسَ فِي مُصَلَّاهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ،‏‏‏‏ فَيَتَحَدَّثُ أَصْحَابُهُ يَذْكُرُونَ حَدِيثَ الْجَاهِلِيَّةِ،‏‏‏‏ وَيُنْشِدُونَ الشِّعْرَ،‏‏‏‏ وَيَضْحَكُونَ وَيَتَبَسَّمُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۵۲ (۶۷۰)، الفضائل ۱۷ (۲۳۲۲) مختصراً، سنن ابی داود/الصلاة ۳۰۱ (۱۲۹۴)، (تحفة الأشراف: ۲۱۵۵)، مسند احمد ۵/۹۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1359 - صحيح

اخبرنا احمد بن سليمان قال حدثنا يحيى بن ادم قال حدثنا زهير وذكر اخر عن سماك بن حرب قال قلتلجابر بن سمرة كنت تجالس رسول الله صلى الله عليه وسلم قال نعم كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا صلى الفجر جلس في مصلاه حتى تطلع الشمس فيتحدث اصحابه يذكرون حديث الجاهلية وينشدون الشعر ويضحكون ويتبسم صلى الله عليه وسلم تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۵۲ ۶۷۰ الفضاىل ۱۷ ۲۳۲۲ مختصرا سنن ابی داودالصلاة ۳۰۱ ۱۲۹۴ تحفة الاشراف ۲۱۵۵ مسند احمد ۵۹۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1359 صحيح

99. The Imam Sitting In The Place Where He Prayed After The Taslim


It was narrated that Simak bin Harb said: I said to Jabir bin Samurah: 'Did you used to sit with the Messenger of Allah (ﷺ)? He said: 'Yes.' When the Messenger of Allah (ﷺ) had prayed fajr, he would sit in the place where he had prayed until the sun rose, and his companions would talk and remember things from the time of Jahilliyah and recite poetry, and they would laugh and he would smile.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ সিমাক ইবন হারব (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে