পরিচ্ছেদঃ ৫৭: তাশাহ্হুদের পর যিকর করা

১২৯৯. ’উবায়দ ইবনু ওয়াকী ইবনুল জাররাহ (রহ.) ..... আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু সুলায়ম (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে এসে বললেন, হে আল্লাহর রসূল! আমাকে এমন কিছু বাক্য শিক্ষা দিন যা আমি আমার সালাতে পাঠ করবো। তিনি বললেন, তুমি সুবহা-নাল্ল-হ’ দশবার, ’আলহামদুলিল্লা-হ দশবার এবং ’আল্ল-হু আকবার’ দশবার বলে আল্লাহর নিকট তোমার যা প্রয়োজন হয় তা চাইবে। তিনি বলবেন- হ্যাঁ, হ্যাঁ, অর্থাৎ নিশ্চয় তিনি তোমার দু’আ গ্রহণ করবেন।

الذكر بعد التشهد

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ بْنُ وَكِيعِ بْنِ الْجَرَّاحِ أَخُو سُفْيَانَ بْنِ وَكِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَلِّمْنِي كَلِمَاتٍ أَدْعُو بِهِنَّ فِي صَلَاتِي قَالَ:‏‏‏‏ سَبِّحِي اللَّهَ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَاحْمَدِيهِ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَكَبِّرِيهِ عَشْرًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَلِيهِ حَاجَتَكِ يَقُلْ نَعَمْ نَعَمْ .

تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الصلاة ۲۳۳ (۴۸۱)، مسند احمد ۳/۱۲۰، (تحفة الأشراف: ۱۸۵) (حسن الإسناد)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1300 - حسن الإسناد

اخبرنا عبيد بن وكيع بن الجراح اخو سفيان بن وكيع قال حدثنا ابي عن عكرمة بن عمار عن اسحاق بن عبد الله بن ابي طلحة عن انس بن مالك قال جاءت ام سليم الى النبي صلى الله عليه وسلم فقالت يا رسول الله علمني كلمات ادعو بهن في صلاتي قال سبحي الله عشرا واحمديه عشرا وكبريه عشرا ثم سليه حاجتك يقل نعم نعم تخریج دارالدعوہ سنن الترمذیالصلاة ۲۳۳ ۴۸۱ مسند احمد ۳۱۲۰ تحفة الاشراف ۱۸۵ حسن الاسنادصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1300 حسن الاسناد

57. Remembrance After The Tashahhud


It was narrated that Anas bin Malik said: Umm Sulaim came to the Prophet (ﷺ) and said: 'O Messenger of Allah (ﷺ), teach me some words that I may supplicate with during my prayer.' He said: 'Glorify Allah (by saying SubhanAllah) ten times, and praise Him (by saying Alhamdulilah) ten times, and magnify Him (by saying Allahu Akbar) ten times, then ask Him for what you need; He will say: 'Yes, yes.'


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]