পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৪. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না ও মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) একদিন যুহরের সালাত পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেললেন। তখন তাঁকে বলা হলো, সালাত কি বাড়িয়ে দেয়া হয়েছে? তিনি (সা.) বললেন, তা কিভাবে? সাহাবীগণ বললেন, আপনি পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেলেছেন। তখন তিনি তাঁর পা ভাঁজ করে দু’টি সিজদা করে নিলেন।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،‏‏‏‏ وَاللَّفْظُ لِابْنِ الْمُثَنَّى،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْإِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا ذَاكَ ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ صَلَّيْتَ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَثَنَى رِجْلَهُ وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصلاة ۳۲ (۴۰۴)، السہو ۲ (۱۲۲۶)، أخبار الآحاد ۱ (۷۲۴۹)، صحیح مسلم/المساجد ۱۹ (۵۷۲)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۹۶ (۱۰۱۹)، سنن الترمذی/الصلاة ۱۷۳ (۳۹۲)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۳۰ (۱۲۰۵)، مسند احمد ۱/۳۷۶، ۴۴۳، ۴۶۵، سنن الدارمی/الصلاة ۱۷۵ (۱۵۳۹)، (تحفة الأشراف: ۹۴۱۱)، ویأتي عند المؤلف برقم: ۱۲۵۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1255 - صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى ومحمد بن بشار واللفظ لابن المثنى قالا حدثنا يحيى عن شعبة عن الحكم عنابراهيم عن علقمة عن عبد الله قال صلى النبي صلى الله عليه وسلم الظهر خمسا فقيل له ازيد في الصلاة قال وما ذاك قالوا صليت خمسا فثنى رجله وسجد سجدتينتخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالصلاة ۳۲ ۴۰۴ السہو ۲ ۱۲۲۶ اخبار الاحاد ۱ ۷۲۴۹ صحیح مسلمالمساجد ۱۹ ۵۷۲ سنن ابی داودالصلاة ۱۹۶ ۱۰۱۹ سنن الترمذیالصلاة ۱۷۳ ۳۹۲ سنن ابن ماجہالاقامة ۱۳۰ ۱۲۰۵ مسند احمد ۱۳۷۶ ۴۴۳ ۴۶۵ سنن الدارمیالصلاة ۱۷۵ ۱۵۳۹ تحفة الاشراف ۹۴۱۱ ویاتي عند المولف برقم ۱۲۵۶ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1255 صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated that 'Abdullah said: The Prophet(ﷺ) prayed Zuhr with five rak'ahs, and it was said to him: 'Has something been added to the prayer?' He said: 'Why are you asking?' They said: 'You prayed five.' So he turned around and prostrated twice.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৫. ’আবদাহ্ ইবনু আবদুর রহীম (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ (রহ.)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি একদিন সাহাবীগণকে নিয়ে যুহরের সালাত পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেললেন। তখন সাহাবীগণ বললেন, আপনি পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেলেছেন। তখন তিনি সালামের পর বসা অবস্থায় দু’টি সিজদা করে নিলেন।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ شُمَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَكَمِ،‏‏‏‏ وَمُغِيرَةُ،‏‏‏‏ عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ:‏‏‏‏ صَلَّى بِهِمُ الظُّهْرَ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَقَالُوا:‏‏‏‏ إِنَّكَ صَلَّيْتَ خَمْسًا ،‏‏‏‏ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ مَا سَلَّمَ وَهُوَ جَالِسٌ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۲۵۵، وتفرد بہ النسائي من طریق مغیرة بن مقسم، (تحفة الأشراف: ۹۴۴۹) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1256 - صحيح

اخبرنا عبدة بن عبد الرحيم قال انبانا ابن شميل قال انبانا شعبة عن الحكم ومغيرة عن ابراهيم عنعلقمة عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم انه صلى بهم الظهر خمسا فقالوا انك صليت خمسا فسجد سجدتين بعد ما سلم وهو جالس تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۱۲۵۵ وتفرد بہ النساىي من طریق مغیرة بن مقسم تحفة الاشراف ۹۴۴۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1256 صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated from 'Abdullah that: The Prophet (ﷺ) led them in praying Zuhr with five (rak'ahs). They said: 'You prayed five.' So he prostrated twice after he had said the taslim, while he was sitting.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৬. মুহাম্মাদ ইবনু রাফি (রহ.) ..... ইবরাহীম ইবনু সুওয়াইদ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আলকামাহ্ (রহ.) একদিন পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করে ফেললেন। তখন তাকে বলা হলে তিনি বললেন, আমি (অনুরূপ) করিনি। [ইবরাহীম (রহ.) বলেন] আমি আমার মাথার দ্বারা ইঙ্গিত করলাম, নিশ্চয়! তিনি বললেন, হে অন্ধ! তুমিও (এরূপ) সাক্ষ্য দিচ্ছ? আমি বললাম, হ্যাঁ; তখন তিনি দু’টি সিজদা করলেন, এরপর আমাদের ’আবদুল্লাহ (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে হাদীস বর্ণনা করলেন। তিনি একদিন পাঁচ রাক’আত সালাত আদায় করলে লোকেরা পরস্পরে ফিসফিস করলো। অতঃপর তাকে বললো, সালাত কি বাড়িয়ে দেয়া হয়েছে? তিনি বললেন, না। সাহাবীগণ তাঁকে বিষয়টি অবহিত করলে, তিনি পা ভাজ করে দু’টি সিজদা দিলেন আর বললেন, আমিও মানুষ। আমিও ভুলে যাই যেমন তোমরা ভুলে যাও।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ سُوَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّى عَلْقَمَةُ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَقِيلَ لَهُ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا فَعَلْتُ،‏‏‏‏ قُلْتُ بِرَأْسِي:‏‏‏‏ بَلَى،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَأَنْتَ يَا أَعْوَرُ،‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ حَدَّثَنَا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ أَنَّهُ صَلَّى خَمْسًا فَوَشْوَشَ الْقَوْمُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ،‏‏‏‏ فَقَالُوا لَهُ:‏‏‏‏ أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا فَأَخْبَرُوهُ فَثَنَى رِجْلَهُ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۱۹ (۵۷۲)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۹۶ (۱۰۲۲) مختصراً، مسند احمد ۱/۴۳۸، ۴۴۸، (تحفة الأشراف: ۹۴۰۹)، ویأتي ہذا الحدیث عند المؤلف برقم: ۱۲۵۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1257 - صحيح

اخبرنا محمد بن رافع قال حدثني يحيى بن ادم قال حدثنا مفضل بن مهلهل عن الحسن بن عبيد الله عنابراهيم بن سويد قال صلى علقمة خمسا فقيل له فقال ما فعلت قلت براسي بلى قال وانت يا اعور فقلت نعم فسجد سجدتين ثم حدثنا عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم انه صلى خمسا فوشوش القوم بعضهم الى بعض فقالوا له ازيد في الصلاة قال لا فاخبروه فثنى رجله فسجد سجدتين ثم قال انما انا بشر انسى كما تنسون تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۱۹ ۵۷۲ سنن ابی داودالصلاة ۱۹۶ ۱۰۲۲ مختصرا مسند احمد ۱۴۳۸ ۴۴۸ تحفة الاشراف ۹۴۰۹ ویاتي ہذا الحدیث عند المولف برقم ۱۲۵۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1257 صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated that Ibrahim bin Suwaid said: Alqamah prayed five (rak'ahs) and was told about that. He said: 'Did I really do that?' I nodded yes. He said: 'What about you, O odd-eyed one?' I said: 'Yes'. So he prostrated twice, then he narrated to us from 'Abdullah that the Prophet (ﷺ) prayed five (rak'ahs), and the people whispered to one another, then they said to him: 'Has something been added the prayer?' He said: 'No.' So they told him, and he turned around and prostrated twice, then he said: 'I am only human; I forget as you forget.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৭. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... শা’বী (রহ.) হতে বর্ণিত। (একদিন) ’আলক্বামাহ্ ইবনু কয়স (রহ.) সালাতে ভুল করে ফেললে (সালাত শেষে) কথা বলার পর লোকেরা তাকে মনে করে দিলে তিনি বললেন, হে আ’ওয়ার! ঘটনা কি এমনই? তিনি বললেন, হ্যাঁ। তখন তিনি বাহু বন্ধন খুলে ফেলে ভুলের জন্যে দু’টি (সাহূ) সিজদা করলেন এবং বললেন যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) - এরূপই করেছিলেন। রাবী বলেন, আমি হাকাম (রহ.)-কে বলতে শুনেছি যে, ’আলকামাহ (রহ.) সেদিন পাঁচ রাক্আত আদায় করেছিলেন।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ سَهَا عَلْقَمَةُ بْنُ قَيْسٍ فِي صَلَاتِهِ فَذَكَرُوا لَهُ بَعْدَ مَا تَكَلَّمَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَكَذَلِكَ يَا أَعْوَرُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ فَحَلَّ حُبْوَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَسَمِعْتُ الْحَكَمَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ عَلْقَمَةُ صَلَّى خَمْسًا.

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، مسند احمد ۱/۴۳۸ (صحیح) (اس حدیث میں علقمہ نے عبداللہ بن مسعود کا ذکر نہیں کیا ہے، جن سے اوپر صحیح حدیث گزری، اس لیے یہ سند مرسل ہے، لیکن اصل حدیث دوسرے طرق سے صحیح ہے، اور امام نسائی نے اس طریق کو اس کی علت ارسال کی وضاحت کے لیے کیا ہے، یہ بھی واضح رہے کہ مزی نے تحفة الاشراف میں اس حدیث کا ذکر نہیں کیا ہے، جب کہ اس کا مقام مراسیل علقمہ بن قیس النخعی ہے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1258 - صحيح

اخبرنا سويد بن نصر قال انبانا عبد الله عن مالك بن مغول قال سمعت الشعبي يقول سها علقمة بن قيس في صلاته فذكروا له بعد ما تكلم فقال اكذلك يا اعور قال نعم فحل حبوته ثم سجد سجدتي السهو وقال هكذا فعل رسول الله صلى الله عليه وسلم قال وسمعت الحكم يقول كان علقمة صلى خمساتخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي مسند احمد ۱۴۳۸ صحیح اس حدیث میں علقمہ نے عبداللہ بن مسعود کا ذکر نہیں کیا ہے جن سے اوپر صحیح حدیث گزری اس لیے یہ سند مرسل ہے لیکن اصل حدیث دوسرے طرق سے صحیح ہے اور امام نساىی نے اس طریق کو اس کی علت ارسال کی وضاحت کے لیے کیا ہے یہ بھی واضح رہے کہ مزی نے تحفة الاشراف میں اس حدیث کا ذکر نہیں کیا ہے جب کہ اس کا مقام مراسیل علقمہ بن قیس النخعی ہےصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1258 صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated that Malik bin Mighwal said: I heard Ash-Sha'bi say: 'Alqamah bin Qais forgot (and made a mistake) in his prayer, and they told him about that after he had spoken, He said: 'Is that true, O odd-eyed one?' He said: 'Yes.' So he undid his cloak, then he performed two prostrations of forgtfulness,and said: 'This is what the Messenger of Allah (ﷺ) did.' He said: And I heard Al-Hakam say: 'Alqamah had prayed five.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ শা‘বী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৮. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... ইব্রাহীম (রহ.) হতে বর্ণিত যে, আলকামাহ (রহ.) পাঁচ রাক’আত সালাত আদায় করে সালাম ফিরালেন। তখন ইব্রাহীম ইবনু সুওয়াইদ বললেন, হে আবূ শিবন! আপনি তো পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করেছেন। তিনি বললেন, হে আওয়ার! ঘটনা কি এমনই? অতঃপর তিনি ভুলের কারণে দু’টি সিজদা করলেন এবং বললেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) এমনই করেছেন।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ،‏‏‏‏ أَنَّ عَلْقَمَةَ صَلَّى خَمْسًا فَلَمَّا سَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ:‏‏‏‏ يَا أَبَا شِبْلٍ صَلَّيْتَ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَكَذَلِكَ يَا أَعْوَرُ،‏‏‏‏ فَسَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۲۵۷ (صحیح) (علقمہ نے اس حدیث میں صحابی کا ذکر نہیں کیا، اس لیے یہ روایت مرسل ہے، لیکن اصل حدیث علقمہ نے عبداللہ بن مسعود سے روایت کی ہے، جیسا کہ اوپر گزرا، اس لیے یہ حدیث بھی صحیح ہے، اور امام نسائی نے اس طریق کو اس کی علت ارسال کی وضاحت کے لیے کیا ہے، یہ بھی واضح رہے کہ مزی نے تحفة الاشراف میں اس حدیث کا ذکر نہیں کیا ہے، جب کہ اس کا مقام مراسیل علقمہ بن قیس النخعی ہے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1259 - صحيح

اخبرنا سويد بن نصر قال انبانا عبد الله عن سفيان عن الحسن بن عبيد الله عن ابراهيم ان علقمة صلى خمسا فلما سلم قال ابراهيم بن سويد يا ابا شبل صليت خمسا فقال اكذلك يا اعور فسجد سجدتي السهو ثم قال هكذا فعل رسول الله صلى الله عليه وسلمتخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۱۲۵۷ صحیح علقمہ نے اس حدیث میں صحابی کا ذکر نہیں کیا اس لیے یہ روایت مرسل ہے لیکن اصل حدیث علقمہ نے عبداللہ بن مسعود سے روایت کی ہے جیسا کہ اوپر گزرا اس لیے یہ حدیث بھی صحیح ہے اور امام نساىی نے اس طریق کو اس کی علت ارسال کی وضاحت کے لیے کیا ہے یہ بھی واضح رہے کہ مزی نے تحفة الاشراف میں اس حدیث کا ذکر نہیں کیا ہے جب کہ اس کا مقام مراسیل علقمہ بن قیس النخعی ہےصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1259 صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated that Ibrahim said: Alqamah prayed five (rak'ahs) and when he said the taslim, Ibrahim bin Suwaid said : 'O Abu Shibl, you prayed five!' He said: 'Is that true, O odd-eyed one?' Then he prostrated two prostrations of forgetfulness, then he said: 'This is what the Messenger of Allah (ﷺ) did.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ২৬: যে পাঁচ রাকআত সালাত আদায় করল সে কি করবে?

১২৫৯. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ (রহ.) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) অপরাহ্নের দু’ সালাতের এক সালাতে পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেললে তাঁকে বলা হলো, সালাত কি বাড়িয়ে দেয়া হয়েছে? তিনি বললেন, তা কিভাবে? সাহাবীগণ বললেন, আপনি পাঁচ রাক’আত আদায় করে ফেলেছেন। তখন তিনি বললেন, আমিও তো একজন মানুষ! তোমরা যেরূপ ভুলে যাও আমিও তদ্রুপ ভুলে যাই। তোমাদের যেরূপ স্মরণ থাকে আমারও তদ্রুপ স্মরণ থাকে। অতঃপর তিনি দু’টি সিজদা করে সালাত শেষ করে নিলেন।

باب ما يفعل من صلى خمسا

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ النَّهْشَلِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ صَلَّى إِحْدَى صَلَاتَيِ الْعَشِيِّ خَمْسًا،‏‏‏‏ فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَمَا ذَاكَ ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ صَلَّيْتَ خَمْسًا،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أَنْسَى كَمَا تَنْسَوْنَ وَأَذْكُرُ كَمَا تَذْكُرُونَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ انْفَتَلَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۱۹ (۵۷۲)، مسند احمد ۱/۴۰۹، ۴۲۰، ۴۲۸، ۴۶۳، (تحفة الأشراف: ۹۱۷۱) (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1260 - حسن صحيح

اخبرنا سويد بن نصر قال انبانا عبد الله عن ابي بكر النهشلي عن عبد الرحمن بن الاسود عن ابيه عنعبد الله ان رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى احدى صلاتي العشي خمسا فقيل له ازيد في الصلاة قال وما ذاك قالوا صليت خمسا قال انما انا بشر انسى كما تنسون واذكر كما تذكرون فسجد سجدتين ثم انفتل تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۱۹ ۵۷۲ مسند احمد ۱۴۰۹ ۴۲۰ ۴۲۸ ۴۶۳ تحفة الاشراف ۹۱۷۱ حسن صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1260 حسن صحيح

26. What A Person Should Do If He Prays Five (Rak'ahs)


It was narrated from 'Abdullah that : The Messenger of Allah (ﷺ) offered one of the afternoon prayers with five (rak'ahs), and it was said to him: Has something been added to the prayer? He said: 'Why are you asking?' They said: 'You prayed five.' He said: 'I am only human, I forget as you forget, and I remember as you remember.' Then he prostrated twice then ended his prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৬ পর্যন্ত, সর্বমোট ৬ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে