পরিচ্ছেদঃ ৩২: কুনূত পাঠ না করা

১০৭৯. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.)- কুনূত পড়েছেন একমাস, যাতে তিনি ’আরবের সম্প্রদায়গুলো হতে কোন সম্প্রদায়ের ওপর বদদু’আ করেছিলেন। অতঃপর তা পরিত্যাগ করেন।

تَرْكُ الْقُنُوتِ

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَنَتَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى حَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ ثُمَّ تَرَكَهُ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۰۷۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1080 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم قال انبانا معاذ بن هشام قال حدثني ابي عن قتادة عن انس ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قنت شهرا يدعو على حي من احياء العرب ثم تركه تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۱۰۷۸ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1080 صحيح

32. Not Saying The Qunut


It was narrated from Anas that: The Messenger of Allah (ﷺ) said the Qunut for one month, supplicating against one of the 'Arab tribes, then he stopped doing that.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق) 12. [The Book of The At-Tatbig (Clasping One's Hands Together)]

পরিচ্ছেদঃ ৩২: কুনূত পাঠ না করা

১০৮০. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আবূ মালিক আল আশজা’ঈ (রহ.)-এর সূত্রে তার পিতা হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি। তিনি কুনূত পড়েননি। আর আবূ বকর (রাঃ)-এর পিছনেও সালাত আদায় করেছি, তিনিও কুনূত পড়েননি। আর ’উমার (রাঃ)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি, তিনিও কুনূত পড়েননি। উসমান (রাঃ)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি, তিনিও কুনুত পড়েননি। আর ’আলী (রাঃ) -এর পিছনে সালাত আদায় করেছি, তিনিও কুনূত পড়েননি। এরপর বললেন, হে বৎস! এটা বিদ’আত (নতুন আবিষ্কৃত)।

تَرْكُ الْقُنُوتِ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَلَفٍ وَهُوَ ابْنُ خَلِيفَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَقْنُتْ وَصَلَّيْتُ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ فَلَمْ يَقْنُتْ وَصَلَّيْتُ خَلْفَ عُمَرَ فَلَمْ يَقْنُتْ وَصَلَّيْتُ خَلْفَ عُثْمَانَ فَلَمْ يَقْنُتْ وَصَلَّيْتُ خَلْفَ عَلِيٍّ فَلَمْ يَقْنُتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ يَا بُنَيَّ إِنَّهَا بِدْعَةٌ .

تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الصلاة ۱۷۹ (۴۰۲)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۴۵ (۱۲۴۱)، (تحفة الأشراف: ۴۹۷۶)، مسند احمد ۳/۴۷۲، و ۶/۳۹۴ (صحیح)

- صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1081

اخبرنا قتيبة عن خلف وهو ابن خليفة عن ابي مالك الاشجعي عن ابيه قال صليت خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم يقنت وصليت خلف ابي بكر فلم يقنت وصليت خلف عمر فلم يقنت وصليت خلف عثمان فلم يقنت وصليت خلف علي فلم يقنت ثم قال يا بني انها بدعة تخریج دارالدعوہ سنن الترمذیالصلاة ۱۷۹ ۴۰۲ سنن ابن ماجہالاقامة ۱۴۵ ۱۲۴۱ تحفة الاشراف ۴۹۷۶ مسند احمد ۳۴۷۲ و ۶۳۹۴ صحیح صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1081

32. Not Saying The Qunut


It was narrated from Abu Malik Al-Ashja'i that his father said: I prayed behind the Messenger of Allah (ﷺ) and he did not say the Qunut, and I prayed behind Abu Bakr and he did not say the Qunut, and I prayed behind Umar and he did not say the Qunut, and I prayed behind Uthman and he did not say the Qunut, and I prayed behind Ali and he did not say the Qunut. Then he said: O my son, this is an innovation.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق) 12. [The Book of The At-Tatbig (Clasping One's Hands Together)]
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে