পরিচ্ছেদঃ ২০: যে ব্যক্তি দু' ওয়াক্ত সালাত এক সাথে আদায় করবে তার ইকামত

৬৫৮. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... সাঈদ ইবনু জুবায়র (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি মুযদালিফায় এক ইকামতের সাথে মাগরিব ও ’ইশার সালাত আদায় করেন এবং ’আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণনা করেন যে, তিনিও এরূপ করেছেন এবং আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) বর্ণনা করেন যে, নবী (সা.) ও এরূপ করেছেন।

الإقامة لمن جمع بين الصلاتين

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ . ثُمَّ حَدَّثَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ صَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدَّثَ ابْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (شاذ) (لیکن ’’بإقامة واحدة‘‘ (ایک اقامت سے) کا ٹکڑا شاذ ہے، محفوظ یہ ہے کہ ’’دو اقامت سے پڑھی‘‘ جیسا کہ رقم: ۴۸۲ میں گزرا)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 659 - شاذ

اخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الرحمن، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن الحكم، ‏‏‏‏‏‏وسلمة بن كهيل، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏انه صلى المغرب والعشاء بجمع باقامة واحدة . ثم حدث عن ابن عمر، ‏‏‏‏‏‏انه صنع مثل ذلك، ‏‏‏‏‏‏وحدث ابن عمر، ‏‏‏‏‏‏ان النبي صلى الله عليه وسلم صنع مثل ذلك. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (شاذ) (لیکن ’’بإقامة واحدة‘‘ (ایک اقامت سے) کا ٹکڑا شاذ ہے، محفوظ یہ ہے کہ ’’دو اقامت سے پڑھی‘‘ جیسا کہ رقم: ۴۸۲ میں گزرا) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 659 - شاذ

20. The Iqamah For One Who Is Joining Two Prayers


It was narrated from Sa'eed bin Jubair that he prayed Maghrib and 'Isha' in Jam' (Muzdalifah) with one Iqamah, then he narrated that Ibn 'Umar had done that, and Ibn 'Umar narrated that the Prophet (ﷺ) had done that.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৭: আযান (كتاب الأذان) 7. The Book of the Adhan (The Call to Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ২০: যে ব্যক্তি দু' ওয়াক্ত সালাত এক সাথে আদায় করবে তার ইকামত

৬৫৯. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি মুযদালিফায় রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে এক ইকামতে দু’ সালাত আদায় করেছেন।

الإقامة لمن جمع بين الصلاتين

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ وَهُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (شاذ) (ایک اقامت سے دونوں نمازیں پڑھنے کی بات شاذ ہے، صحیح بات یہ ہے کہ ہر ایک الگ الگ اقامت سے پڑھے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 660 - شاذ م ولفظ البخاري كل واحدة منهما بإقامة وهو المحفوظ

اخبرنا عمرو بن علي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسماعيل وهو ابن ابي خالد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابو اسحاق، ‏‏‏‏‏‏عن سعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عمر، ‏‏‏‏‏‏انه صلى مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بجمع باقامة واحدة . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (شاذ) (ایک اقامت سے دونوں نمازیں پڑھنے کی بات شاذ ہے، صحیح بات یہ ہے کہ ہر ایک الگ الگ اقامت سے پڑھے) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 660 - شاذ م ولفظ البخاري كل واحدة منهما باقامة وهو المحفوظ

20. The Iqamah For One Who Is Joining Two Prayers


It was narrated from Ibn 'Umar that he prayed in Jam'a with the Messenger of Allah (ﷺ)with one Iqamah.


হাদিসের মানঃ শা'জ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৭: আযান (كتاب الأذان) 7. The Book of the Adhan (The Call to Prayer)

পরিচ্ছেদঃ ২০: যে ব্যক্তি দু' ওয়াক্ত সালাত এক সাথে আদায় করবে তার ইকামত

৬৬০. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) মুযদালিফায় দু’সালাত একসাথে আদায় করেছেন এবং দু’সালাত তিনি পৃথক ইকামাতে আদায় করেন এবং দু’সালাতের কোনটিরই আগে বা পরে কোন নফল সালাত আদায় করেননি।

الإقامة لمن جمع بين الصلاتين

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَكِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمَعَ بَيْنَهُمَا بِالْمُزْدَلِفَةِ، ‏‏‏‏‏‏صَلَّى كُلَّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا بِإِقَامَةٍ وَلَمْ يَتَطَوَّعْ قَبْلَ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا وَلَا بَعْدُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحج ۹۶ (۱۶۷۳)، سنن ابی داود/المناسک ۶۵ (۱۹۲۷، ۱۹۲۸)، مسند احمد ۲/۵۶، ۱۵۷، سنن الدارمی/المناسک ۵۲ (۱۹۲۶)، ویأتي عند المؤلف: ۳۰۳۱) (تحفة الأشراف: ۶۹۲۳) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 661 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏عن وكيع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن ابي ذىب، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏عن سالم، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم جمع بينهما بالمزدلفة، ‏‏‏‏‏‏صلى كل واحدة منهما باقامة ولم يتطوع قبل واحدة منهما ولا بعد . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحج ۹۶ (۱۶۷۳)، سنن ابی داود/المناسک ۶۵ (۱۹۲۷، ۱۹۲۸)، مسند احمد ۲/۵۶، ۱۵۷، سنن الدارمی/المناسک ۵۲ (۱۹۲۶)، ویأتي عند المؤلف: ۳۰۳۱) (تحفة الأشراف: ۶۹۲۳) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 661 - صحيح

20. The Iqamah For One Who Is Joining Two Prayers


It was narrated from Salim, from his father, that the Prophet (ﷺ) joined them (Maghrib and 'Isha') in Al-Muzdalifah, and he prayed each of them with an Iqamah, and he did not offer any voluntary prayer before or after either of them


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৭: আযান (كتاب الأذان) 7. The Book of the Adhan (The Call to Prayer)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে