পরিচ্ছেদঃ ২০: সফরে ‘ইশার সালাত (দু’ রাকআত)

৪৮৩. ’আমর ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... হাকাম (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, সা’ঈদ ইবনু জুবায়র (রহ.) আমাদেরকে সাথে নিয়ে মুযদালিফায় একবার ইকামত দিয়ে মাগরিবের তিন রাক্আত সালাত আদায়ন্তে সালাম ফিরালেন, এরপর ’ইশার দু’ রাকআত সালাত আদায় করলেন। এরপর বললেন, ’আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) এরূপ করেছেন এবং তিনি বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) -ও এরূপ করেছেন।

باب صلاة العشاء في السفر

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي الْحَكَمُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ بِجَمْعٍ الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا بِإِقَامَةٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ . ثُمَّ ذَكَرَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ فَعَلَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏وَذَكَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ ذَلِكَ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ بلفظ ’’ثم اقام فصلی یعنی العشاء ‘‘ وھو المحفوظ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 484 - صحيح ق بلفظ ثم أقام فصلى العشاء وهو المحفوظ

اخبرنا عمرو بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا بهز بن اسد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني الحكم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلى بنا سعيد بن جبير بجمع المغرب ثلاثا باقامة، ‏‏‏‏‏‏ثم سلم ثم صلى العشاء ركعتين . ثم ذكر ان عبد الله بن عمر فعل ذلك، ‏‏‏‏‏‏وذكر ان رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ بلفظ ’’ثم اقام فصلی یعنی العشاء ‘‘ وھو المحفوظ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 484 - صحيح ق بلفظ ثم اقام فصلى العشاء وهو المحفوظ

20. Salat Al-'Isha' While Traveling


Al-Hakam said: Sa'eed bin Jubair led us in prayer in Jam'. (He prayed) Maghrib, three Rak'ahs with an Iqamah, then he prayed 'Isha', two Rak'ahs. Then he mentioned that 'Abdullah bin 'Umar had done that, and he mentioned that the Messenger of Allah (ﷺ) had done that.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৫: সালাত প্রসঙ্গ (كتاب الصلاة) 5. The Book Of Salah

পরিচ্ছেদঃ ২০: সফরে ‘ইশার সালাত (দু’ রাকআত)

৪৮৪. ’আমর ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... সা’ঈদ ইবনু জুবায়র (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ’আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ)-কে মুযদালিফায় মাগরিবের তিন রাকআত এবং ’ইশার দুই রাকআত সালাত আদায় করতে দেখেছি। তিনি (আবদুল্লাহ ইবনু উমার) বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে এখানে এরূপ করতে দেখেছি।

باب صلاة العشاء في السفر

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُسَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ صَلَّى بِجَمْعٍ فَأَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ فِي هَذَا الْمَكَانِ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 485 - صحيح

اخبرنا عمرو بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا بهز بن اسد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سلمة بن كهيل، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعتسعيد بن جبير، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رايت عبد الله بن عمر صلى بجمع فاقام فصلى المغرب ثلاثا، ‏‏‏‏‏‏ثم صلى العشاء ركعتين ، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ هكذا رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع في هذا المكان. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۴۸۲ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 485 - صحيح

20. Salat Al-'Isha' While Traveling


Salamah bin Kuhail narrated: I heard Sa'eed bin Jubair say: 'I saw 'Abdullah bin 'Umar pray in Jam'; he made the Iqamah and prayed Maghrib, three Rak'ahs, then he prayed 'Isha', two Rak'ahs, then he said: 'This is what I saw the Messenger of Allah (ﷺ) do in this place.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৫: সালাত প্রসঙ্গ (كتاب الصلاة) 5. The Book Of Salah
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে