পরিচ্ছেদঃ ১৯: অপবিত্রতার গোসলে সর্বশরীরে পানি পৌছানো দরকার

৪২৩. ’আলী ইবনু হুজর (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন অপবিত্রতার গোসল করতেন, তখন প্রথমে তিনি দু’ হাত ধুয়ে নিতেন পরে তিনি সালাতের উযূর ন্যায় উযূ করতেন, তারপর অঙ্গুলি দ্বারা মাথার চুল খিলাল করতেন এবং যখন তিনি মনে করতেন যে, মাথার সকল জায়গা ভিজে গেছে তখন তিনি মাথায় তিন অঞ্জলি পানি দিতেন, তারপর তিনি পুরো শরীর ধুয়ে নিতেন।

باب استبراء البشرة في الغسل من الجنابة

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يُخَلِّلُ رَأْسَهُ بِأَصَابِعِهِ حَتَّى إِذَا خُيِّلَ إِلَيْهِ أَنَّهُ قَدِ اسْتَبْرَأَ الْبَشَرَةَ غَرَفَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض ۹ (۳۱۶)، (تحفة الأشراف ۱۷۱۰۸) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 423 - صحيح

اخبرنا علي بن حجر قال حدثنا علي بن مسهر عن هشام بن عروة عن ابيه عن عاىشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اغتسل من الجنابة غسل يديه ثم توضا وضوءه للصلاة ثم يخلل راسه باصابعه حتى اذا خيل اليه انه قد استبرا البشرة غرف على راسه ثلاثا ثم غسل ساىر جسده تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالحیض ۹ ۳۱۶ تحفة الاشراف ۱۷۱۰۸ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 423 صحيح

19. Making Sure The Water Reaches The Scalp


It was narrated that 'Aishah said: When the Messenger of Allah (ﷺ0 performed Ghusl from Janabah, he would wash his hands, then perform Wudu' as for prayer, then run his fingers through his hair until he was sure the water had reached the scalp, then he would pour water over his head three times, then wash the rest of his body.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum

পরিচ্ছেদঃ ১৯: অপবিত্রতার গোসলে সর্বশরীরে পানি পৌছানো দরকার

৪২৪. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন অপবিত্রতার গোসল করতেন তখন তিনি দুধ দোহনের পাত্রের ন্যায় কোন পাত্র খুঁজে নিতেন এবং তা হতে এক অঞ্জলি পানি নিয়ে মাথার ডান পার্শ্ব হতে আরম্ভ করতেন, পরে বাম পার্শ্বে পানি ঢালতেন। তারপর দু’হাত দ্বারা পানি নিতেন এবং তা দ্বারা মাথায় পানি ঢালতেন।

باب استبراء البشرة في الغسل من الجنابة

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَيْءٍ نَحْوِ الْحِلَابِ فَأَخَذَ بِكَفِّهِ بَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الْأَيْمَنِ ثُمَّ الْأَيْسَرِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَخَذَ بِكَفَّيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الغسل ۶ (۲۵۸)، صحیح مسل/الحیض ۹ (۳۱۸)، سنن ابی داود/الطھارة ۹۸ (۲۴۰)، (تحفة الأشراف ۱۷۴۴۷) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 424 - صحيح الإسناد

اخبرنا محمد بن المثنى قال حدثنا الضحاك بن مخلد عن حنظلة بن ابي سفيان عن القاسم عن عاىشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اغتسل من الجنابة دعا بشيء نحو الحلاب فاخذ بكفه بدا بشق راسه الايمن ثم الايسر ثم اخذ بكفيه فقال بهما على راسه تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالغسل ۶ ۲۵۸ صحیح مسلالحیض ۹ ۳۱۸ سنن ابی داودالطھارة ۹۸ ۲۴۰ تحفة الاشراف ۱۷۴۴۷ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 424 صحيح الاسناد

19. Making Sure The Water Reaches The Scalp


It was narrated that 'Aishah said: When the Messenger of Allah (ﷺ) performed Ghusl from Janabah, he would call for something like a vessel used for milking a she-camel, then he would take (some water) in his hand and start with the right side of his head, then the left, then take (some water) in his hands and start pouring it on his head.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে