সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত) পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) - 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৩৯৬

পরিচ্ছেদঃ ১: আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র ব্যক্তির গোসলের নিষেধাজ্ঞা

৩৯৬. সুলায়মান ইবনু দাউদ ও হারিস ইবনু মিসকীন (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র অবস্থায় গোসল না করে।

ذكر نهي الجنب عن الاغتسال في الماء الدائم

أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْبُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا السَّائِبِ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۲۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 396 - صحيح

اخبرنا سليمان بن داود والحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع عن ابن وهب عن عمرو بن الحارث عنبكير بن الاشج ان ابا الساىب حدثه انه سمع ابا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يغتسل احدكم في الماء الداىم وهو جنب تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۲۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 396 صحيح

1. Mentioning The Prohibition Of One Who Is Junub Performing Ghusl In Standing Water


Abu Hurairah said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'None of you should perform ghusl in standing water while he is Junub.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৩৯৭

পরিচ্ছেদঃ ১: আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র ব্যক্তির গোসলের নিষেধাজ্ঞা

৩৯৭. মুহাম্মাদ ইবনু হাতিম (রহ.)…. আবূ হুরায়রাহ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) হতে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন, কোন ব্যক্তি যেন আবদ্ধ পানিতে প্রস্রাব করে তাতে অপবিত্র অবস্থায় গোসল অথবা উযূ না করে।

ذكر نهي الجنب عن الاغتسال في الماء الدائم

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حِبَّانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَبُولَنَّ الرَّجُلُ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ أَوْ يَتَوَضَّأُ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۱۴۶۹۱) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 397 - صحيح

اخبرنا محمد بن حاتم قال حدثنا حبان قال حدثنا عبد الله عن معمر عن همام بن منبه عن ابي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا يبولن الرجل في الماء الداىم ثم يغتسل منه او يتوضا تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىی تحفة الاشراف ۱۴۶۹۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 397 صحيح

1. Mentioning The Prohibition Of One Who Is Junub Performing Ghusl In Standing Water


It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: None of you should urinate into standing water and then perform Ghusl or Wudu' with it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৩৯৮

পরিচ্ছেদঃ ১: আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র ব্যক্তির গোসলের নিষেধাজ্ঞা

৩৯৮. আহমাদ ইবনু সালিহ আল বাগদাদী (রহ.) .... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) আবদ্ধ পানিতে প্রস্রাব করে তাতে অপবিত্রতার গোসল করতে বারণ করেছেন।

ذكر نهي الجنب عن الاغتسال في الماء الدائم

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الْبَغْدَادِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالْأَعْرَجِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يُغْتَسَلَ فِيهِ مِنَ الْجَنَابَةِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۱۳۸۷۰) (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 398 - حسن صحيح

اخبرنا احمد بن صالح البغدادي قال حدثنا يحيى بن محمد قال حدثني ابن عجلان عن ابي الزناد عنالاعرج عن ابي هريرة ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى ان يبال في الماء الداىم ثم يغتسل فيه من الجنابة تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىی تحفة الاشراف ۱۳۸۷۰ حسن صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 398 حسن صحيح

1. Mentioning The Prohibition Of One Who Is Junub Performing Ghusl In Standing Water


It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade urinating into standing water and then performing Ghusl from Janabah in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৩৯৯

পরিচ্ছেদঃ ১: আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র ব্যক্তির গোসলের নিষেধাজ্ঞা

৩৯৯. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) আবদ্ধ পানিতে প্রস্রাব করে তাতে গোসল করতে নিষেধ করেছেন।

ذكر نهي الجنب عن الاغتسال في الماء الدائم

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ يُغْتَسَلَ مِنْهُ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۲۲ (صحیح) (سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 399 - صحيح

اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد عن سفيان عن ابي الزناد عن موسى بن ابي عثمان عن ابيه عن ابي هريرة ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى ان يبال في الماء الراكد ثم يغتسل منه تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۲۲ صحیح سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ حدیث صحیح ہےصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 399 صحيح

1. Mentioning The Prohibition Of One Who Is Junub Performing Ghusl In Standing Water


It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) forbade urinating into standing water then performing Ghusl with it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০০

পরিচ্ছেদঃ ১: আবদ্ধ পানিতে অপবিত্র ব্যক্তির গোসলের নিষেধাজ্ঞা

৪০০. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, তোমাদের কেউ যেন প্রবাহিত হয় না এরূপ বদ্ধ পানিতে প্রস্রাব করে তাতে গোসল না করে। সুফইয়ান (রহ.) বলেন, লোকেরা হিশাম (রহ.)-কে জিজ্ঞেস করলেন আইয়ূব (রহ.) এ হাদীসটির সনদ আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) পর্যন্তই উল্লেখ করেছেন। জবাবে তিনি বললেন, আইয়ূব (রহ.) কোন হাদীস মারফূ হিসেবে বর্ণনা করতে সক্ষম না হলে তিনি মারফূ হিসেবে বর্ণনা করেননি।

ذكر نهي الجنب عن الاغتسال في الماء الدائم

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لَا يَجْرِي، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ . قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ قَالُوا لِهِشَامٍ يَعْنِي ابْنَ حَسَّانَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَيُّوبَ إِنَّمَا يَنْتَهِي بِهَذَا الْحَدِيثِ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَيُّوبَ لَوِ اسْتَطَاعَ أَنْ لَا يَرْفَعَ حَدِيثًا لَمْ يَرْفَعْهُ.

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف ۱۴۴۴۰) (صحیح الإسناد) (موقوف في حکم المرفوع)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 400 - صحيح الإسناد

اخبرنا قتيبة قال حدثنا سفيان عن ايوب عن ابن سيرين عن ابي هريرة قال لا يبولن احدكم في الماء الداىم الذي لا يجري ثم يغتسل منه قال سفيان قالوا لهشام يعني ابن حسان ان ايوب انما ينتهي بهذا الحديث الى ابي هريرة فقال ان ايوب لو استطاع ان لا يرفع حديثا لم يرفعهتخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۴۴۴۰ صحیح الاسناد موقوف في حکم المرفوعصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 400 صحيح الاسناد

1. Mentioning The Prohibition Of One Who Is Junub Performing Ghusl In Standing Water


It was narrated that Abu Hurairah said: None of you should urinate into standing water which does not flow and then perform Ghusl with it. (One of the narrators) Sufyan said: They said to Hisham - meaning Ibn Hassan - 'Ayyub only attributed this Hadith to Abu Hurairah?' So he said: 'If Ayyub is not able to raise up a narration then he does not raise it.' [1]

[1] That is, he narrated it from Abu Hurairah, rather than from him from the Prophet (ﷺ) while others narrated it in Marfu' form or raised to the Prophet (ﷺ) And perhaps by: If he is able to not raise it he means: If he is not able to raise it. And Allah knows best.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০১

পরিচ্ছেদঃ ২: গোসলখানায় প্রবেশের অনুমতি

৪০১. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... জাবির (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি (সা.) বলেন, যে ব্যক্তি আল্লাহর প্রতি এবং কিয়ামত দিবসের প্রতি বিশ্বাস করে, সে যেন লুঙ্গি পরিধান ব্যতীত গোসলখানায় প্রবেশ না করে।

باب الرخصة في دخول الحمام

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلَّا بِمِئْزَرٍ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۲۸۸۷)، مسند احمد ۳/۳۳۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 401 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم قال حدثنا معاذ بن هشام قال حدثني ابي عن عطاء عن ابي الزبير عن جابر عن النبي صلى الله عليه وسلم قال من كان يومن بالله واليوم الاخر فلا يدخل الحمام الا بمىزر تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىی تحفة الاشراف ۲۸۸۷ مسند احمد ۳۳۳۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 401 صحيح

2. Concession On Entering Bathhouses


It was narrated from Jabir that the Prophet (ﷺ) said: Whoever believes in Allah and the Last Day, let him not enter a bath house except wearing an Izar (waist wrap).


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০২

পরিচ্ছেদঃ ৩: বরফ এবং মেঘের পানিতে গোসল করা

৪০২. মুহাম্মাদ ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... মাজযাআহ্ ইবনু যাহির (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি আবদুল্লাহ ইবনু আবূ আওফা (রাঃ) -কে নবী (সা.) থেকে হাদীসটি বর্ণনা করতে শুনেছেন। তিনি দু’আ করতেন নিম্নরূপ-
“আল্ল-হুম্মা ত্বহহিরনী মিনায যুনূবি ওয়াল খত্বা-ইয়া- আল্ল-হুম্মা নাক্কিনী মিনহা- কামা- ইউনাক্কস্ সাওবুল আবইয়াযু মিনাদ দানাস আল্ল-হুম্মা ত্বহহিরনী বিস সালজি ওয়াল বারাদি ওয়াল মা-য়িল বা-রিদ” (হে আল্লাহ! আমাকে পাপ এবং ভুল-ত্রুটি হতে পবিত্র করুন; হে আল্লাহ! আমাকে তা হতে পাক পবিত্র করুন যেরূপ সাদা বস্ত্র ময়লা হতে পবিত্র করা হয়; হে আল্লাহ! আমাকে বরফ, মেঘমালার পানি এবং ঠাণ্ডা পানি দ্বারা পবিত্র করুন)।

باب الاغتسال بالثلج والبرد

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَجْزَأَةَ بْنِ زَاهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ طَهِّرْنِي مِنَ الذُّنُوبِ وَالْخَطَايَا، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْهَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ طَهِّرْنِي بِالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَالْمَاءِ الْبَارِدِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۴۰ (۴۷۶)، (تحفة الأشراف ۵۱۸۱)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الدعوات ۱۰۲(۳۵۴۷)، مسند احمد ۴/۳۵۴، ۳۸۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 402 - صحيح

اخبرنا محمد بن ابراهيم قال حدثنا بشر بن المفضل قال حدثنا شعبة عن مجزاة بن زاهر انه سمع عبد الله بن ابي اوفى يحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم انه كان يدعو اللهم طهرني من الذنوب والخطايا اللهم نقني منها كما ينقى الثوب الابيض من الدنس اللهم طهرني بالثلج والبرد والماء البارد تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالصلاة ۴۰ ۴۷۶ تحفة الاشراف ۵۱۸۱ وقد اخرجہ سنن الترمذیالدعوات ۱۰۲۳۵۴۷ مسند احمد ۴۳۵۴ ۳۸۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 402 صحيح

3. Performing Ghusl With Snow And Hail


Abdullah bin Abi Awfa narrated that the Prophet (ﷺ) would supplicate: Allahumma tahhirni min adh-dhunub wal-khataya. Allahumma naqqini minha kama yunaqqa ath-thawb al-abyad min ad-danas, Allahumma tahhirni bith-thalji wal-barad wal-ma' al-barid (O Allah, purify me of sin and error, O Allah cleanse me of it as a white garment is cleansed of dirt, O Allah purify me with snow and hail and cold water).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৩

পরিচ্ছেদঃ ৪: ঠাণ্ডা পানি দ্বারা গোসল করা

৪০৩. মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু মুহাম্মাদ (রহ.) ..... ইবনু আবী আওফা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) বলতেন- “আল্ল-হুম্মা ত্বহহিরনী বিস্ সালজি ওয়াল বারাদি ওয়াল মা-য়িল বা-রিদি আল্লহুম্মা ত্বহহিরনী মিনায যুনূবি কামা- ইউত্বহহারুস্ সাওবুল আবইয়াযু মিনাদ দানাস” (হে আল্লাহ! আমাকে বরফ, মেঘের পানি এবং ঠাণ্ডা পানি দ্বারা পবিত্র করুন। হে আল্লাহ! আমাকে পাপ হতে এরূপ পবিত্র করুন যেরূপ সাদা কাপড় ময়লা হতে পবিত্র করা হয়)।

باب الاغتسال بالماء البارد

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَجْزَأَةَ الْأَسْلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي أَوْفَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ طَهِّرْنِي بِالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَالْمَاءِ الْبَارِدِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ طَهِّرْنِي مِنَ الذُّنُوبِ كَمَا يُطَهَّرُ الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 403 - صحيح

اخبرنا محمد بن يحيى بن محمد حدثنا محمد بن موسى قال حدثنا ابراهيم بن يزيد عن رقبة عن مجزاة الاسلمي عن ابن ابي اوفى قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول اللهم طهرني بالثلج والبرد والماء البارد اللهم طهرني من الذنوب كما يطهر الثوب الابيض من الدنس تخریج دارالدعوہ انظر ما قبلہ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 403 صحيح

4. Performing Ghusl With Cold Water


It was narrated that Ibn Abi Awfa said: The Prophet (ﷺ) used to say: 'Allahumma tahhirni bith-thalji wal-barad wal-ma' al-barid, Allahumma tahhirni min adh-dhunub kama yutahhar ath-thawb al-abyad min ad-danas (O Allah, purify me with snow and hail and cold water, O Allah, purify me of sin as a white garment is cleansed of dirt).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৪

পরিচ্ছেদঃ ৫: ঘুমের আগে গোসল করা

৪০৪. শু’আয়ব্ ইবনু ইউসুফ (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ ইবনু আবূ কয়স (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ’আয়িশাহ্ (রাঃ)-কে প্রশ্ন করলাম, অপবিত্র অবস্থায় রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিদ্রা কিরূপ ছিল? তিনি কি নিদ্রার পূর্বে গোসল করতেন অথবা গোসল করার পূর্বে নিদ্রা যেতেন? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সবগুলোই করতেন। অনেক সময় তিনি (সা.) গোসল করে নিদ্রা যেতেন আবার কোন কোন সময় উযূ করে ঘুমাতেন।

باب الاغتسال قبل النوم

أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ:‏‏‏‏ كَيْفَ كَانَ نَوْمُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْجَنَابَةِ، ‏‏‏‏‏‏أَيَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ أَوْ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض ۶(۳۰۷)، سنن الترمذی/فضائل القرآن ۲۳ (۲۹۲۴)، (تحفة الأشراف ۱۶۲۸۰)، وقدأخرجہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۴۳ (۱۴۳۷) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 404 - صحيح

اخبرنا شعيب بن يوسف قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي عن معاوية بن صالح عن عبد الله بن ابي قيس قال سالت عاىشة كيف كان نوم رسول الله صلى الله عليه وسلم في الجنابة ايغتسل قبل ان ينام او ينام قبل ان يغتسل قالت كل ذلك قد كان يفعل ربما اغتسل فنام وربما توضا فنام تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالحیض ۶۳۰۷ سنن الترمذیفضاىل القران ۲۳ ۲۹۲۴ تحفة الاشراف ۱۶۲۸۰ وقداخرجہ سنن ابی داودالصلاة ۳۴۳ ۱۴۳۷ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 404 صحيح

5. Performing Ghusl Before Going To Sleep


It was narrated that 'Abdullah bin Abi Qais said: I asked 'Aishah: 'How did the Messenger of Allah (ﷺ) sleep while he was Junub? Did he perform Ghusl before sleeping or sleep before performing Ghusl?' She said: 'He did both. Sometimes he would perform Ghusl then sleep, and sometimes he would perform Wudu' then sleep.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৫

পরিচ্ছেদঃ ৬: রাতের প্রথমভাগে গোসল করা

৪০৫. ইয়াহইয়া ইবনু হাবীব ইবনু ’আরাবী (রহ.) ..... গুযয়ফ ইবনু হারিস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ’আয়িশাহ্ (রাঃ)-এর নিকট উপস্থিত হয়ে তাঁকে প্রশ্ন করলাম, রাসূলুল্লাহ (সা.) কি রাতের প্রথম ভাগে গোসল করতেন? না শেষ রাতে গোসল করতেন? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সবটাই করতেন। অনেক সময় তিনি (সা.) রাতের প্রথম ভাগে গোসল করতেন। আবার কখনো শেষ রাতে গোসল করতেন। আমি বললাম, আল্লাহর জন্যেই সকল প্রশংসা যিনি সকল ব্যাপারে অবকাশ রেখেছেন।

باب الاغتسال أول الليل

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُرْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلْتُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ أَوْ مِنْ آخِرِهِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُلُّ ذَلِكَ كَانَ رُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ أَوَّلِهِ وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ مِنْ آخِرِهِ . قُلْتُ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۲۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 405 - صحيح

اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي قال حدثنا حماد عن برد عن عبادة بن نسي عن غضيف بن الحارث قال دخلت على عاىشة فسالتها فقلت اكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل من اول الليل او من اخره قالت كل ذلك كان ربما اغتسل من اوله وربما اغتسل من اخره قلت الحمد لله الذي جعل في الامر سعةتخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۲۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 405 صحيح

6. Performing Ghusl At The Beginning Of The Night


It was narrated that Ghudaif bin Al-Harith said: I entered upon 'Aishah and asked her: 'Did the Messenger of Allah (ﷺ) perform Ghusl at the beginning of the night or at the end?' She said: 'Both. Sometimes he performed Ghusl at the beginning and sometimes at the end.' I said: 'Praise be to Allah who has made the matter flexible.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৬

পরিচ্ছেদঃ ৭: গোসল করার সময় পর্দা করা প্রসঙ্গে

৪০৬. ইব্রাহীম ইবনু ইয়াকূব (রহ.) ..... ইয়া’লা (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) দেখলেন, এক ব্যক্তি খোলা মাঠে গোসল করছে, তিনি (সা.) মিম্বারে আরোহণ করলেন, আল্লাহ তা’আলার প্রশংসা ও তাঁর গুণাবলী বর্ণনা করলেন। তারপর বললেন, আল্লাহ তা’আলা ধৈর্যশীল, লজ্জাশীল (মানুষের পাপ) ঢেকে রাখেন। তিনি লজ্জাশীলতাকে এবং পর্দা করাকে পছন্দ করেন। অতএব, তোমাদের কেউ যখন গোসল করবে সে যেন পর্দা করে নেয়।

باب الاستتار عند الاغتسال

خْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْيَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يَغْتَسِلُ بِالْبَرَازِ، ‏‏‏‏‏‏فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ، ‏‏‏‏‏‏فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَلِيمٌ حَيِيٌّ سِتِّيرٌ يُحِبُّ الْحَيَاءَ وَالسَّتْرَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا اغْتَسَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَتِرْ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الحمام ۲ (۴۰۱۲)، (تحفة الأشراف ۱۱۸۴۵)، مسند احمد ۴/۲۲۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 406 - صحيح

خبرني ابراهيم بن يعقوب قال حدثنا النفيلي قال حدثنا زهير قال حدثنا عبد الملك عن عطاء عنيعلى ان رسول الله صلى الله عليه وسلم راى رجلا يغتسل بالبراز فصعد المنبر فحمد الله واثنى عليه وقال ان الله عز وجل حليم حيي ستير يحب الحياء والستر فاذا اغتسل احدكم فليستتر تخریج دارالدعوہ سنن ابی داودالحمام ۲ ۴۰۱۲ تحفة الاشراف ۱۱۸۴۵ مسند احمد ۴۲۲۴ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 406 صحيح

7. Concealing Oneself When Performing Ghusl


It was narrated from Ya'la that the Messenger of Allah (ﷺ) saw a man performing Ghusl in an open place, so he ascended the Minbar and praised and glorified Allah, then he said: 'Allah, the Mighty and Sublime, is forbearing, modest and concealing, and He loves modesty and concealment. When any one of you performs Ghusl, let him conceal himself.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৭

পরিচ্ছেদঃ ৭: গোসল করার সময় পর্দা করা প্রসঙ্গে

৪০৭. আবূ বকর ইবনু ইসহাক (রহ.) ..... ইয়া’লা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: আল্লাহ তা’আলা মানুষের দোষ গোপনকারী। কেউ যখন গোসল করে তখন সে যেন কোন কিছু দ্বারা পর্দা করে নেয়।

باب الاستتار عند الاغتسال

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ سِتِّيرٌ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَغْتَسِلَ فَلْيَتَوَارَ بِشَيْءٍ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الحمام۴(۴۰۱۳)، (تحفة الأشراف ۱۱۸۴۰)، مسند احمد ۴/۲۲۳ (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 407 - حسن صحيح

اخبرنا ابو بكر بن اسحاق قال حدثنا الاسود بن عامر قال حدثنا ابو بكر بن عياش عن عبد الملك بن ابي سليمان عن عطاء عن صفوان بن يعلى عن ابيه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان الله عز وجل ستير فاذا اراد احدكم ان يغتسل فليتوار بشيء تخریج دارالدعوہ سنن ابی داودالحمام۴۴۰۱۳ تحفة الاشراف ۱۱۸۴۰ مسند احمد ۴۲۲۳ حسن صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 407 حسن صحيح

7. Concealing Oneself When Performing Ghusl


It was narrated from Safwan bin Ya'la that his father said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Allah loves concealment, so when any one of you performs Ghusl let him conceal himself with something.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৮

পরিচ্ছেদঃ ৭: গোসল করার সময় পর্দা করা প্রসঙ্গে

৪০৮. কুতায়বাহ (রহ.) ..... মায়মূনাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর জন্যে (গোসলের) পানি রাখলাম, তিনি বলেন, আমি তাকে আড়াল করলাম। তিনি [রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর] গোসলের অবস্থা বর্ণনা করার পর বললেন, আমি তার জন্যে একটি বস্ত্র আনলাম (গোসলের পানি মুছে ফেলার জন্য) কিন্তু তিনি তা গ্রহণ করেননি।

باب الاستتار عند الاغتسال

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءً، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَسَتَرْتُهُ فَذَكَرَتِ الْغُسْلَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِخِرْقَةٍ فَلَمْ يُرِدْهَا .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 408 - صحيح

اخبرنا قتيبة قال حدثنا عبيدة عن الاعمش عن سالم عن كريب عن ابن عباس عن ميمونة قالت وضعت لرسول الله صلى الله عليه وسلم ماء قالت فسترته فذكرت الغسل قالت ثم اتيته بخرقة فلم يردها تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۵۴ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 408 صحيح

7. Concealing Oneself When Performing Ghusl


It was narrated that Maimunah said: I put some water out for the Messenger of Allah (ﷺ), then I concealed him - and she mentioned how he performed Ghusl, then she said: Then I brought him a cloth (a towel) but he did not want it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ মায়মূনাহ্ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪০৯

পরিচ্ছেদঃ ৭: গোসল করার সময় পর্দা করা প্রসঙ্গে

৪০৯. আহমাদ ইবনু হাফস ইবনু আবদুল্লাহ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: এক সময় আইয়ূব (আঃ) উলঙ্গ অবস্থায় গোসল করছিলেন, এমতাবস্থায় তার উপর স্বর্ণের পতঙ্গ পতিত হলে, তিনি তা তার কাপড়ে জড়ো করতে লাগলেন। তিনি (সা.) বলেন, তখন তার প্রভু তাকে ডেকে বললেন, হে আইয়ূব! আমি কি তোমাকে ধনী করিনি? তিনি বললেন, হে আমার প্রভু! হ্যাঁ! আপনি আমাকে ধনী করেছেন। কিন্তু আমি আপনার বরকত হতে মুখ ফেরাতে পারি না।

باب الاستتار عند الاغتسال

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا أَيُّوبُ عَلَيْهِ السَّلَام يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا خَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ فَجَعَلَ يَحْثِي فِي ثَوْبِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَنَادَاهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ يَا أَيُّوبُ، ‏‏‏‏‏‏أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَلَى يَا رَبِّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ لَا غِنَى بِي عَنْ بَرَكَاتِكَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الغسل ۲۰(۲۷۹) تعلیقاً، والأنبیاء ۲۰(۳۳۹۱)، والتوحید ۳۵ (۷۴۹۳)، (تحفة الأشراف ۱۴۲۲۴)، مسند احمد ۲/۳۱۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 409 - صحيح

اخبرنا احمد بن حفص بن عبد الله قال حدثني ابي قال حدثني ابراهيم عن موسى بن عقبة عن صفوان بن سليم عن عطاء بن يسار عن ابي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم بينما ايوب عليه السلام يغتسل عريانا خر عليه جراد من ذهب فجعل يحثي في ثوبه قال فناداه ربه عز وجل يا ايوب الم اكن اغنيتك قال بلى يا رب ولكن لا غنى بي عن بركاتك تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالغسل ۲۰۲۷۹ تعلیقا والانبیاء ۲۰۳۳۹۱ والتوحید ۳۵ ۷۴۹۳ تحفة الاشراف ۱۴۲۲۴ مسند احمد ۲۳۱۴ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 409 صحيح

7. Concealing Oneself When Performing Ghusl


It was narrated that Abu Hurairah said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'While Ayyub, peace be upon him, was bathing naked, locusts of gold landed on him and he started to collect them in his garment. Then his Lord called him (saying): O Ayyub, did I not make you rich? he said: Yes, O Lord, but I cannot do without Your blessing.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১০

পরিচ্ছেদঃ ৮: গোসলের পানির কোন পরিমাণ নেই তার প্রমাণ

৪১০. ক্বাসিম ইবনু যাকারিয়া ইবনু দীনার (রহ.) ..... আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ফারাক নামক পাত্রে গোসল করতেন। আর আমি এবং তিনি একই পাত্র থেকে গোসল করতাম।

باب الدليل على أن لا توقيت في الماء الذي يغتسل فيه

أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ فِي الْإِنَاءِ وَهُوَ الْفَرَقُ، ‏‏‏‏‏‏وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۱۷۵۵۳) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 410 - صحيح

اخبرنا القاسم بن زكريا بن دينار قال حدثني اسحاق بن منصور عن ابراهيم بن سعد عن الزهري عنالقاسم بن محمد عن عاىشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسل في الاناء وهو الفرق وكنت اغتسل انا وهو من اناء واحد تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىی تحفة الاشراف ۱۷۵۵۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 410 صحيح

8. The Evidence That There Is No Set Limit For The Amount Of Water To Be Used For Ghusl


It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Ghusl from a vessel which was the size of a Faraq [1] and he and I used to perform Ghusl from a single vessel.

[1] See No. 230


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১১

পরিচ্ছেদঃ ৯: স্বামী-স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা প্রসঙ্গে

৪১১. সুওয়াইদ ইবনু নাসর ও কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) এবং আমি একই পাত্র হতে গোসল করতাম। আমরা দুজনে তা হতে এক সঙ্গে পানি নিতাম।

باب اغتسال الرجل والمرأة من نسائه من إناء واحد

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏ح وأَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا . وَقَالَ سُوَيْدٌ:‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَنَا.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۳۳، (تحفة الأشراف ۱۶۹۷۶، ۱۷۱۷۴) (صحیح الإسناد)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 411 - صحيح الإسناد

اخبرنا سويد بن نصر قال حدثنا عبد الله عن هشام ح واخبرنا قتيبة عن مالك عن هشام بن عروة عنابيه عن عاىشة ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يغتسل وانا من اناء واحد نغترف منه جميعا وقال سويد قالت كنت اناتخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۳۳ تحفة الاشراف ۱۶۹۷۶ ۱۷۱۷۴ صحیح الاسنادصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 411 صحيح الاسناد

9. A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel


It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Ghusl, he and I from a single vessel, both of us scooping water from it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১২

পরিচ্ছেদঃ ৯: স্বামী-স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা প্রসঙ্গে

৪১২. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) ..... ’আয়িশাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) - একই পাত্র হতে অপবিত্র অবস্থায় গোসল করতাম।

باب اغتسال الرجل والمرأة من نسائه من إناء واحد

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم ۲۳۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 412 - صحيح

اخبرنا محمد بن عبد الاعلى قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة قال اخبرني عبد الرحمن بن القاسم قال سمعت القاسم يحدث عن عاىشة قالت كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد من الجنابة تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۳۴ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 412 صحيح

9. A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel


Abdur-Rahman bin Al-Qasim said: I heard Al-Qasim narrating that 'Aishah said: 'I used to perform Ghusl - the Messenger of Allah (ﷺ) and I - from a single vessel for Janabah.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১৩

পরিচ্ছেদঃ ৯: স্বামী-স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা প্রসঙ্গে

৪১৩. কুতায়বাহ্ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বললেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) যে পাত্রে গোসল করতাম এবং সে পাত্র নিয়ে তাঁর সাথে যে প্রতিযোগিতা করতাম তা আমার এখনো মনে রয়েছে।

باب اغتسال الرجل والمرأة من نسائه من إناء واحد

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ لَقَدْ رَأَيْتُنِي أُنَازِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْإِنَاءَ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْهُ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۳۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 413 - صحيح

اخبرنا قتيبة بن سعيد قال حدثنا عبيدة بن حميد عن منصور عن ابراهيم عن الاسود عن عاىشة قالت لقد رايتني انازع رسول الله صلى الله عليه وسلم الاناء اغتسل انا وهو منه تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۳۵ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 413 صحيح

9. A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel


It was narrated that 'Aishah said: I remember competing over the vessel [1] with the Messenger of Allah (ﷺ), when he and I were performing Ghusl from it.

[1] See the following narration and no. 240.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১৪

পরিচ্ছেদঃ ১০: এ ব্যাপারে (স্বামী-স্ত্রীর একত্রে গোসলের) অনুমতি প্রদান

৪১৪. মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার ও সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই পাত্র হতে গোসল করতাম। আমি তার পূর্বে পানি নিতে চেষ্টা করতাম আর তিনি আমার পূর্বে নিতে চাইতেন। এমনকি তিনি (সা.) বলতেন, আমাকে সুযোগ দাও আর আমি বলতাম, আমাকে সুযোগ দিন। সুওয়াইদ তার বর্ণনায় বলেছেন, তিনি আমার আগে পানি নিতে চেষ্টা করতেন, আর আমি তার আগে নিতে চেষ্টা করতাম। এমনকি আমি বলতাম, আমার জন্যেও রাখুন, আমার জন্যেও রাখুন।

باب الرخصة في ذلك

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏ح وأَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاذَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏أُبَادِرُهُ وَيُبَادِرُنِي حَتَّى يَقُولَ:‏‏‏‏ دَعِي لِي، ‏‏‏‏‏‏وَأَقُولَ أَنَا:‏‏‏‏ دَعْ لِي . قَالَ سُوَيْدٌ:‏‏‏‏ يُبَادِرُنِي وَأُبَادِرُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقُولُ:‏‏‏‏ دَعْ لِي، ‏‏‏‏‏‏دَعْ لِي.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم:۲۴۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 414 - صحيح

اخبرنا محمد بن بشار عن محمد حدثنا شعبة عن عاصم ح واخبرنا سويد بن نصر قال انبانا عبد الله عنعاصم عن معاذة عن عاىشة قالت كنت اغتسل انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من اناء واحد ابادره ويبادرني حتى يقول دعي لي واقول انا دع لي قال سويد يبادرني وابادره فاقول دع لي دع ليتخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم۲۴۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 414 صحيح

10. Concession With Regard To That


It was narrated that 'Aishah said: I used to perform Ghusl - the Messenger of Allah (ﷺ) and I - from one vessel. He would compete with me and I would with him (to take the water) until he would say: 'Leave me some,' and I would say, 'Leave me some.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
৪১৫

পরিচ্ছেদঃ ১১: এমন পাত্রে গোসল করা যাতে আটার চিহ্ন বিদ্যমান

৪১৫. মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু মুহাম্মাদ (রহ.) ..... ’আত্ব (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু হানী (রাঃ) আমার কাছে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি মক্কা বিজয়ের দিন রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে উপস্থিত হলেন। তখন তিনি গোসল করছিলেন। তাঁর জন্যে বস্ত্র দ্বারা পর্দার ব্যবস্থা করেছিলেন। তিনি এমন পাত্রে গোসল করছিলেন যাতে আটার চিহ্ন বিদ্যমান ছিল। তিনি বলেন, তারপর রাসূলুল্লাহ (সা.) চাশতের সালাত আদায় করলেন। আমার স্মরণ নেই তিনি গোসলের পর কত রাকআত সালাত আদায় করেছিলেন।”

باب الاغتسال في قصعة فيها أثر العجين

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَتْنِي أُمُّ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَهُوَ يَغْتَسِلُ قَدْ سَتَرَتْهُ بِثَوْبٍ دُونَهُ فِي قَصْعَةٍ فِيهَا أَثَرُ الْعَجِينِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَصَلَّى الضُّحَى، ‏‏‏‏‏‏فَمَا أَدْرِي كَمْ صَلَّى حِينَ قَضَى غُسْلَهُ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف ۱۸۰۰۹)، مسند احمد ۶/۳۴۱ (شاذ) (اس کا آخری ٹکڑا ’’فما ا ٔدری…الخ ہی شاذ ہے، کیوں کہ ام ہانی کی حدیث سے یہ ثابت ہے کہ آپ نے آٹھ رکعات پڑھیں، دیکھئے حدیث رقم۲۲۶)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 415 - صحيح دون قوله فما أدري .. إلخ فإنه شاذ ولعله من أوهام عبدالملك فقد صح من طرق عن أم هانىء أنه صلى ثمان ركعات بعضها في الصحيحين

اخبرنا محمد بن يحيى بن محمد قال حدثنا محمد بن موسى بن اعين قال حدثنا ابي عن عبد الملك بن ابي سليمان عن عطاء قال حدثتني ام هانى انها دخلت على النبي صلى الله عليه وسلم يوم فتح مكة وهو يغتسل قد سترته بثوب دونه في قصعة فيها اثر العجين قالت فصلى الضحى فما ادري كم صلى حين قضى غسله تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۸۰۰۹ مسند احمد ۶۳۴۱ شاذ اس کا اخری ٹکڑا فما ا دریالخ ہی شاذ ہے کیوں کہ ام ہانی کی حدیث سے یہ ثابت ہے کہ اپ نے اٹھ رکعات پڑھیں دیکھىے حدیث رقم۲۲۶صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 415 صحيح دون قوله فما ادري الخ فانه شاذ ولعله من اوهام عبدالملك فقد صح من طرق عن ام هانىء انه صلى ثمان ركعات بعضها في الصحيحين

11. Performing Ghusl From A Bowl In Which There Are Traces Of Dough


Umm Hani' narrated that she entered upon the Prophet (ﷺ) on the day of the Conquest of Makkah, when he was performing Ghusl - while a garment was screening him - from a vessel in which were traces of dough. She said: He prayed Ad-Duha - but I do not know how many Rak'ahs he prayed - after he finished Ghusl.'


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم) 4. The Book Of Ghusl And Tayammum
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ৫২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে পাতা নাম্বারঃ 1 2 3 পরের পাতা »