পরিচ্ছেদঃ ৮৮: পাগড়ীর উপর কিভাবে মাসাহ করতে হবে?

১০৯. ইয়াকূব ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আমর ইবনু ওয়াহব আস্ সাকাফী (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি মুগীরাহ ইবনু শু’বাহ (রাঃ) হতে শুনেছি; তিনি বলেন, দুটি বিষয়ে আমি কারো নিকট প্রশ্ন করব না। কেননা, এ দু’টি কাজের সময় আমি স্বয়ং রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিকট উপস্থিত ছিলাম। তিনি বলেন, আমরা এক সফরে রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে ছিলাম। তিনি পায়খানা-প্রস্রাবের প্রয়োজনে বের হলেন। সেখান থেকে এসে উযূ করেন এবং মাথার সামনের দিক ও পাগড়ীর দু’পার্শ্বে এবং মোজার উপর মাসাহ করেন। আর অধঃস্তনের পেছনে ইমামের সালাত আদায় করা। রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে আমি দেখেছি যে, তিনি এক সফরে গিয়েছিলেন। সালাতের সময় হয়ে যায়। অথচ নবী (সা.) তাদের নিকট পৌছতে বিলম্ব করলে লোকেরা সালাত শুরু করে দিল। আবদুর রহমান ইবনু ’আওফ (রাঃ)-কে তারা ইমাম নিযুক্ত করেন। তিনি তাদেরকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন। (এমন সময়) রাসূলুল্লাহ (সা.) ফিরে আসেন এবং ইবনু আওফ-এর পেছনে বাকি সালাত আদায় করেন। ইবনু ’আওফ সালাম ফিরালে রাসূলুল্লাহ (সা.) দাঁড়িয়ে যান এবং যতটুকু সালাত ছুটে গিয়েছিল তিনি তা আদায় করেন।

بَاب كَيْفَ الْمَسْحُ عَلَى الْعِمَامَةِ

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ الثَّقَفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَصْلَتَانِ لَا أَسْأَلُ عَنْهُمَا أَحَدًا بَعْدَ مَا شَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَهُ فِي سَفَرٍ فَبَرَزَ لِحَاجَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جَاءَ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَجَانِبَيْ عِمَامَتِهِ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَصَلَاةُ الْإِمَامِ خَلْفَ الرَّجُلِ مِنْ رَعِيَّتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَشَهِدْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ فِي سَفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَاحْتَبَسَ عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَقَدَّمُوا ابْنَ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى بِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى خَلْفَ ابْنِ عَوْفٍ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا سَلَّمَ ابْنُ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏قَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَضَى مَا سُبِقَ بِهِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۱۵۲۱) بھذا الإسناد، وأما بغیر ھذا الإسناد، ومطولا ومختصرا فقد أخرجہ کل من: صحیح البخاری/الوضوء ۳۵ (۱۸۲)، و ۴۸ (۲۰۳)، الصلاة ۷ (۳۶۳)، الجہاد ۹۰ (۲۹۱۸)، المغازي ۸۱ (۴۴۲۱)، اللباس ۱۰ (۵۷۹۸)، ۱۱ (۵۷۹۹)، صحیح مسلم/الطہارة ۲۲، (۲۷۴)، سنن ابی داود/فیہ ۵۹ (۱۴۹)، سنن الترمذی/فیہ ۷۲ (۹۷)، ۷۵ (۱۰۰)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۸۴ (۵۴۵)، موطا امام مالک/فیہ ۸ (۴۱)، مسند احمد ۴/۲۴۴، ۲۴۵، ۲۴۶، ۲۴۷، ۲۴۸، ۲۴۹، ۲۵۰، ۲۵۱، ۲۵۲، ۲۵۳، ۲۵۵، سنن الدارمی/الطہارة ۴۱ (۷۴۰)، وتقدم عند المؤلف (بأرقام: ۷۹، ۸۲، ۱۰۷، ۱۰۸)، ویأتي عندہ (برقم: ۱۲۵) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 109 - صحيح الإسناد

اخبرنا يعقوب بن ابراهيم قال حدثنا هشيم قال اخبرنا يونس بن عبيد عن ابن سيرين قال اخبرني عمرو بن وهب الثقفي قال سمعت المغيرة بن شعبة قال خصلتان لا اسال عنهما احدا بعد ما شهدت من رسول الله صلى الله عليه وسلم قال كنا معه في سفر فبرز لحاجته ثم جاء فتوضا ومسح بناصيته وجانبي عمامته ومسح على خفيه قال وصلاة الامام خلف الرجل من رعيته فشهدت من رسول الله صلى الله عليه وسلم انه كان في سفر فحضرت الصلاة فاحتبس عليهم النبي صلى الله عليه وسلم فاقاموا الصلاة وقدموا ابن عوف فصلى بهم فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى خلف ابن عوف ما بقي من الصلاة فلما سلم ابن عوف قام النبي صلى الله عليه وسلم فقضى ما سبق به تخریج دارالدعوہ تفرد بہ النساىي تحفة الاشراف ۱۱۵۲۱ بھذا الاسناد واما بغیر ھذا الاسناد ومطولا ومختصرا فقد اخرجہ کل من صحیح البخاریالوضوء ۳۵ ۱۸۲ و ۴۸ ۲۰۳ الصلاة ۷ ۳۶۳ الجہاد ۹۰ ۲۹۱۸ المغازي ۸۱ ۴۴۲۱ اللباس ۱۰ ۵۷۹۸ ۱۱ ۵۷۹۹ صحیح مسلمالطہارة ۲۲ ۲۷۴ سنن ابی داودفیہ ۵۹ ۱۴۹ سنن الترمذیفیہ ۷۲ ۹۷ ۷۵ ۱۰۰ سنن ابن ماجہفیہ ۸۴ ۵۴۵ موطا امام مالکفیہ ۸ ۴۱ مسند احمد ۴۲۴۴ ۲۴۵ ۲۴۶ ۲۴۷ ۲۴۸ ۲۴۹ ۲۵۰ ۲۵۱ ۲۵۲ ۲۵۳ ۲۵۵ سنن الدارمیالطہارة ۴۱ ۷۴۰ وتقدم عند المولف بارقام ۷۹ ۸۲ ۱۰۷ ۱۰۸ ویاتي عندہ برقم ۱۲۵ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 109 صحيح الاسناد

88. How To Wipe Over The 'Imamah


Al-Mughirah bin Shu'bah said: There are two things which I never asked anyone about after I saw the Messenger of Allah (ﷺ). He was with us on a journey and he went away to relieve himself, then he came and performed Wudu', and he wiped over his forehead and two sides of his 'Imamah, and he wiped over his Khuffs. He said: And (the other issue) the Imam's Salah behind one of his followers. I saw the Messenger of Allah (ﷺ) when he was on a journey and time for prayer came. The Prophet (ﷺ) could not join them, so they called the Iqamah and they asked Ibn 'Awf to lead them in prayer. Then the Messenger of Allah (ﷺ) came and offered the remainder of the prayer behinf Ibn 'Awf, then when Ibn 'Awf said the Salah, the Prophet (ﷺ) stood up and completed what he had missed (of the prayer).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification