পরিচ্ছেদঃ ২২৫. রাখালদের কংকর নিক্ষেপ
৩০৭১. হুসায়ন ইবন হুরায়স ও মুহাম্মদ ইবন মুসান্না (রহঃ) ... আবুল বাদ্দাহ ইবন আদী তার পিতার মাধ্যমে বর্ণনা করেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাখালদের অনুমতি দিয়েছেন, তারা একদিন কংকর নিক্ষেপ করবে আর একদিন তা বাদ দেবে।
بَاب رَمْيِ الرُّعَاةِ
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِلرُّعَاةِ أَنْ يَرْمُوا يَوْمًا وَيَدَعُوا يَوْمًا
It was narrated from Abu al-Baddah bin'Adiyy, from father, that:
the Prophet granted the camel herders a concession allowing them to stone the Jamrat on one day an not another.
পরিচ্ছেদঃ ২২৫. রাখালদের কংকর নিক্ষেপ
৩০৭২. আমর ইবন আলী (রহঃ) ... আবুল বাদ্দাহ ইবন আসিম ইবন আদী তাঁর পিতার মাধ্যমে বর্ণনা করেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাখালদের রাত্র যাপনের ব্যাপারে অনুমতি দিয়েছেন, তারা কুরবানীর দিন কংকর নিক্ষেপ করবে এবং পরের দু’দিন একত্রে কোন একদিন নিক্ষেপ করবে।
بَاب رَمْيِ الرُّعَاةِ
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِلرُّعَاةِ فِي الْبَيْتُوتَةِ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ وَالْيَوْمَيْنِ اللَّذَيْنِ بَعْدَهُ يَجْمَعُونَهُمَا فِي أَحَدِهِمَا
It was narrated from al-Baddah bin Asim bin Adiyy from his father, that:
the Messenger of Allah granted a concession to some camel herders, allowing them to not stay overnight in Mina, and allowing them to stone the Jimar on the Day of Sacrifice, then to combine the stoning of two days after sacrifice, so that they could do it on one of the two days.