পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১২৯৫(১). আবদুল্লাহ ইবনে সুলায়মান (রহঃ) ... আমের ইবনে আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন দু’আ করার জন্য অর্থাৎ তাশাহহুদ পড়তে বসতেন তখন তাঁর ডান হাত (ডান উরুতে) স্থাপন করতেন, ডান হাতের তর্জনী দ্বারা ইশারা করতেন এবং বৃদ্ধাঙ্গুলি মধ্যমার উপর রাখতেন, আর বাম হাত বাম উরুর উপর রাখতেন এবং বাম হাত দ্বারা বাম উরু (হাঁটুর গিরা) আকড়ে ধরতেন।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ ، ثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا جَلَسَ يَدْعُو - يَعْنِي فِي التَّشَهُّدِ - يَضَعُ يَدَهُ الْيُمْنَى وَيُشِيرُ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ وَيَضَعُ الْإِبْهَامَ عَلَى الْوُسْطَى ، وَيَضَعُ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَيُلْقِمُ كَفَّهُ الْيُسْرَى فَخِذَهُ الْيُسْرَى

حدثنا عبد الله بن سليمان ، ثنا محمد بن ادم ، ثنا ابو خالد الاحمر عن ابن عجلان عن عامر بن عبد الله بن الزبير عن ابيه قال : كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - اذا جلس يدعو - يعني في التشهد - يضع يده اليمنى ويشير باصبعه السبابة ويضع الابهام على الوسطى ، ويضع يده اليسرى على فخذه اليسرى ويلقم كفه اليسرى فخذه اليسرى

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১২৯৬(২). আবদুল্লাহ ইবনে সুলায়মান ইবনুল আশ’আছ (রহঃ) ... ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে তাশাহ্‌হুদ শিক্ষা দিতেন যেরূপ আমাদেরকে কুরআন শিক্ষা দিতেন। তিনি বলতেনঃ আত্তাহিয়্যাতুল মুবারাকাতুস-সালাওয়াতুত-তায়্যিবাতু লিল্লাহি সালামুন আলাইকা আয়্যুহান নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। সালামুন আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদার রাসূলুল্লাহ।

অর্থঃ “সমস্ত রকতময় সম্মান, ইবাদত, উপাসনা এবং পবিত্রতা আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক, আল্লাহর রহমত ও প্রাচুর্যও। আমাদের উপর এবং আল্লাহর সৎকর্মপরায়ণ বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দেই যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই। আমি আরো সাক্ষ্য দেই যে, মুহাম্মাদসাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর বান্দা ও রাসূল”। এই সনদসূত্র সহীহ।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ ، ثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ ، ثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَطَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ كَمَا يُعَلِّمُنَا الْقُرْآنَ ، وَكَانَ يَقُولُ : " التَّحِيَّاتُ الْمُبَارَكَاتُ الصَّلَوَاتُ الطَّيِّبَاتُ لِلَّهِ سَلَامٌ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، سَلَامٌ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ " . هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ

حدثنا عبد الله بن سليمان بن الاشعث ، ثنا عيسى بن حماد ، ثنا الليث عن ابي الزبير عن سعيد بن جبير وطاوس عن ابن عباس انه قال : كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يعلمنا التشهد كما يعلمنا القران ، وكان يقول : " التحيات المباركات الصلوات الطيبات لله سلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته ، سلام علينا وعلى عباد الله الصالحين ، اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا رسول الله " . هذا اسناد صحيح

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১২৯৭(৩). আবু আবদুল্লাহ উবায়দুল্লাহ ইবনে আবদুস সামাদ ইবনুল মুহতাদী বিল্লাহ (রহঃ) ... ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিতেনঃ “আত্তাহিয়্যাতুল মুবারাকাতু ওয়াত-তায়্যিবাতু লিল্লাহ। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদার রাসূলুল্লাহ”।

অর্থঃ “সমস্ত বরকতময় সম্মান ও পবিত্রতা আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক, আল্লাহর রহমত ও প্রাচুর্যও। আমাদের উপর এবং আল্লাহর সৎকর্মপরায়ণ বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দেই যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই। আমি আরো সাক্ষ্য দেই যে, মুহাম্মাদ আল্লাহর রাসূল”।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ الْمُهْتَدِي بِاللَّهِ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَجَّاجِ بْنِ رِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ : ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَا الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ عَنْ عَطَاءٍ وَطَاوُسٍ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ الْمُبَارَكَاتُ الطَّيِّبَاتُ لِلِّهِ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدَهُ رَسُولُ اللَّهِ

حدثنا ابو عبد الله عبيد الله بن عبد الصمد بن المهتدي بالله ، ثنا احمد بن محمد بن الحجاج بن رشدين بن سعد ، حدثني ابي عن ابيه عن جده قال : ، حدثني عمرو بن الحارث ان ابا الزبير حدثه عن عطاء وطاوس وسعيد بن جبير عن ابن عباس انه قال : كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يعلمنا التشهد " التحيات المباركات الطيبات لله السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده رسول الله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১২৯৮(৪)। আবু মুহাম্মাদ ইয়াহইয়া ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে সায়েদ (রহঃ) ... ইবনে মাসউদ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তাশাহ্‌হুদ ফরয হওয়ার পূর্বে আমরা বলতাম, “আসসালামু আলাল্লাহি আসসালামু আলা জিবরীলা ওয়া মীকাঈল” (আল্লাহর উপর শান্তি বর্ষিত হোক, জিবরীল ও মীকাঈলের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক)। পরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ তোমরা এরূপ বলো না। কারণ আল্লাহই সালাম (শান্তিদাতা)। বরং তোমরা বলো, “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াসসালাওয়াতু ওয়াত-তয়্যিবাতু। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহ। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু”। এই সনদসূত্র সহীহ।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ ( يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ ) بْنِ صَاعِدٍ إِمْلَاءً ، ثَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ وَمَنْصُورٍ عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ : كُنَّا نَقُولُ قَبْلَ أَنْ يُفْرَضَ التَّشَهُّدُ : السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " لَا تَقُولُوا هَكَذَا فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى هُوَ السَّلَامُ ، وَلَكِنْ قُولُوا : " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ

حدثنا ابو محمد ( يحيى بن محمد ) بن صاعد املاء ، ثنا ابو عبيد الله المخزومي سعيد بن عبد الرحمن ، ثنا سفيان بن عيينة عن الاعمش ومنصور عن شقيق بن سلمة عن ابن مسعود قال : كنا نقول قبل ان يفرض التشهد : السلام على الله السلام على جبريل وميكاىيل فقال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " لا تقولوا هكذا فان الله تعالى هو السلام ، ولكن قولوا : " التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . هذا اسناد صحيح

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১২৯৯(৫)। আবু বাকর ইবনে আবু দাউদ (রহঃ) ... আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেনঃ “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ... পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثَنَا الْمُسَيَّبُ بْنُ وَاضِحٍ ، ثَنَا يُوسُفُ بْنُ أَسْبَاطٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِيهِ وَمَنْصُورٌ وَالْْأَعْمَشُ وَحَمَّادٌ وَمُغِيرَةُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ " . ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ

حدثنا ابو بكر بن ابي داود ، ثنا المسيب بن واضح ، ثنا يوسف بن اسباط وعبد الله بن المبارك عن سفيان عن ابيه ومنصور والاعمش وحماد ومغيرة عن شقيق عن عبد الله قال : علمنا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - التشهد " التحيات لله " . ثم ذكر مثله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০০(৬). আবু বাকর ইবনে আবু দাউদ (রহঃ) ... ইবনে উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাশাহহুদে বলতেনঃ “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াস-সালাওয়াতু ওয়াত-তায়্যিবাতু। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি। (সমস্ত সম্মান, ইবাদত, উপাসনা ও পবিত্রতা আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক এবং আল্লাহর রহমতও)। ইবনে উমার (রাঃ) বলেন, আমি এতে “ওয়া বারাকাতুহু” (এবং প্রাচুর্য) শব্দটি যোগ করেছি। “আস-সালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু” (আমাদের উপর এবং আল্লাহর সৎকর্মপরায়ণ বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দেই যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই)। ইবনে উমার (রাঃ) বলেন, আমি এতে “ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু” (তিনি একক, তাঁর কোন শরীক নেই) যোগ করেছি। “ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু” (আমি আরো সাক্ষ্য দেই যে, মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল)।

এই সনদসূত্র সহীহ। এই হাদীস মারফুরূপে বর্ণনা করতে ইবনে আবু আদী শো’বা (রহঃ) সূত্রে তার অনুসরণ করেছেন। তারা দু’জন ব্যতীত অন্যরা এটিকে মাওকুফ হাদীসরূপে বর্ণনা করেছেন।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ قَالَ : سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ قَالَ فِي التَّشَهُّدِ : " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ الصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ " . قَالَ ابْنُ عُمَرَ : زِدْتُ فِيهَا " وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ " . قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَزِدْتُ فِيهَا " وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ. وَقَدْ تَابَعَهُ عَلَى رَفْعِهِ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ وَوَقَفَهُ غَيْرُهُمَا

حدثنا ابو بكر بن ابي داود ، ثنا نصر بن علي اخبرني ابي عن شعبة عن ابي بشر قال : سمعت مجاهدا يحدث عن ابن عمر عن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - انه قال في التشهد : " التحيات لله الصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله " . قال ابن عمر : زدت فيها " وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله " . قال ابن عمر وزدت فيها " وحده لا شريك له واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . هذا اسناد صحيح. وقد تابعه على رفعه ابن ابي عدي عن شعبة ووقفه غيرهما

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০১(৭). আবু বাকর আশ-শাফিঈ (রহঃ) ... ইবনে উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিতেনঃ “আত্তাহিয়্যাতুত-তয়্যিবাতুয-যাকিয়্যাতু লিল্লাহ। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু ওয়া আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু”। অতঃপর নামাযী নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর উপর দরূদ পড়বে।

হাদীসের মূল পাঠ ইবনে আবু উসমানের। মূসা ইবনে উবায়দা ও খারিজা উভয়ে হাদীসশাস্ত্রে দুর্বল।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ السُّكَّرِيُّ ، ثَنَا خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبِ بْنِ خَارِجَةَ ح ، وَ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ الْغَازِي أَبُو سَعِيدٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّغُولِيُّ ، ثَنَا خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبِ بْنِ خَارِجَةَ وَثَنَا مُغِيثُ بْنُ بُدَيْلٍ ، ثَنَا خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . ثُمَّ يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - . هَذَا لَفْظُ ابْنِ أَبِي عُثْمَانَ. مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ وَخَارِجَةُ ضَعِيفَانِ

حدثنا ابو بكر الشافعي ، ثنا محمد بن علي بن اسماعيل السكري ، ثنا خارجة بن مصعب بن خارجة ح ، و حدثني احمد بن محمد بن ابي عثمان الغازي ابو سعيد النيسابوري ، ثنا ابو العباس محمد بن عبد الرحمن الدغولي ، ثنا خارجة بن مصعب بن خارجة وثنا مغيث بن بديل ، ثنا خارجة بن مصعب عن موسى بن عبيدة عن عبد الله بن دينار عن ابن عمر قال : كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يعلمنا التشهد " التحيات الطيبات الزاكيات لله السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شريك له وان محمدا عبده ورسوله " . ثم يصلي على النبي - صلى الله عليه وسلم - . هذا لفظ ابن ابي عثمان. موسى بن عبيدة وخارجة ضعيفان

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০২(৮). আবদুল্লাহ ইবনে সুলায়মান ইবনুল আশআছ (রহঃ) ... ইয়াকূব ইবনুল আশাজ্জ (রহঃ) থেকে বর্ণিত। আওন ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে উতবা (রহঃ) ইবনে আব্বাস (রাঃ) সূত্রে আমার বর্ণিত তাশাহহুদ সম্পর্কে (জানতে চেয়ে) আমাকে চিঠি লিখেন। ইবনে আব্বাস (রাঃ) আমার হাত ধরলেন। তিনি মনে করেন, উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) তার হাত ধরেছিলেন এবং উমার (রাঃ) মনে করেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার হাত ধরে তাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেনঃ “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াস-সালাওয়াতুত-তয়্যিবাতুল মুবারাকাতু লিল্লাহি...। এই সনদসূত্র হাসান (উত্তম)। ইবনে লাহীআ হাদীসশাস্ত্রে শক্তিশালী নন।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ الدِّمَشْقِيُّ ، ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَشَجِّ أَنَّ عَوْنَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ كَتَبَ لِي فِي التَّشَهُّدِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَأَخَذَ بِيَدِي فَزَعَمَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَخَذَ بِيَدِهِ فَزَعَمَ لَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَخَذَ بِيَدِهِ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ الصَّلَوَاتُ الطَّيِّبَاتُ الْمُبَارَكَاتُ لِلَّهِ " . هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ. وَابْنُ لَهِيعَةَ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ

ثنا عبد الله بن سليمان بن الاشعث ، ثنا محمد بن وزير الدمشقي ، ثنا الوليد بن مسلم اخبرني ابن لهيعة اخبرني جعفر بن ربيعة عن يعقوب بن الاشج ان عون بن عبد الله بن عتبة كتب لي في التشهد عن ابن عباس ، واخذ بيدي فزعم ان عمر بن الخطاب اخذ بيده فزعم له ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - اخذ بيده فعلمه التشهد " التحيات لله الصلوات الطيبات المباركات لله " . هذا اسناد حسن. وابن لهيعة ليس بالقوي

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৩(৯). আলী ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে মুবাশশির (রহঃ) ... হিত্তান ইবনে আবদুল্লাহ আর-রাকাশী (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তারা আবু মূসা (রাঃ)-এর সাথে নামায পড়লেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের উদ্দেশে ভাষণ দিলেন। তিনি তাতে আমাদের নিকট আমাদের নামাযের নিয়ম-কানুন বর্ণনা করেন এবং আমাদেরকে আমাদের অনুসরণীয় সুন্নাত তরীকা শিক্ষা দেন। রাবী পূর্ণ হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং তাতে তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেনঃ তাশাহ্‌হুদের বৈঠকে তোমাদের প্রত্যেকের কথা হবে, “আত্তাহিয়্যাতুত তয়্যিবাতুয-যাকিয়্যাতু লিল্লাহ। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু”। এই হাদীসে কাতাদা (রহঃ) থেকে বর্ণনাকারীদের বর্ণনার সাথে আরো যোগ করা হয়েছে, “ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু”।

হিশাম, সাঈদ, আবান, আবু আওয়ানা (রহঃ) প্রমুখ কাতাদা (রহঃ) থেকে বর্ণনায় পার্থক্য করেছেন। এই সনদসূত্র মুত্তাসিল (পরস্পর সংযুক্ত) ও হাসান (উত্তম)।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، ثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي غَلَّابٍ عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ أَنَّهُمْ صَلَّوْا مَعَ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - خَطَبَنَا فَكَانَ يُبَيِّنُ لَنَا مِنْ صَلَاتِنَا وَيُعَلِّمُنَا سُنَّتَنَا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِيهِ فَإِذَا كَانَ عِنْدَ الْقَعْدَةِ فَلْيَكُنْ مِنْ قَوْلِ أَحَدِكُمْ " التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . زَادَ فِيهِ عَلَى أَصْحَابِ قَتَادَةَ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَخَالَفَهُ هِشَامٌ وَسَعِيدٌ وَأَبَانٌ وَأَبُو عَوَانَةَ وَغَيْرُهُمْ عَنْ قَتَادَةَ . وَهَذَا إِسْنَادٌ مُتَّصِلٌ حَسَنٌ

حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر ، ثنا احمد بن المقدام ، ثنا المعتمر قال : سمعت ابي يحدث عن قتادة عن ابي غلاب عن حطان بن عبد الله الرقاشي انهم صلوا مع ابي موسى الاشعري فقال : ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - خطبنا فكان يبين لنا من صلاتنا ويعلمنا سنتنا فذكر الحديث وقال فيه فاذا كان عند القعدة فليكن من قول احدكم " التحيات الطيبات الصلوات لله السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شريك له واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . زاد فيه على اصحاب قتادة وحده لا شريك له وخالفه هشام وسعيد وابان وابو عوانة وغيرهم عن قتادة . وهذا اسناد متصل حسن

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৪(১০). আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আল-কাসিম ইবনে মুখাইমিরা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আলকামা (রহঃ) আমার হাত ধরে বলেন, আবদুল্লাহ (রাঃ) আমার হাত ধরে বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার হাত ধরে আমাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেনঃ “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াস-সালাওয়াতু ওয়াত তয়্যিবাতু আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু।

ইবনে আজলান ও মুহাম্মাদ ইবনে আবান (রহঃ) আল-হাসান ইবনুল হুর-এর সূত্রে তার অনুকরণ করেছেন।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ النَّيْسَابُورِيُّ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ سَيَّارٍ وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ رَاشِدٍ وَعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَغَيْرُهُمْ قَالُوا : حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ ، ح : وَحَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ هَارُونَ الْأَصْبَهَانِيُّ ، ثَنَا أَبُو مَسْعُودٍ ، ح : وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَا : نَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ : أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي ، وَقَالَ : أَخَذَ عَبْدُ اللَّهِ بِيَدِي ، وَقَالَ : أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِيَدِي فَعَلَّمَنِي التَّشَهُّدَ فِي الصَّلَاةِ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . تَابَعَهُ ابْنُ عَجْلَانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ

حدثنا ابو بكر عبد الله بن محمد بن زياد النيسابوري حدثنا علي بن حرب واحمد بن منصور بن سيار واحمد بن منصور بن راشد وعباس بن محمد وغيرهم قالوا : حدثنا حسين بن علي الجعفي ، ح : وحدثنا ابو صالح عبد الرحمن بن سعيد بن هارون الاصبهاني ، ثنا ابو مسعود ، ح : وحدثنا الحسين بن اسماعيل ، ثنا احمد بن محمد بن يحيى بن سعيد قالا : نا حسين بن علي الجعفي عن الحسن بن الحر عن القاسم بن مخيمرة قال : اخذ علقمة بيدي ، وقال : اخذ عبد الله بيدي ، وقال : اخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - بيدي فعلمني التشهد في الصلاة " التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . تابعه ابن عجلان ومحمد بن ابان عن الحسن بن الحر

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৫(১১). আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) থেকে তার সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত। এই হাদীস যুহাইর ইবনে মু’আবিয়া (রহঃ) আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন এবং শেষে আরো কিছু কথা যোগ করেছেন। তা হলোঃ তাঁর এই কথা, যখন তুমি এটা বললে বা করলে তখন তোমার নামায পূর্ণ করলে। এখন তুমি চলে যেতে চাইলে যেতে পারো এবং বসে থাকতে চাইলে বসতে পারো।

কতক রাবী যুহাইরের সূত্রে এ হাদীসের ভিতরে কিছু কথা অনুপ্রবেশ ঘটিয়েছেন এবং তাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কথার সাথে একাকার করেছেন। আর শাবাবা (রহঃ) যুহাইরের সূত্রে সেটাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কথা থেকে পৃথক করেছেন এবং তাকে আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাঃ)-র বক্তব্য হিসেবে চিহ্নিত করেছেন।

যারা উপরোক্ত যোগকৃত কথাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে সম্পৃক্ত করেছেন তাদের তুলনায় শাবাবার কথাই যথার্থতার দিক থেকে সামঞ্জস্যপূর্ণ। কেননা ইবনে ছাওবান এই হাদীস আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) থেকে এভাবেই বর্ণনা করেছেন এবং হাদীসের শেষের বক্তব্যকে ইবনে মাসউদ (রাঃ)-র বক্তব্য হিসেবে চিহ্নিত করেছেন। আরো এই যে, হুসাইন আল-জুফী, ইবনে আজলান ও মুহাম্মাদ ইবনে আবান (রহঃ) আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) সূত্রে তাদের বর্ণনায় হাদীসের শেষে এটা বর্জন করার উপর একমত হয়েছেন। এ ছাড়াও যারা আলকামা ও অন্যান্যের সূত্রে আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাঃ) থেকে তাশাহহুদ বর্ণনা করেন তারাও এই বিষয়ে একমত। আল্লাহ সর্বাধিক জ্ঞাত।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ رِشْدِينَ عَنْ حَيْوَةَ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، ح : وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، ثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ. وَرَوَاهُ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ فَزَادَ فِي آخِرِهِ كَلَامًا وَهُوَ قَوْلُهُ إِذَا قُلْتَ هَذَا - أَوْ فَعَلْتَ هَذَا - فَقَدْ قَضَيْتَ صَلَاتَكَ فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقْعُدَ فَاقْعُدْ. فَأَدْرَجَهُ بَعْضُهُمْ عَنْ زُهَيْرٍ فِي الْحَدِيثِ وَوَصَلَهُ بِكَلَامِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَفَصَلَهُ شَبَابَةُ عَنْ زُهَيْرٍ ، وَجَعَلَهُ مِنْ كَلَامِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، وَقَوْلُهُ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ مِنْ قَوْلِ مَنْ أَدْرَجَهُ فِي حَدِيثِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لِأَنَّ ابْنَ ثَوْبَانَ رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ كَذَلِكَ وَجَعَلَ آخِرَهُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَلِاتِّفَاقِ حُسَيْنٍ الْجُعْفِيِّ وَمُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ وَمُحَمَّدِ بْنِ أَبَانٍ فِي رِوَايَتِهِمْ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَلَى تَرْكِ ذِكْرِهِ فِي آخِرِ الْحَدِيثِ مَعَ اتِّفَاقِ كُلِّ مَنْ رَوَى التَّشَهُّدَ عَنْ عَلْقَمَةَ وَعَنْ غَيْرِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَلَى ذَلِكَ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ

حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم ، ثنا حجاج بن رشدين عن حيوة عن ابن عجلان ، ح : وحدثنا ابو بكر ، ثنا احمد بن منصور ، ثنا ابن ابي مريم ، ثنا يحيى بن ايوب ، حدثني ابن عجلان عن الحسن بن الحر باسناده مثله. ورواه زهير بن معاوية عن الحسن بن الحر فزاد في اخره كلاما وهو قوله اذا قلت هذا - او فعلت هذا - فقد قضيت صلاتك فان شىت ان تقوم فقم وان شىت ان تقعد فاقعد. فادرجه بعضهم عن زهير في الحديث ووصله بكلام النبي - صلى الله عليه وسلم - وفصله شبابة عن زهير ، وجعله من كلام عبد الله بن مسعود ، وقوله اشبه بالصواب من قول من ادرجه في حديث النبي - صلى الله عليه وسلم - لان ابن ثوبان رواه عن الحسن بن الحر كذلك وجعل اخره من قول ابن مسعود ، ولاتفاق حسين الجعفي ومحمد بن عجلان ومحمد بن ابان في روايتهم عن الحسن بن الحر على ترك ذكره في اخر الحديث مع اتفاق كل من روى التشهد عن علقمة وعن غيره عن عبد الله بن مسعود على ذلك. والله اعلم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৬(১২). ইসমাঈল ইবনে মুহাম্মাদ আস-সাফফার (রহঃ) ... আল-কাসেম ইবনে মুখাইমিরা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আলকামা (রহঃ) আমার হাত ধরে বললেন, আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাঃ) আমার হাত ধরে বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার হাত ধরে আমাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেনঃ “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াস-সালাওয়াতু ওয়াত-তয়্যিবাতু। আসসালামু আলাইকা আয়্যুহান-নাবিয়্যু ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু। আসসালামু আলাইনা ওয়া আলা ইবাদিল্লাহিস-সালিহীন। আশহাদু আল-লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু”। আবদুল্লাহ (রাঃ) বলেন, যখন তুমি এই তাশাহহুদ পড়লে তখন তোমার নামাযে যা কর্তব্য ছিল তা পূর্ণ করলে। এখন তুমি চলে যেতে চাইলে যেতে পারো অথবা বসে থাকলে চাইলে বসতে পারো।

শাবাবা (রহঃ) নির্ভরযোগ্য রাবী, তিনি হাদীসের শেষাংশ পৃথক করে বর্ণনা করেছেন এবং এই শেষাক্ত অংশকে ইবনে মাসউদ (রাঃ)-এর উক্তি হিসেবে চিহ্নিত করেছেন। এটা সেই রাবীর বর্ণনার তুলনায় অধিক সহীহ, যিনি এই হাদীসের শেষাংশকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর (হাদীসের) মধ্যে অনুপ্রবেশ করিয়েছেন। আল্লাহই সর্বাধিক জ্ঞাত। গাসসান ইবনুর রবী’ (রহঃ) প্রমুখ তার অনুকরণ করেছেন এবং তারা এই হাদীস ইবনে ছাওবান-আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) সূত্রে এরূপই বর্ণনা করেছেন। আর তারা হাদীসের শেষাংশকে ইবনে মাসউদ (রাঃ)-এর উক্তিরূপে নির্ধারণ করেছেন এবং মারফুরূপে বর্ণনা করেননি।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

وَأَمَّا حَدِيثُ شَبَابَةَ عَنْ زُهَيْرٍ فَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ، ثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ ، ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي فَقَالَ : أَخَذَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ بِيَدِي وَقَالَ : أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِيَدِي فَعَلَّمَنِي التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : فَإِذَا قُلْتَ ذَلِكَ فَقَدْ قَضَيْتَ مَا عَلَيْكَ مِنَ الصَّلَاةِ فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقْعُدَ فَاقْعُدْ

شَبَابَةُ ثِقَةٌ وَقَدْ فَصَّلَ آخِرَ الْحَدِيثِ جَعَلَهُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ رِوَايَةِ مَنْ أَدْرَجَ آخِرَهُ فِي كَلَامِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَاللَّهُ أَعْلَمُ. وَقَدْ تَابَعَهُ غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ فَرَوَاهُ عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ كَذَلِكَ وَجَعَلَ آخِرَ الْحَدِيثِ مِنْ كَلَامِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَلَمْ يَرْفَعْهُ إِلَى النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

واما حديث شبابة عن زهير فحدثنا اسماعيل بن محمد الصفار ، ثنا الحسن بن مكرم ، ثنا شبابة بن سوار ، ثنا ابو خيثمة زهير بن معاوية ، ثنا الحسن بن الحر عن القاسم بن مخيمرة قال اخذ علقمة بيدي فقال : اخذ عبد الله بن مسعود بيدي وقال : اخذ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - بيدي فعلمني التشهد " التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . قال عبد الله : فاذا قلت ذلك فقد قضيت ما عليك من الصلاة فان شىت ان تقوم فقم وان شىت ان تقعد فاقعد شبابة ثقة وقد فصل اخر الحديث جعله من قول ابن مسعود وهو اصح من رواية من ادرج اخره في كلام النبي - صلى الله عليه وسلم - والله اعلم. وقد تابعه غسان بن الربيع فرواه عن ابن ثوبان عن الحسن بن الحر كذلك وجعل اخر الحديث من كلام ابن مسعود ولم يرفعه الى النبي - صلى الله عليه وسلم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৭(১৩). আলী ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে মুবাশশির (রহঃ) ... আল-কাসেম ইবনে মুখাইমিরা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আলকামা (রহঃ) আমার হাত ধরলেন এবং তিনি মনে করেন, ইবনে মাসউদ (রাঃ) তার হাত ধরেছিলেন এবং তিনি মনে করেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার হাত ধরে তাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেন। “আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি... আবদুহু ওয়া রাসূলুহু”। (“সমস্ত সম্মান, ইবাদত, উপাসনা ও পবিত্রতা আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার উপর শান্তি বর্ষিত হোক, আল্লাহর রহমত ও প্রাচুর্যও। আমাদের উপর এবং আল্লাহর সকর্মপরায়ণ বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দেই যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই। আমি আরো সাক্ষ্য দেই যে, মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর বান্দা ও রাসূল”)। অতঃপর তিনি বলেনঃ যখন তুমি এটা পূর্ণ করলে অথবা তুমি এটা করলে, তখন তুমি তোমার নামায পূর্ণ করলে। এরপর তুমি চলে যেতে চাইলে যেতে পারো অথবা বসে থাকতে চাইলে বসে থাকতেও পারো।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ ، ثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَيْثَمَةَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ : أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي وَزَعَمَ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ أَخَذَ بِيَدِهِ وَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَخَذَ بِيَدِهِ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . ثُمَّ قَالَ : إِذَا قَضَيْتَ هَذَا أَوْ فَعَلْتَ هَذَا فَقَدْ قَضَيْتَ صَلَاتَكَ فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَجْلِسَ فَاجْلِسْ

حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر ، ثنا احمد بن سنان القطان ، ثنا موسى بن داود ، ثنا زهير بن معاوية ابو خيثمة عن الحسن بن الحر عن القاسم بن مخيمرة قال : اخذ علقمة بيدي وزعم ان ابن مسعود اخذ بيده وزعم ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - اخذ بيده فعلمه التشهد " التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . ثم قال : اذا قضيت هذا او فعلت هذا فقد قضيت صلاتك فان شىت ان تقوم فقم وان شىت ان تجلس فاجلس

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪৫. তাশাহ্‌হুদের বর্ণনা এবং তা পড়া ওয়াজিব এবং এ সম্পর্কে বিভিন্ন রিওয়ায়াত

১৩০৮(১৪)। আর আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) থেকে ছাওবান (রাঃ) কর্তৃক বর্ণিত হাদীস যা তার থেকে গাসসান ইবনুর রবী বর্ণনা করেছে শাবাবা অনুরূপ : আল-হাসান ইবনুল হুর (রহঃ) ... আল-কাসেম ইবনে মুখায়মিরা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আলকামা (রহঃ) আমার হাত ধরে এবং ইবনে মাসউদ (রাঃ) আলকামা (রাঃ)-এর হাত ধরে এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইবনে মাসউদ (রাঃ)-এর হাত ধরে তাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেনঃ আত্তাহিয়্যাতু লিল্লাহি ওয়াসসালাওয়াতু ... আবদুহু ওয়া রাসূলুল্লাহু। অতঃপর ইবনে মাসউদ (রাঃ) বলেন, যখন তুমি (তাশাহহুদ পড়ে) অবসর হলে তখন তুমি তোমার নামায থেকেও অবসর হলে। এরপর তুমি চাইলে সস্থানে অবস্থান করো অথবা চলে যাও।

بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ ثَوْبَانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ الَّذِي رَوَاهُ عَنْهُ غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ بِمُتَابَعَةِ شَبَابَةَ عَنْ زُهَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ فَحَدَّثَنَا بِهِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْكُمَيْتِ ، ثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ ، ح : وَحَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنُ عَلِيٍّ الْحَرَّانِيُّ وَعُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُعَدِّلُ وَآخَرُونَ قَالُوا : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى ، ثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ : أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي وَأَخَذَ ابْنُ مَسْعُودٍ بِيَدِ عَلْقَمَةَ وَأَخَذَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِيَدِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلََّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . ثُمَّ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : إِذَا فَرَغْتَ مِنْ هَذَا فَقَدْ فَرَغْتَ مِنْ صَلَاتِكَ فَإِنْ شِئْتَ فَاثْبُتْ وَإِنْ شِئْتَ فَانْصَرِفْ

واما حديث ابن ثوبان عن الحسن بن الحر الذي رواه عنه غسان بن الربيع بمتابعة شبابة عن زهير عن الحسن بن الحر فحدثنا به جعفر بن محمد بن نصير ، ثنا الحسين بن الكميت ، ثنا غسان بن الربيع ، ح : وحدثنا به محمد بن الحسين بن علي الحراني وعمر بن احمد بن محمد المعدل واخرون قالوا : حدثنا احمد بن علي بن المثنى ، ثنا غسان بن الربيع عن عبد الرحمن بن ثابت بن ثوبان عن الحسن بن الحر عن القاسم بن مخيمرة انه سمعه يقول : اخذ علقمة بيدي واخذ ابن مسعود بيد علقمة واخذ النبي - صلى الله عليه وسلم - بيد ابن مسعود فعلمه التشهد " التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك ايها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله " . ثم قال ابن مسعود : اذا فرغت من هذا فقد فرغت من صلاتك فان شىت فاثبت وان شىت فانصرف

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ১৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ১৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে