পরিচ্ছেদঃ ৭৪. যিনি বলেন, নফল সওম ভঙ্গ করলে এর কাযা করতে হবে

২৪৫৭। ’আয়িশাহ্ (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা আমাকে ও হাফসাহ (রাযি.)-কে কিছু খাবার উপঢৌকন দেয়া হয়। তখন আমরা দু’জনেই সওম অবস্থায় ছিলাম। আমরা সওম ভাঙ্গলাম। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এলে আমরা তাঁকে বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমাদেরকে হাদিয়া দেয়া হয়েছিল। আমাদের তা খেতে ইচ্ছে হওয়ায় আমরা তা খেয়ে সওম ভেঙ্গে ফেলি। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেনঃ কোনো অসুবিধা নেই, তবে এর পরিবর্তে অন্য দিন সওম রেখে নিবে।[1]

দুর্বলঃ যঈফ সুনান আত-তিরমিযী (১১৮/৭৩৮) পরবর্তী দিন শব্দে, যঈফ আল-জামি’উস সাগীর (৬৩০৩), মিশকাত (২০৮০)।

بَابُ مَنْ رَأَى عَلَيْهِ الْقَضَاءَ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، عَنْ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ زُمَيْلٍ، مَوْلَى عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أُهْدِيَ لِي وَلِحَفْصَةَ طَعَامٌ، وَكُنَّا صَائِمَتَيْنِ فَأَفْطَرْنَا، ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْنَا لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ، فَاشْتَهَيْنَاهَا فَأَفْطَرْنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا عَلَيْكُمَا صُومَا مَكَانَهُ يَوْمًا آخَرَ

ضعيف // ضعيف سنن الترمذي (١١٨/٧٣٨)، بلفظ آخر، و ضعيف الجمع الصغير (٦٣٠٣)، المشكاة (٢٠٨٠)

حدثنا احمد بن صالح، حدثنا عبد الله بن وهب، اخبرني حيوة بن شريح، عن ابن الهاد، عن زميل، مولى عروة، عن عروة بن الزبير، عن عاىشة قالت: اهدي لي ولحفصة طعام، وكنا صاىمتين فافطرنا، ثم دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلنا له: يا رسول الله، انا اهديت لنا هدية، فاشتهيناها فافطرنا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا عليكما صوما مكانه يوما اخر ضعيف // ضعيف سنن الترمذي (١١٨/٧٣٨)، بلفظ اخر، و ضعيف الجمع الصغير (٦٣٠٣)، المشكاة (٢٠٨٠)


Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

Some food was presented to me and Hafsah. We were fasting, but broke our fast. Then the Messenger of Allah (ﷺ) entered upon us. We said to him: A gift was presented to us; we coveted it and we broke our fast. The Messenger of Allah (ﷺ) said: There is no harm to you; keep a fast another day in lieu of it.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
৮/ সওম (রোযা) (كتاب الصوم) 8. Fasting (Kitab Al-Siyam)