পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮১. আমরাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা হায়েযের সময় মহিলাদেরকে রাতের বেলায় (রক্তস্রাব) পর্যবেক্ষণ করতে নিষেধ করেছেন। তিনি আরও বলেছেন: তা (স্রাব) হলুদ রংয়ের এবং ঘোলা (মেটে) রংয়ের হতে পারে।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَمْرَةَ قَالَتْ كَانَتْ عَائِشَةُ تَنْهَى النِّسَاءَ أَنْ يَنْظُرْنَ لَيْلًا فِي الْمَحِيضِ وَتَقُولُ إِنَّهُ قَدْ يَكُونُ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ
إسناده صحيح

اخبرنا محمد بن عيسى حدثنا ابن علية عن عبد الرحمن بن اسحق عن عبد الله بن ابي بكر عن عمرة قالت كانت عاىشة تنهى النساء ان ينظرن ليلا في المحيض وتقول انه قد يكون الصفرة والكدرة اسناده صحيح

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮২. ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ দাসী আমরাহ হতে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমরাহ মহিলাদেরকে গোসল করতে নিষেধ করতেন যতক্ষণ তুলা সাদা বর্ণ অবস্থায় না বের হয়।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مَوْلَاةِ عَمْرَةَ قَالَتْ كَانَتْ عَمْرَةُ تَأْمُرُ النِّسَاءَ أَنْ لَا يَغْتَسِلْنَ حَتَّى تَخْرُجَ الْقُطْنَةُ بَيْضَاءَ
إسناده ضعيف فيه جهالة

اخبرنا محمد بن عيسى حدثنا حماد بن زيد عن يحيى بن سعيد عن مولاة عمرة قالت كانت عمرة تامر النساء ان لا يغتسلن حتى تخرج القطنة بيضاء اسناده ضعيف فيه جهالة

হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৩. সুফিয়ান রাহি. বলেন, হায়েযের নির্ধারিত দিনগুলিতে ঘোলা (মেটে) ও হলুদ বর্ণের যা-ই নির্গত হোক, তা হায়েয বলে গণ্য হবে। আর হায়েযের নির্ধারিত দিনগুলি অতিক্রান্ত হওয়ার পরে রক্তবর্ণ, ঘোলা (মেটে) বর্ণ, কিংবা হলুদ বর্ণের কিছু দেখলে সে ইসতিহাযাগ্রস্ত মহিলা বলে গণ্য হবে।[1] আব্দুল্লাহকে জিজ্ঞাসা করা হলো, আপনি কি সুফিয়ানের এ মত গ্রহণ করেছেন? তিনি বললেন: হাঁ।

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ قَالَ سُفْيَانُ الْكُدْرَةُ وَالصُّفْرَةُ فِي أَيَّامِ الْحَيْضِ حَيْضٌ وَكُلُّ شَيْءٍ رَأَتْهُ بَعْدَ أَيَّامِ الْحَيْضِ مِنْ دَمٍ أَوْ كُدْرَةٍ أَوْ صُفْرَةٍ فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ سُئِلَ تَأْخُذُ بِقَوْلِ سُفْيَانَ قَالَ نَعَمْ
إسناده صحيح

اخبرنا محمد بن يوسف قال قال سفيان الكدرة والصفرة في ايام الحيض حيض وكل شيء راته بعد ايام الحيض من دم او كدرة او صفرة فهي مستحاضة سىل تاخذ بقول سفيان قال نعم اسناده صحيح

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ সুফিয়ান (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৪. আব্দুল্লাহ ইবনু আবী বাকর থেকে বর্ণিত, তিনি তার স্ত্রী ফাতিমাহ বিনতে মুহাম্মদ হতে বর্ণনা করেন। আর ফাতিমা আমরাহ’র কোলে প্রতিপালিত হয়েছিলেন। তিনি বলেন, আমি কুরাইশদের এক মহিলাকে আমরাহ’র নিকট তুলার পুটলি পাঠিয়েছিলাম- যা হলুদ রং ধারণ করেছিল। সে তাকে জিজ্ঞেস করতো: যখন কোনো মহিলা হায়িযের রক্তস্রাব না দেখে কেবল এটা (হলুদ বর্ণ) দেখে, তাহলে কি সে পবিত্র হয়ে গেছে বলে আপনি মনে করেন? তিনি বলেন: না, যতক্ষণ সে পুরোপুরি সাদা বর্ণ না দেখবে।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا يَعْلَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ صَاحِبَتِهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ وَكَانَتْ فِي حِجْرِ عَمْرَةَ قَالَتْ أَرْسَلَتْ امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ إِلَى عَمْرَةَ بِكُرْسُفَةِ قُطْنٍ فِيهَا كَالصُّفْرَةِ تَسْأَلُهَا هَلْ تَرَى إِذَا لَمْ تَرَ الْمَرْأَةُ مِنْ الْحِيضَةِ إِلَّا هَذَا أَنْ قَدْ طَهُرَتْ فَقَالَتْ لَا حَتَّى تَرَى الْبَيَاضَ خَالِصًا
إسناده ضعيف محمد بن إسحاق قد عنعن وهو مدلس

اخبرنا يعلى عن محمد بن اسحق عن عبد الله بن ابي بكر عن صاحبته فاطمة بنت محمد وكانت في حجر عمرة قالت ارسلت امراة من قريش الى عمرة بكرسفة قطن فيها كالصفرة تسالها هل ترى اذا لم تر المراة من الحيضة الا هذا ان قد طهرت فقالت لا حتى ترى البياض خالصا اسناده ضعيف محمد بن اسحاق قد عنعن وهو مدلس

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৫. ফাতিমা (রাঃ), আসমা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা হতে বর্ণনা করেন। তিনি (ফাতিমা) বলেন, আমরা আসমা রাঃ এর গৃহে প্রতিপালিত হয়েছি। যখন আমাদের কারো হায়েয হতো, এরপর সে পবিত্র হলে গোসল করতো এবং সালাত আদায় করতো। তারপর পুনরায় হালকা হলুদ বর্ণের স্রাব হতো। তখন তিনি (আসমা রাঃ) আমাদেরকে নির্দেশ দিতেন যে, যতক্ষণ পুরোপুরি সাদা রং না দেখা যায়, ততক্ষণ পর্যন্ত সালাত পরিত্যাগ করি।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَقَ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ كُنَّا نَكُونُ فِي حِجْرِهَا فَكَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ ثُمَّ تَطْهُرُ فَتَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي ثُمَّ تَنْكُسُهَا الصُّفْرَةُ الْيَسِيرَةُ فَتَأْمُرُنَا أَنْ نَعْتَزِلَ الصَّلَاةَ حَتَّى لَا نَرَى إِلَّا الْبَيَاضَ خَالِصًا

اخبرنا محمد بن عبد الله الرقاشي عن يزيد بن زريع حدثنا محمد بن اسحق قال حدثتني فاطمة عن اسماء قالت كنا نكون في حجرها فكانت احدانا تحيض ثم تطهر فتغتسل وتصلي ثم تنكسها الصفرة اليسيرة فتامرنا ان نعتزل الصلاة حتى لا نرى الا البياض خالصا

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৬. ইবনু জুরাইজ হতে বর্ণিত, আতা রাহি. বলেন: হায়েযের নির্ধারিত দিনগুলিতে ঘোলা (মেটে) ও হলুদ বর্ণের- যা-ই নির্গত হোক, তা সবই হায়েযের (রক্তস্রাবের) স্থলাভিষিক্ত বলে গণ্য হবে।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ الْكُدْرَةُ وَالصُّفْرَةُ وَالدَّمُ فِي أَيَّامِ الْحَيْضِ بِمَنْزِلَةِ الْحَيْضِ
إسناده ضعيف ابن جريج قد عنعن

اخبرنا عبيد الله بن موسى عن سفيان عن ابن جريج عن عطاء قال الكدرة والصفرة والدم في ايام الحيض بمنزلة الحيض اسناده ضعيف ابن جريج قد عنعن

হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ ইবনু জুরায়জ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৭. আতা ইবনু আবী রাবাহ হতে বর্ণিত, আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বলেন, যদি কোন মহিলা রক্তস্রাব দেখে তবে সে সালাত আদায় হতে বিরত থাকবে, যতক্ষণ সে ধবধবে কাপড়ের মতো পুরোপুরি সাদা পবিত্রাবস্থা না দেখবে। অতঃপর সে গোসল করবে এবং সালাত আদায় করবে।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ الدِّمَشْقِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ إِذَا رَأَتْ الدَّمَ فَلْتُمْسِكْ عَنْ الصَّلَاةِ حَتَّى تَرَى الطُّهْرَ أَبْيَضَ كَالْقَصَّةِ ثُمَّ لِتَغْتَسِلْ وَتُصَلِّي
إسناده حسن من أجل سليمان بن موسى

اخبرنا زيد بن يحيى بن عبيد الدمشقي عن محمد بن راشد عن سليمان بن موسى عن عطاء بن ابي رباح عن عاىشة انها قالت اذا رات الدم فلتمسك عن الصلاة حتى ترى الطهر ابيض كالقصة ثم لتغتسل وتصلي اسناده حسن من اجل سليمان بن موسى

হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৮. হাম্মাদ ইবনু যাইদ হতে বর্ণিত, আমির আল আহওয়াল বলেন, হাসান রাহি. হলুদ ও ঘোলা (মেটে) রং (এর স্রাব)কে কিছুই গণ্য করতেন না, আর মাংস ধোয়া পানির মতো (হালকা লালচে রংকেও) নয়।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَامِرٍ الْأَحْوَلِ قَالَ كَانَ الْحَسَنُ لَا يَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ وَلَا مِثْلَ غُسَالَةِ اللَّحْمِ شَيْئًا
إسناده صحيح

اخبرنا ابو النعمان حدثنا حماد بن زيد عن عامر الاحول قال كان الحسن لا يعد الصفرة والكدرة ولا مثل غسالة اللحم شيىا اسناده صحيح

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৯৩. কিভাবে পবিত্র হবে

৮৮৯. মুহাম্মদ হতে বর্ণিত, উম্মু আতিয়াহ বলতেন, আমরা হলুদ ও ঘোলা (মেটে) রং (এর স্রাব)কে কোনো কিছুই গণ্য করতাম না।[1]

بَابُ: الطُّهْرِ كَيْفَ هُوَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ كُنَّا لَا نَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ شَيْئًا
إسناده صحيح

اخبرنا محمد بن عيسى حدثنا ابن علية عن ايوب عن محمد عن ام عطية قالت كنا لا نعد الصفرة والكدرة شيىا اسناده صحيح

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ ইবনু সীরীন (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারেমী (হাদিসবিডি)
১. পবিত্রতা অধ্যায় (كتاب الطهارة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৯ পর্যন্ত, সর্বমোট ৯ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে