পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০১৪। ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াহইয়া, মুহাম্মাদ ইবনু রূমহ ও কুতায়বা (রহঃ) ... আবদুল্লাহ (ইবনু উমর) (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাথা মুন্ডন করলেন। তাঁর কিছু সংখ্যক সাহাবীও মাথা মুন্ডন করলেন আর কিছু সংখ্যক চুল ছোট করলেন। আবদুল্লাহ (রাঃ) বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক অথবা দুইবার বললেনঃ যারা মাথা মুন্ডন করেছে, আল্লাহ তাদের উপর অনুগ্রহ করুন। অতঃপর তিনি বললেনঃ যারা চুল ছোট করেছে, তাদের উপরও।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، قَالَ حَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَلَقَ طَائِفَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ وَقَصَّرَ بَعْضُهُمْ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ - مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ قَالَ - وَالْمُقَصِّرِينَ ‏"‏ ‏.‏

وحدثنا يحيى بن يحيى، ومحمد بن رمح، قالا اخبرنا الليث، ح وحدثنا قتيبة، حدثنا ليث، عن نافع، ان عبد الله، قال حلق رسول الله صلى الله عليه وسلم وحلق طاىفة من اصحابه وقصر بعضهم ‏.‏ قال عبد الله ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ رحم الله المحلقين - مرة او مرتين ثم قال - والمقصرين ‏"‏ ‏.‏


'Abdullah reported that Allah's Messenger (ﷺ) got his head shaved (after slaughtering the sacrificial animal on the 10th of Dhu'l-Hijja), and so did a group of Companions, while some of them got their hair clipped. Abdullah said:
Allah's Messenger (may peace'be upon him) observed once or twice:" May Allah have mercy upon those who get their heads shaved." And he also said:" Upon those too who got their hair clipped."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০১৫। ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াহইয়া (রহঃ) ... আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, হে আল্লাহ! মাথা মূণ্ডনকারীদের প্রতি দয়া করুন। সাহাবীগণ বললেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের প্রতিও। তিনি বললেনঃ হে আল্লাহ! মাথা মুণ্ডনকারীদের প্রতি দয়া করুন। তারা বললেন, চুল ছোটকারীদের প্রতিও! তিনি বললেনঃ এবং চুল ছোটকারীদের প্রতিও।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ وَالْمُقَصِّرِينَ ‏"‏ ‏.‏

وحدثنا يحيى بن يحيى، قال قرات على مالك عن نافع، عن عبد الله بن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ اللهم ارحم المحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا والمقصرين يا رسول الله قال ‏"‏ اللهم ارحم المحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا والمقصرين يا رسول الله قال ‏"‏ والمقصرين ‏"‏ ‏.‏


Abdullah b. Umar (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (ﷺ) as having observed:
O Allah, have mercy upon those who get their heads shaved. They (the Companions) said: Messenger of Allah, (what about those) who have got their hair clipped? He said: O Allah, have mercy upon those who have got their heads shaved. They (again) said: Allah's Messenger, (what about those) who have got their hair clipped? Thereupon he said: (O Allah, have mercy upon those) who have got their hair clipped.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০১৬। আবূ ইসহাক ইবরাহীম ইবনু মুহাম্মদ ইবনু সুফয়ান ইমাম মুসলিম হতে বর্ণনা করেন যে, ইবনু নুমায়র (রহঃ) ... আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাঃ) থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, মাথা মুণ্ডনকারীদের প্রতি আল্লাহ অনুগ্রহ করুন! তারা বললেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের প্রতিও। তিনি বললেনঃ মাথা মুণ্ডকারীদের আল্লাহ রহম করুন। তারা বললেনঃ ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের প্রতিও। তিনি বললেনঃ মাথা মুন্ডনকারীদের প্রতি আল্লাহ দয়া করুন। তারা বললেনঃ ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের প্রতিও। তিনি বললেনঃ চুল ছোটকারীদের প্রতিও।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ الْحَجَّاجِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ وَالْمُقَصِّرِينَ ‏"‏ ‏.‏

اخبرنا ابو اسحاق، ابراهيم بن محمد بن سفيان عن مسلم بن الحجاج، قال حدثنا ابن نمير، حدثنا ابي، حدثنا عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ رحم الله المحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا والمقصرين يا رسول الله قال ‏"‏ رحم الله المحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا والمقصرين يا رسول الله قال ‏"‏ رحم الله المحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا والمقصرين يا رسول الله قال ‏"‏ والمقصرين ‏"‏ ‏.‏


Ibn 'Umar reported that Allah's Messenger (ﷺ) said:
May Allah have mercy upon those who have got their heads shaved. They said: Messenger of Allah, (what about) those who got their hair clipped? He said: May Allah have mercy upon those who have got their heads shaved. They said: Messenger of Allah, (what about those who have got their hair clipped)? He said: May Allah have mercy upon those who got their hair shaved. They said: Messenger of Allah, (what about) those who got their hair clipped? He said: (O Allah, have mercy upon) those who got their hair clipped.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩২১৭। ইবনু মুসান্না (রহঃ) ... উবায়দুল্লাহ (রহঃ) থেকে এই সুত্রে উপরোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে। তবে তার বর্ণনায় আছেঃ "চতুর্খবারে তিনি বললেনঃ চুল খাটোকারীদের উপরও (রহম করুন)।"

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ فَلَمَّا كَانَتِ الرَّابِعَةُ قَالَ ‏ "‏ وَالْمُقَصِّرِينَ ‏"‏ ‏.‏

وحدثناه ابن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، حدثنا عبيد الله، بهذا الاسناد وقال في الحديث فلما كانت الرابعة قال ‏ "‏ والمقصرين ‏"‏ ‏.‏


Ubaidullah reported this hadith with the same chain of transmitters and (it is said) that it was on the fourth turn that he (the Holy Prophet) said:
(May Allah have mercy upon) those who got their hair clipped."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০১৮। আবূ বকর ইবনু আবূ শায়বা, যুহায়র ইবনু হারব, ইবনু নুমায়র ও আবূ কুরায়ব (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ হে আল্লাহ! মাথা মুন্ডনকারীদের ক্ষমা করুন। তারা বললেনঃ ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের? তিনি বললেনঃ হে আল্লাহ! মাথা মুন্ডনকারীদের ক্ষমা করুন। তারা বললেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদেরও। তিনি বললেনঃ হে আল্লাহ! মাথা মুন্ডনকারীদের গুনাহ মাফ করুন। তারা বললেন, হে আল্লাহর রাসুল! চুল ছোটকারীদেরও। তিনি বললেনঃ চুল ছোটকারীদেরও (গুনাহ ক্ষমা করুন)।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، - حَدَّثَنَا عُمَارَةُ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي، هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلِلْمُقَصِّرِينَ قَالَ ‏"‏ وَلِلْمُقَصِّرِينَ ‏"‏‏.‏

حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وزهير بن حرب، وابن، نمير وابو كريب جميعا عن ابن فضيل، - قال زهير حدثنا محمد بن فضيل، - حدثنا عمارة، عن ابي زرعة، عن ابي، هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللهم اغفر للمحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله وللمقصرين قال ‏"‏ اللهم اغفر للمحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله وللمقصرين قال ‏"‏ اللهم اغفر للمحلقين ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله وللمقصرين قال ‏"‏ وللمقصرين ‏"‏‏.‏


Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as having said:
O Allah, grant pardon to those who got their heads shaved They (Companions of the Holy Prophet) said: Messenger of Allah, (what about those) who get their hair cut? He said: O Allah, grant pardon to those who get their heads shaved. They said: Messenger of Allah, (what about those) who got their hair clipped? He said: O Allah, grant pardon to those who get their heads shaved. They said: Messenger of Allah, (what about those) who get their hair clipped? He said: O Allah, grant pardon to those who get their heads shaved. They said: (What about those) who get their hair clipped? He said: (O Allah, grant pardon to) those who get their hair clipped.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০১৯। উমায়্যা ইবনু বিসতাম (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে এই সনদ সুত্রেও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর উপরোক্ত হাদীসে অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

وَحَدَّثَنِي أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَى حَدِيثِ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.‏

وحدثني امية بن بسطام، حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا روح، عن العلاء، عن ابيه، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمعنى حديث ابي زرعة عن ابي هريرة.‏


A hadith like this is narrated on the authority of Abu Huraira.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০২০। আবূ বকর ইবনু আবূ শায়বা (রহঃ) ওয়াকী ও আবু দাউদ তায়লাসী (রহঃ) ... ইয়াহইয়া ইবনু হুসায়ন (রহঃ) থেকে তার দাদীর সুত্রে বর্ণিত। তিনি (দাদী) বিদায় হাজ্জকালে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে মাথা মুন্ডনকারীদের জন্য তিনবার এবং চুল ছোটকারীদের জন্য একবার দু’আ করতে শুনেছেন। ওয়াকীর "বিদায় হাজ্জ" কথাটুকু উল্লেখ করেননি।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ جَدَّتِهِ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ دَعَا لِلْمُحَلِّقِينَ ثَلاَثًا وَلِلْمُقَصِّرِينَ مَرَّةً ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ وَكِيعٌ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏.‏

حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، وابو داود الطيالسي عن شعبة، عن يحيى بن الحصين، عن جدته، انها سمعت النبي صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع دعا للمحلقين ثلاثا وللمقصرين مرة ‏.‏ ولم يقل وكيع في حجة الوداع ‏.‏


Yahya b. al-Husain reported on the authority of his grandfather that Allah's Apostle (ﷺ) invoked blessing on the occasion of the Farewell Pilgrimage three times for those who got their heads shaved and once for those who got their hair clipped. In the narration transmitted by Waki' there is no mention of the Farewell Pilgrimage.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage

পরিচ্ছেদঃ ৫১. চুল ছাঁটার চেয়ে কামানো উত্তম এবং ছাঁটাও জায়েয

৩০২১। কুতায়বা ইবনু সাঈদ (রহঃ) ... ইবনু উমর (রাঃ) থেকে বর্নিত। রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিদায় হাজ্জকালে নিজের মাথার চুল মুন্ডন করেছেন।

باب تَفْضِيلِ الْحَلْقِ عَلَى التَّقْصِيرِ وَجَوَازِ التَّقْصِيرِ ‏‏

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَارِيُّ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - كِلاَهُمَا عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَلَقَ رَأْسَهُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ ‏.‏

وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا يعقوب، وهو ابن عبد الرحمن القاري ح وحدثنا قتيبة، حدثنا حاتم، - يعني ابن اسماعيل - كلاهما عن موسى بن عقبة، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم حلق راسه في حجة الوداع ‏.‏


Ibn Umar reported that Allah's Messenger (ﷺ) got his head shaved on the occasion of the Farewell Pilgrimage.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১৬/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج) 16/ The Book of Pilgrimage
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৮ পর্যন্ত, সর্বমোট ৮ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে