৩৭:৯৫ قَالَ اَتَعۡبُدُوۡنَ مَا تَنۡحِتُوۡنَ ﴿ۙ۹۵﴾
قال اتعبدون ما تنحتون ﴿۹۵﴾
সে বলল, ‘তোমরা নিজেরা খোদাই করে যেগুলো বানাও, তোমরা কি সেগুলোর উপাসনা কর’, আল-বায়ান
সে বলল, ‘‘তোমরা (পাথর) খোদাই করে সেগুলো নিজেরা বানাও, সেগুলোরই আবার ‘ইবাদাত কর? তাইসিরুল
সে বললঃ তোমরা নিজেরা যাদেরকে খোদাই করে নির্মাণ কর, তোমরা কি তাদেরই পূজা কর? মুজিবুর রহমান
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve, Sahih International
৯৫. তিনি বললেন, তোমরা নিজেরা যাদেরকে খোদাই করে নির্মাণ করা তোমরা কি তাদেরই ইবাদাত কর?
-
তাফসীরে জাকারিয়া(৯৫) সে বলল, ‘তোমরা নিজেরা যাদেরকে পাথর খোদাই করে নির্মাণ কর তোমরা কি তাদেরই পূজা কর?
-
তাফসীরে আহসানুল বায়ান