৩৭ সূরাঃ আস-সাফফাত | As-Saffat | سورة الصافات - আয়াতঃ ২৯
৩৭:২৯ قَالُوۡا بَلۡ لَّمۡ تَكُوۡنُوۡا مُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ۚ۲۹﴾
قالوا بل لم تكونوا مؤمنین ﴿۲۹﴾

জবাবে তারা (নেতৃস্থানীয় কাফিররা) বলবে, ‘বরং তোমরা তো মুমিন ছিলে না’। আল-বায়ান

তারা (অর্থাৎ ক্ষমতার অধিকারীরা) উত্তর দিবে- ‘‘তোমরা তো (বিচার দিবসের প্রতি) বিশ্বাসীই ছিলে না। তাইসিরুল

তারা বলবেঃ তোমরা তো বিশ্বাসীই ছিলে না। মুজিবুর রহমান

The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers, Sahih International

২৯. তারা (নেতৃস্থানীয় কাফেররা) বলবে, বরং তোমরা তো মুমিন ছিলে না,

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(২৯) এরা বলবে, ‘বরং তোমরা তো বিশ্বাসীই ছিলে না, [1]

[1] অর্থাৎ, নেতারা বলবে, তোমরা স্বেচ্ছায় ঈমান আনোনি। আর আজ আমাদের দোষ দিচ্ছ?

তাফসীরে আহসানুল বায়ান