২০ সূরাঃ ত্ব-হা | Ta-Ha | سورة طه - আয়াতঃ ১৩
২০:১৩ وَ اَنَا اخۡتَرۡتُكَ فَاسۡتَمِعۡ لِمَا یُوۡحٰی ﴿۱۳﴾
و انا اخترتك فاستمع لما یوحی ﴿۱۳﴾

‘আর আমি তোমাকে মনোনীত করেছি, সুতরাং যা ওহীরূপে পাঠানো হচ্ছে তা মনোযোগ দিয়ে শুন’। আল-বায়ান

আমি তোমাকে বেছে নিয়েছি, কাজেই তুমি মনোযোগ দিয়ে শুনো যা তোমার প্রতি ওয়াহী করা হচ্ছে। তাইসিরুল

এবং আমি তোমাকে মনোনীত করেছি, অতএব যা অহী প্রেরণ করা হচ্ছে তুমি তা মনোযোগের সাথে শ্রবণ কর। মুজিবুর রহমান

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you]. Sahih International

১৩. আর আমি আপনাকে মনোনীত করেছি। অতএব যা ওহী পাঠানো হচ্ছে আপনি তা মনোযোগের সাথে শুনুন।

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(১৩) আমি তোমাকে মনোনীত করেছি;[1] অতএব যে অহী (প্রত্যাদেশ) প্রেরণ করা হচ্ছে তুমি তা মনোযোগের সাথে শ্রবণ কর।

[1] অর্থাৎ, নবুঅত, রিসালত ও কথোপকথনের জন্য।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান