(1)
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ
শপথ ধাবমান (ঘোড়াগুলোর)
By the racers
ضَبْحًا
(যারা দৌঁড়ায়) উর্ধ্বশ্বাসে
panting
(2)
فَٱلْمُورِيَٰتِ
অতঃপর যারা বিচ্ছুরিত করে
And the producers of sparks
قَدْحًا
(ক্ষুরাঘাতে) আগুনের ফুলকি
striking
(3)
فَٱلْمُغِيرَٰتِ
অতঃপর যারা অভিযান চালায়
And the chargers
صُبْحًا
প্রভাতে
(at) dawn
(4)
فَأَثَرْنَ
অতঃপর উড়ায়
Then raise
بِهِۦ
এভাবে
thereby
نَقْعًا
ধুলোবালি
dust
(5)
فَوَسَطْنَ
অতঃপর (ঢুকে পড়ে) অভ্যন্তরে
Then penetrate (in the) center
بِهِۦ
এভাবে
thereby
جَمْعًا
(শত্রু)দলে
(of) troops
(6)
إِنَّ
নিশ্চয়ই
Indeed
ٱلْإِنسَٰنَ
মানুষ
mankind
لِرَبِّهِۦ
তার রবের প্রতি
to his Lord
لَكَنُودٌ
অবশ্যই অকৃতজ্ঞ
(is) surely ungrateful
(7)
وَإِنَّهُۥ
এবং সে নিশ্চয়ই
And indeed he
عَلَىٰ
বিষয়ে
to
ذَٰلِكَ
এর
that
لَشَهِيدٌ
অবশ্যই সাক্ষী
surely (is) a witness
(8)
وَإِنَّهُۥ
এবং নিশ্চয়ই সে
And indeed he (is)
لِحُبِّ
মহব্বতের ক্ষেত্রে
in (the) love
ٱلْخَيْرِ
ধন-সম্পদের
(of) wealth
لَشَدِيدٌ
বড়ই প্রবল
(is) surely intense
(9)
أَفَلَا
তবে কি না
But does not
يَعْلَمُ
সে জানে
he know
إِذَا
যখন
when
بُعْثِرَ
উঠানো হবে
will be scattered
مَا
যা কিছু
what
فِى
মধ্যে আছে
(is) in
ٱلْقُبُورِ
কবরগুলোর
the graves
(10)
وَحُصِّلَ
এবং প্রকাশ করা হবে
And is made apparent
مَا
যা কিছু
what
فِى
মধ্যে আছে
(is) in
ٱلصُّدُورِ
অন্তরসমূহের
the breasts?
(11)
إِنَّ
নিশ্চয়ই
Indeed
رَبَّهُم
তাদের রব
their Lord
بِهِمْ
তাদের সাথে
about them
يَوْمَئِذٍ
সেদিন
that Day
لَّخَبِيرٌۢ
অবশ্যই তা ভালো করেই জানেন
(is) surely All-Aware